– Не буду с ним спать ни ради вас, ни тем более ради вашего бизнеса, – отрезала я.
Женщина окинула меня презрительным взглядом, но затем неожиданно кивнула.
– Не хочешь, не надо, – милостиво согласилась она. – Главное, приди и покажись. Я дам тебе бутыль вина, угостишь его, и он уснет. Ты сможешь спокойно уйти, а тебя заменит другая девушка.
Я колебалась, понимая, что шансов уйти от Тэтчерда у меня немного, а унести ноги из борделя теперь еще меньше. Хозяйка и ее верный Жулька вряд ли отпустят меня с миром после того, как я пущу по ветру их прибыльный бизнес. Из двух зол пришлось выбирать меньшее. Мадам Тофана, видя мое замешательство, припечатала:
– Плачу сто золотых сверху.
Мои сэкономленные средства стремительно заканчивались, а новых поступлений взять было неоткуда. Поэтому предложение заработать такую сумму просто за то, чтобы выпить бокал вина в компании следователя, было более чем щедрым. Скрепя сердце, я кивнула.
– Только деньги вперед, – решительно сказала ей, понимая, что с такими людьми нужно говорить на их языке.
Хозяйка борделя заскрипела зубами, но вынула из кармана увесистый кожаный мешочек с монетами.
– Здесь ровно сто двадцать золотых, – вложила мне его в руку и втолкнула в открытую дверь одной из комнат.
– Подготовить ее для гостя из пятнадцатой. Только маску не снимать, – рявкнула кому-то мадам и захлопнула дверь.
Ко мне тотчас подошли три хрупкие женщины и молча повели за ширму. Шесть рук разом взялись за крючки и пуговицы на моей одежде, и в одно мгновение я осталась стоять в одном исподнем.
– Что вы делаете? – спросила возмущенно.
– Мы вас переоденем и причешем так, как нравится господину, – отозвалась одна из женщин.
Я хотела выразить протест и объяснить, куда господин может засунуть все, что ему нравится, но, решив, что бедные служащие тут ни при чем, воздержалась. К тому же меня одолевало пресловутое ведьминское любопытство – хотелось посмотреть, какие же женщины по вкусу доблестному служителю порядка. Пока колдовали над моим внешним видом, я отметила, что никто из служащих ни разу не упомянул имени и рода деятельности Тэтчерда, все называли его просто «господин». Хотя, учитывая, как хорошо они изучили его вкусы, я была просто уверена, что все до единого знали, кто он такой. Сотрудники свято оберегали анонимность своих клиентов.
Минут через сорок приготовления были закончены и меня подвели к огромному зеркалу на стене. Я с любопытством разглядывала свое отражение. На меня надели длинный струящийся пеньюар глубокого изумрудного цвета. Тонкая шелковая ткань была перехвачена на талии узкими золотыми лентами, сплетающимися в крестообразный рисунок. Широкие летящие рукава скрывали плечи и руки почти до кончиков пальцев, но глубокое декольте подчеркивало высокую ложбинку на груди. Наряд балансировал на грани приличия, не открывая, но изящно подчеркивая все изгибы женского тела. Волосы собрали в высокий хвост, и длинные медные локоны тонкими змеями струились по плечам и спине. Глаза и половину лица скрывала черная кружевная маска. Я криво улыбнулась собственному отражению. Красивых женщин любите, господин следователь!
В этот момент дверь отворилась, и в комнату вошел Жулька. В руках он нес небольшую корзинку с бутылкой вина и свежими фруктами. Мужчина критически оглядел меня с головы до ног и одобрительно кивнул:
– Годится. Пойдемте, Мелинда, я провожу вас, – и, взяв меня под руку, повел из комнаты.
Пока мы поднимались вверх по лестнице, распорядитель меня подробно инструктировал:
– Мы благодарны вам за то, что согласились помочь, хоть и небескорыстно. Позвольте дать несколько советов. Держитесь естественно, но неразвязно. Если не захотите сообщать гостю свое имя, назовите любое другое. Можете выпить с ним вина, но сделайте не более пары глотков и сразу же съешьте вот эту конфету. – Он указал на шоколадную розочку. – В ней содержится противоядие, сонное зелье на вас не подействует. Как только убедитесь, что гость уснул, возвращайтесь в холл. Ваши вещи будут у меня.
Мы поднялись на третий этаж и остановились у единственной двери.
– Удачи, – шепнул Жулька и, сунув мне в руки корзинку, отворил дверь.
Я глубоко вдохнула, чтобы успокоить гулко бьющееся сердце, и сделала шаг вперед.
Дверь за моей спиной тотчас же захлопнулась, отрезая путь к отступлению. Я огляделась. Комната была огромной. Скорее апартаменты, чем номер отеля. Высокие стены, обитые шелком насыщенного бирюзового оттенка. Тонкий белый тюль развевался на ветру у открытых настежь больших арочных окон. Золоченая мебель, обитая перламутровой тафтой цвета морской волны. Кристаллы на стенах светили бледным холодным светом, не развеивая, а, скорее, подчеркивая полумрак. В комнате оказалось прохладно. У одной из стен стояла мраморная статуя нимфы. Ее огромные крылья были раскинуты в стороны, а изящные длинные ноги едва касались земли. Казалось, еще одно мгновение, и девушка поднимется ввысь.
– Красивая, – восхищенно прошептала я сама себе.
– Тем не менее с тобой ей не сравниться, – раздался хриплый голос.