Это подействовало отрезвляюще. Нужно было срочно что-то предпринять. Потому что, стоя в чем мать родила в объятиях мужчины, одурманенного «ведьминым зовом» и упирающегося своим бравым молодецким задором между моими ногами, я прекрасно понимала, что дальше мы не книжки читать будем. А столкнуться с последствиями кратковременного приворота я сейчас совершенно не была готова. Мысленно обратившись к луноликому, я пожелала, чтобы что-нибудь отвлекло пылкого следователя от тщательного изучения моего богатого внутреннего мира. И – удача! Вдалеке послышался яростный лай собак. Рэд повернул голову на шум, и я, воспользовавшись секундным замешательством, вырвалась из его рук и наутек сиганула через кусты.
Пробегая вдоль берега, подхватила оставленную на камне одежду и натянула прямо на ходу, боясь замедлиться хоть на мгновение и оказаться пойманной.
Я бежала обратно к замку, а навстречу мне с громким лаем неслись два огромных дога. В голове промелькнула мысль – стоило ли так поспешно удирать от следователя, чтобы быть сожранной заживо двумя огромными монстрами, и сожаление, что моя жизнь бесславно оборвется в расцвете лет. Однако собаки не обратили на меня ни малейшего внимания и пронеслись мимо, в сторону рощи. Похоже, они что-то увидели. Или кого-то.
Глава 13
Ведьма в мереже
После ночных приключений я спала как убитая и самым наглым образом проспала завтрак. Когда открыла глаза, солнце уже стояло высоко в небе и щедро дарило свой теплый свет замку Кроунхолл и всем его обитателям. Сладко потягиваясь, я пошлепала в ванную – освежиться перед началом нового трудового дня. Отметив краем глаза отсутствие в гостиной Шныря и горку мусора, оставшуюся на столе после завтрака, мысленно поставила галочку – выдрать чертяку за свинство по первое число. Наскоро собравшись, решила, что, прежде чем показываться на глаза хозяевам, лучше заглянуть к Крису и обсудить обстановку. Он-то наверняка не позволил себе пропустить завтрак в компании светлейшей герцогини.
Спустившись на этаж ниже и преодолев длинный коридор, я тихонько постучалась в комнату друга. Ответа не последовало. Вероятно, Крис снова проводил время где-нибудь в замке в обществе очаровательной молодой герцогини. Подумав об этом, я удивилась собственному спокойствию и отсутствию внутри червоточины, которая обычно ощутимо жалила при упоминании имени друга и какой-нибудь посторонней леди в одном предложении. Осознание собственного превосходства над низменной ревностью подняло мое и без того отличное настроение до уровня небес, и я, насвистывая, спустилась вниз, готовясь храбро встретить последствия утреннего отсутствия.
Однако, как выяснилось, последствия меня серьезно испугались и на встречу не пришли. Перехваченная мною в главном холле Труди сообщила, что великая герцогиня срочно отбыла из поместья по делам, господин следователь уехал в город еще на рассвете, барон вместе с леди Элиз засели в комнате герцога Грегори, а мистера Кроуна видели на конюшне. После недолгих раздумий я решила отправиться на поиски младшего герцога. Крис личные вещи и документы осмотрит без меня, а брата герцога все равно надо допросить.
Придя в конюшню, не обнаружила там никого, кроме пегой вороной кобылы в одном из стойл. Она с любопытством тянула ко мне морду, обнюхивая и тихонько всхрапывая. Я подошла к стойлу, давая животному возможность познакомиться с собой поближе, и ласково погладила. Кобыла ткнулась мордой в ладонь, поощряя меня к ласке. Я усмехнулась и погладила еще:
– А ты дама настойчивая, – обратилась к ней. Лошадь в ответ согласно фыркнула.
– Ладно у вас получается, мисс, – раздался у двери мужской бас.
Я повернула голову и увидела молодого, крепко сбитого мужчину с длинными светлыми волосами до плеч, в холщовой рубахе и свободных штанах песочного цвета. Он держал в руках огромную охапку свежескошенного клевера.
– Спасибо, – ответила я. – Люблю животных.
– Кто животину жалует, тот добрый человек, мисс, – кивнул незнакомец и, широко улыбнувшись, кинул клевер в стойло кобыле. Та немедленно принялась жевать.
– Как ее зовут? – спросила, заглядывая в стойло.
– Арагайна, мисс, – ответил мужчина и принялся перебирать и развешивать лошадиную сбрую.
– Как богиню, – кивнула я, вспомнив о двуликом божестве, которое изображали в черно-белой маске. – Ей очень подходит.
– Она товеро[6], – продолжил новый знакомый. – Хозяин подарил ее своей жене на свадьбу.
– Так это лошадь леди Элиз? – уточнила я.
Мужчина кивнул и, глубоко вздохнув, продолжил:
– Только леди ее боится, не объезжает вовсе. А всякой лошади нагрузка требуется, чтобы не захирела.
Я сочла за благо не развивать зыбкую тему отношений между хозяевами и их питомцами и спросила:
– А вас как зовут?
– Мика, мисс, конюх я тутошний, – отозвался он.
– И давно ты тут работаешь? – поинтересовалась я.
Конюх кивнул и улыбнулся:
– С детства, мисс. Я вырос здесь. Мой батька раньше был в замке конюхом.
– Был? – осторожно уточнила я.
– Да, – немного грустно отозвался Мика. – Его уж давно нет на белом свете.