Энди посмотрела на свою мать, которая вошла в комнату, и спросила:
– Ты хочешь лечь спать?
– Через минуту, – ответила Морин. – Но сначала хочу убедиться, что ты поешь.
Энди улыбнулась.
– Мама есть мама, – шутливо заметила она, но Морин оставалась серьезной.
– Я знаю, что ты мучаешься из-за этого дела, – сказала она и выразительно посмотрела на дневник. – Ты должна найти способ и попытаться прекратить это.
– Со мной все будет в порядке, – заверила Энди. – Но мне показалось, ты не хотела говорить об этом.
– Эгоистично с моей стороны, ведь мы обе знаем, что ты считаешь, будто успешные поиски Софи в каком-то смысле помогут тебе найти Пенни. Но так не бывает.
– Знаю, что не бывает, и обещаю не терять связь с действительностью.
Морин опустилась на край кофейного столика и потянулась к ее руке.
– Надеюсь, ты говоришь серьезно.
– А почему ты думаешь, что нет? – удивленно спросила Энди.
Морин покачала головой.
– Не знаю. Мне трудно судить, поскольку я не нахожусь в твоем мире, но на твоем месте мне пришлось бы очень нелегко.
– Труднее, чем сидеть на месте и наблюдать, как кто-то другой ведет расследование?
– Пожалуй, я могу это понять. Но, Энди, ты почти не спишь и ничего не ешь, а это нехорошо.
– Если я сейчас что-нибудь съем, ты будешь довольна?
Морин улыбнулась.
– В общем-то – да. Я даже кое-что приготовлю для тебя.
– Не стоит.
– Но мне хочется. И, пожалуй, мы сможем немного поговорить о Мартине – хотя бы ради того, чтобы ты отвлеклась от текущих дел.
Энди нахмурилась.
– А что насчет Мартина?
– Алайна сказала мне, что завтра вечером ты встретишься с ним.
– Ну да.
– Я знаю, что она мечтает о вашем воссоединении. Но я не уверена, что ты сама этого хочешь.
– Ты ни о чем не забыла? – спросила Энди, нетерпеливо убрав руку. – Он приехал со своей подругой.
– Но я склонна согласиться с Алайной: он ищет примирения с тобой.
– Как ты можешь говорить подобные вещи, когда он не скрывает связи с другой женщиной?
– Может быть, и так, но…
– Мама, мы не будем с ним вместе.
– Почему? Потому что ты этого не хочешь? Или ты так говоришь ради самозащиты?
– Так или иначе, это не имеет значения.
– Ты этого хочешь? – упорствовала Морин.
Энди начала было отвечать, но поняла, что не готова к такому разговору.
– Все сложно, – наконец выдавила она. – Как я уже говорила, теперь он с другой женщиной, поэтому не лучше ли нам прекратить заниматься этой чепухой и отправиться на кухню, чтобы ты могла накормить голодную дочь?
На следующее утро Энди стояла у входа в парк «Голубой океан», глядя через улицу на соседний парк «Счастливый отдых». Она провела последний час с Голдом, старшим инспектором Спенсером, заместителем начальника полицейского управления Мэем и целым батальоном советников из КБУ, безуспешно пытаясь заставить их подключить Интерпол к поискам Томаша Сикоры.
– Поскольку ничто не указывает на отъезд девушки за границу и даже на то, что она покинула пределы кемпинга вместе с Сикорой, мы не можем санкционировать ваш запрос, – сообщили ей.
– Значит, вы говорите, что нужно найти ее тело, прежде чем кто-то серьезно отнесется к этому делу? – раздосадованно воскликнула Энди.
Они уже встали и собрались выйти из комнаты – решение ими уже было принято и не подлежало дальнейшему обсуждению.
– Я попытался надавить на них, – сказал ей Голд, как только дверь за ними закрылась. – Но самое большее, что мне удалось сделать, – собрать их вместе, чтобы ты могла изложить свою позицию.
Расстроенная Энди не сводила глаз с парка аттракционов, как будто во всей этой кутерьме скрывался ответ, который она должна была увидеть, но почему-то упускала из виду. Сегодня утром она проснулась очень рано, и в ее голове теснилось множество вопросов, но теперь хотя бы один из них получил ответ.
– Вчера Сьюзи Перкинс переехала на квартиру в Кестерли, – сообщил Лео. – Квартирой владеет компания «Мэнифолд Пропертиз», которая, по счастливой случайности, принадлежит парку «Голубой океан».
– Вчера, – повторила Энди. – Предположительно, после ареста Перкинса, но еще до того, как адвокат понял, что его не выпустят на поруки.
– Здравое предположение.
Значит, Пойнтеры помогали Перкинсу, несмотря на то, что Джекки Пойнтер публично выразила отвращение к его преступному прошлому во время беседы с Лео и Барри. Она обвиняла Хейди за невнимательность при проверке, необходимой при приеме на работу новых сотрудников.
Лео вернулся к Пойнтерам для дальнейших расспросов, а Энди приехала сюда, чтобы подготовить супругов Монро к телевизионному обращению.
Хотя никто из репортеров, разместившихся в окрестностях бунгало, еще не заметил ее, но, как только она приблизилась, они налетели, как рой пчел.
– Дело продвинулось вперед со вчерашнего дня?
– Перкинс знает, где находится Софи?
– Она была в Бристоле?
– Что вы можете сказать о Томаше Сикоре?
– Он числится в списке подозреваемых?
Умудрившись пробраться через толпу, с помощью двоих патрульных, охранявших вход в бунгало, она поднялась к двери.