День клонился к закату, когда они вышли из сырой церквушки, где Джаспер хрипло, а она шепотом произнесла брачные обеты.
– Значит, так. – Он остановился у калитки и развернул ее к себе лицом. – Отныне по закону ты моя жена. Можешь забыть все свои глупости насчет побега, необходимости скрываться от Снелгроува и прочих вроде него до конца жизни, слышишь? – Он приподнял рукой ее подбородок и заставил посмотреть себе в лицо. – Тебе больше не нужно сражаться одной. Теперь защищать тебя – мой долг.
Глаза Эстер наполнились слезами, Джаспер будет ее защищать, но теперь, когда он узнал о ней столько плохого, не сможет ее уважать.
Джаспер выругался и отпустил ее. Ничего удивительного, что Эстер плачет. Она не хотела выходить замуж. И теперь он понимал, в чем дело. Проклятый Снелгроув отравил ее мысли, заставил ее дрожать от отвращения всякий раз, когда к ней прикасается мужчина.
– До утра мы не можем вернуться в Лондон, – сказал он, ведя ее назад, к тису, к которому был привязан Нерон. – Мы переночуем на постоялом дворе, который мне знаком. – Он подсадил ее в седло, а сам сел сзади. – Все уже привыкли к тому, что по утрам мы с тобой катаемся верхом в парке. Стивен встретит нас там с Земляничкой, и мы все просто проедем верхом по Брук-стрит, как уже делали много раз.
Когда они спешились у постоялого двора, уже стемнело. Джаспер обнял ее за талию. Было очевидно, что это место, куда заезжают мужчины в поисках незаконных удовольствий. Эстер стало стыдно, когда владелец заведения ухмыльнулся, глядя на нее. Несчастную девушку даже замутило оттого, что именно сюда Джаспер привел ее для скрепления их злополучного брака. Все в их отношениях было неудачным. Она была не такой женой, за которой Джаспер приехал в «Пойму». Теперь он счел, что должен довести дело до конца – лишь бы она больше не убежала от него.
Слезы тихо катились у нее по щекам, когда хозяин вел их по скрипучей лестнице в их комнаты. Вряд ли приятно будет то испытание, которого она всегда страшилась. Она знала, что ей будет больно. Лайонел говорил, что, если бы он взял ее в летнем домике, когда она была еще девочкой, ее крики были бы слышны на Бек-форд-сквер.
Маленькая гостиная оказалась на удивление чистой. На столе был накрыт ужин на две персоны. У Эстер заурчало в животе. Хозяин ушел, и Джаспер подошел к двери, которая вела в спальню. Небрежно бросил сумку Эстер на двуспальную кровать и снял сюртук. У нее пересохло во рту.
– Ты сегодня что-нибудь ела? – спросил он, подходя к столу, как будто все происходящее было совершенно обычным. Возможно, для него все именно так и было. Наверное, он много раз устраивал здесь тайные свидания.
– Ты должна что-нибудь съесть. – Он взял с блюда булочку и разломил пополам.
– Не могу. – Эстер закрыла глаза; к горлу подкатывали волны тошноты; она покрылась испариной. Джаспер подхватил ее, когда она пошатнулась, и крепко обнял.
Он развязал ленты ее чепца и вынул из ее волос шляпную булавку, которая удерживала чепец на месте.
– Пожалуй, это я возьму себе, – сказал он, кладя булавку в карман, а чепец швыряя на комод.
Она смотрела на мрачные складки в углах его рта.
– Джаспер, я не собираюсь с тобой драться, – сказала она скорее себе, чем ему.
– Я ничего не оставляю на волю случая. – Он начал расстегивать ее накидку. – Не забудь, я видел тебя в действии.
– Но теперь я твоя жена. Ты имеешь полное право…
– Эстер, ты вся дрожишь. Ты не знаешь, то ли бежать на свободу, то ли в последний раз попытаться защитить свою добродетель. – Он презрительно скривил губы, снимая с нее накидку. – Я загнал тебя в угол, поймал в ловушку, и тебе хочется наброситься на меня. Ты до сих пор не поняла, что я совсем не похож на Снелгроува. Что я никогда не обижу и не унижу тебя.
– Нет, поняла, – возразила она. – Иначе я не смогла бы полюбить тебя. Но я ничего не могу с собой поделать – я боюсь.
В ее глазах сверкнула решимость, руки потянулись к застежкам платья.
– Никакого ужина – по-моему, лучше скорее покончить со всем!
– Нет. – Он перехватил ее запястья. – У нас все будет не так. Я твой муж, а не насильник. – Боже, Эстер! – прошептал он, привлекая ее к себе. – Ты думаешь, что столько знаешь, но то, что ты знаешь, неверно!
Он покачивал ее, гладил по голове и чувствовал, как постепенно унимается ее дрожь. Когда она робко обхватила его руками за талию, он вздохнул с облегчением. Кажется, действует! Ее постоянно нужно подбадривать. Ему придется проявить терпение, но он полон решимости научить ее тому, что мужчине не обязательно оскорблять женщину, чтобы самому получить удовольствие.
В дверь постучали, и вошли две горничные со всем необходимым для ванны.
– Ты дрожишь с тех самых пор, как я вытащил тебя из кареты, – прошептал он, зарывшись губами в ее волосы. – Я приказал приготовить тебе ванну, горячая вода поможет согреться и расслабиться.
– Ты очень заботлив, Джаспер. – Она с грустью посмотрела на него. – Но я не думаю, что расслаблюсь, когда буду раздеваться, зная, что ты в соседней комнате.