Читаем Тайная жизнь Лизы полностью

Брайан изысканно поднял одну бровь, официант поднял другую, но не так явно. А мои обе брови поползли вверх, когда я увидела, во сколько мне оно встанет.

– Я тут недавно выпила, наверно, ведро «Кристалла», – сказала я достаточно громко, чтобы это услышал сомелье, отправившийся за шампанским. – Это была вечеринка после шоу для «Голден бразерс». Знаешь «Голден бразерс»?

– Дизайнеры? – спросил Брайан.

– Да, самая модная пара в городе.

– Даже я про них слышал. А как ты с ними познакомилась?

– Через Мэри, – пришлось мне признаться.

– Мэри? – Брайан наклонился вперед, заинтересованный гораздо больше, чем моим упоминанием о «Голден бразерс». – Неужели Бедная Мэри? Ты часто ее видишь?

– Иногда.

– Чем она занимается?

– У нее свой небольшой бизнес, – уклончиво ответила я.

– Правда? Какой?

– Агент, – кратко ответила я. – Слушай, ты должен попробовать эти перепелиные яйца.

– Какой агент? – не унимался Брайан.

– Агент по поиску талантливых актеров, футболистов и так далее, – пробормотала я. – Организует различные контакты. Кастинг.

– Это очень интересно.

– Конечно. Не хочешь взять у меня половинку яйца? – сделала я очередную попытку.

– Ты говорила с ней о моем приезде? – спросил Брайан. – Потому что я очень хотел бы с ней встретиться, если это возможно.

– Я думаю, она очень занята.

– Ну не все же время. Мы могли бы ей позвонить.

Я нахмурилась.

– Что такое? Вы поссорились?

– Нет, – улыбнулась я. – Совсем нет. Я просто думаю, сможет ли Мэри найти время для встречи с нами.

– Найдет, когда узнает, что я в Англии. Мэри сделает все что угодно для старых друзей.

Я чуть не фыркнула в бокал с шампанским, который как раз принес усердный сомелье. Все что угодно для своих друзей. Ха! Если бы Брайан знал. Я буркнула это себе под нос и на этот раз действительно плеснула шампанское на ее платье.

– Добрая старая Мэри, – вздохнул Брайан. – Знаешь что, пусть нашим первым тостом сегодня будет тост за старых друзей. За Мэри и Билла.

Я подняла бокал.

– За Мэри и Билла.

– Мы должны позвонить ей, как только придем домой, – сказал Брайан.

* * *

Весь вечер меня преследовала мысль, что Брайан потребует позвонить Мэри, как только мы вернемся в квартиру. Меньше всего мне хотелось, чтобы он увидел, насколько успешной и интересной стала Бедная Мэри. И хотя она обещала никому не рассказывать о моем секрете (за исключением своих элитарных друзей, которых эта история может позабавить), я решила не сводить Мэри и Брайана вместе: это была единственная гарантия, что она не выдаст меня каким-нибудь неосторожным замечанием, например как хорошо я выгляжу в ее платье, ее ожерелье или в чужой квартире.

Но на Брайана накатила волна ностальгии. Он хотел говорить о прошлом, вспоминать время в Оксфорде, и я была благодарна ему, потому что это избавляло меня от необходимости объяснять фиктивное настоящее. Правда, меня не слишком радовали его воспоминания: он вспоминал не то, как мы обнимались в спальнях колледжа, а то, как мы слонялись вчетвером: Брайан, Билл, Мэри и я.

– А помнишь, как Билл и Мэри вдруг влюбились друг в друга? – засмеялся он.

В общем, мысль о том, что он так сильно хочет видеть Мэри, отвлекала меня от заказанных кальмаров. Я даже не смогла расслабиться и насладиться шоколадным муссом.

Когда принесли счет, я даже не взглянула на него. Я знала, что он не имеет ко мне никакого отношения. Зачем мне лишние ужасы. Вместо этого я бросила свою карточку «Мастеркард» на счет со всей небрежностью, которую только смогла изобразить. Уже после первого блюда я перестала считать, но, видимо, отдала половину месячной зарплаты за два часа удовольствия. Не такого уж удовольствия, если учесть, сколько времени Брайан говорил о Мэри. К тому же я не наелась, отказавшись от птифуров, потому что не знала, нужно ли есть золотые листочки.

* * *

– Э-э, боюсь, что у нас некоторые проблемы с карточкой, мадам, – прошептал мне метрдотель, близко наклонившись ко мне. По выражению моего лица Брайан почти мгновенно догадался, что возникла какая-то проблема. А я точно знала, в чем проблема. Я превысила лимит на своем счету.

– Что случилось? – спросил Брайан.

– Моя карточка, – проговорила я еле слышно.

– Это часто случается, мадам, – сказал метрдотель. – Магнитная полоска портится, и карточку не просканировать на нашем аппарате. Мы могли бы проверить номер вручную, но последняя цифра… съедена.

Я взяла карточку и удивленно посмотрела на нее. Должно быть, ее прокусил Геркулес, когда интересовался моей сумочкой.

– Я заплачу, – сказал Брайан, бросая свою карточку на тарелку.

– Я отдам тебе, – сказала я слабым голосом.

– Нет, – сказал он. – Для меня это удовольствие.

Слава богу, что я выпила немного и не стала вступать в спор типа «нет, я», еще больше усугубляя позор.

– Ну вот, – сказал Брайан, подписывая чек лихим росчерком. – По крайней мере, моя мужская гордость не пострадает. Потому что несколько обескураживает, когда старомодного парня вроде меня выводит куда-то такая преуспевающая бизнес-леди вроде тебя…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиза Джордан

Похожие книги