Читаем Тайны и маски полностью

      Достопочтенный дож Венеции, сеньор Бруно Витале, устроился за столом, с воодушевлением разглядывая накрытый к завтраку стол. Невысокий, тучный, поесть дож любил кроме всего прочего, и делал это довольно часто. Вот и сейчас на блюдах благоухала нежная фаршированная рыба, выловленная рано утром, разнообразные салаты, несколько видов сыров, нарезанных тонкими ломтиками, и другая снедь. Сеньор Витале наполнил свою тарелку, виночерпий налил в бокал вина, и дож приступил к трапезе, наслаждаясь богатством вкусов и изысканными блюдами. Завтрак продолжался около часа, после чего сытый и довольный дож проследовал в свой кабинет – настало время немного поработать. Скоро будет не до этого, в Венеции грядёт целая неделя карнавалов и празднеств в честь дня города. Его собственная племянница на днях как раз устраивала один из таких грандиозных приёмов, на который должны съехаться гости не только из окрестностей Венеции, но и из соседних провинций.

      Однако едва сеньор Бруно закрыл за собой дверь кабинета, как услышал низкий, хрипловатый голос, полный насмешки:

   - Ну наконец-то, долго же вас ждать пришлось. Я думала, день дожа Венеции начинается гораздо раньше, сеньор Витале.

      Обычно Бруно передвигался плавно и с достоинством, как полагается достопочтенному правителю Венеции, но тут он резво подскочил и развернулся, испуганно уставившись на вольготно устроившуюся в кресле в углу незваную гостью.

   - К-как вы сюда попали? – пробормотал Бруно, силясь разглядеть неизвестную. – И кто вы такая?

      Освещение играло странные шутки с его зрением, и толком понять, как выглядит женщина, не получалось. Волосы то отливали медью, то перетекали в каштановый, а то и вовсе темнели совсем, лицо же гостьи скрывала ажурная маска, и виднелись только губы, на которых блуждала лёгкая улыбка. Глаза, смотревшие насмешливо, были чёрными, как маслины.

   - Кто я такая? – протянула женщина, не сводя с сеньора Витале взгляда. – Зовите меня Дама в Маске, - огорошила она ответом. – Что же до того, как я сюда попала… - Дама помолчала и закончила. – Могут у женщины быть свои маленькие секреты, достопочтенный дож? Вы присаживайтесь, разговор у нас предстоит сложный, - она махнула в сторону стола.

   - Дом под защитой, здесь полно слуг, - продолжал бормотать беспомощно Бруно, однако послушно сел за свой стол, не сводя с Дамы настороженного взгляда.

      Она вроде сидела спокойно, не собиралась бросаться на него, и дож слегка расслабился. Ну правда, что может сделать обычная женщина, пусть даже в маске, и сумевшая пробраться в его дом незамеченной?

   - О, какие пустяки, - небрежно отозвалась Сеньора и пожала плечами. – Давайте лучше поговорим о цели моего визита, достопочтенный сеньор Витале.

   - Да-да, и какая же она? – с некоторой опаской переспросил дож, переплетя пальцы на столе.

   - Деловое предложение от герцога Тосканы, - улыбка Дамы стала шире, а дож вздрогнул, тоскливо покосившись в окно, где виднелась площадь Святого Марка и кусочек водной глади залива. – И вы не сможете от него отказаться, достопочтенный дож.

      Бруно сглотнул. Он очень, очень не любил ввязываться в интриги и старался держаться вдали от игр Рима и других провинций. Но водился за ним один грешок, за который его и поймал Святой Князь, подсунув это клятое соглашение о сотрудничестве. Что ещё от него теперь хочет Джулиано де Россо?!

   - Я вас слушаю, сеньора, - обречённо произнёс Бруно.

<p><strong>ГЛАВА 8</strong></p>

- Герцог предлагает вам отказаться от торгового сотрудничества с Римом и размещения гарнизона в Венеции, - спокойно произнесла Дама. – Взамен он решит ваши маленькие проблемы, - добавила она, заметив, как изменился в лице дож.

      Его глаза забегали, он расплёл и снова соединил пальцы.

   - Я н-не могу принять ваше предложение, - с запинкой ответил Бруно, пряча взгляд. – И у меня нет проблем, ни больших, ни маленьких! – выпалил он, нервничая всё сильнее.

   - Правда? – мурлыкнула Дама, подняв бровь над маской. – А у меня другие сведения, - бархатным, вкрадчивым голосом произнесла она. – Разве Святой Князь не обещал вам в обмен на сотрудничество погасить все ваши игорные долги из казны Рима?

      В кабинете воцарилась гнетущая тишина, дож побледнел, и его лицо стало похоже на непропечённый блин с глазами-маслинами. Дама сдержала пренебрежительное хмыканье: достопочтенный Бруно явно не умел играть в серьёзные игры и держать лицо, даже когда всё плохо.

   - От-ткуда вы знаете? – проблеял он, вцепившись пальцами в край стола.

      Улыбка Дамы стала загадочной, она без всякого стеснения запустила пальчики в довольно глубокое декольте и достала круглый тубус чуть длиннее ладони. Во взгляде ошарашенного и окончательно сбитого с толку дожа мелькнуло удивление, а когда гостья открыла крышку и достала оттуда свёрнутые документы, дож нервно облизнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза