Читаем Тайна всадника в маске полностью

Нэнси села и отхлебнула сока. Она заметила, что Скотт уже кончил есть, — Странно, что ты все еще нервничаешь, хотя выступаешь так давно!

— Я никогда до конца не расслабляюсь. — Скотт пожал плечами. — Но, думаю, это к лучшему: дает заряд, который нужен для победы.

— Уф! Он весит не меньше тонны! — Поставив поднос на столик, Бесс села рядом со Скоттом. Он засмеялся при виде такого изобилия.

— Я с утра съела только жалкий бутербродишко! — поспешно объяснила Бесс.

— И еще ореховый батончик, — засмеялась Нэнси, — и…

Подруга замахала на нее рукой.

— Но Коллин же сказала, что, возможно, нам больше не представится случая поесть. Или ты забыла?

— А вы, девочки, давно знакомы с Коллин? — спросил Скотт.

— Со школы, — ответила Бесс, вгрызаясь в гамбургер. — А ты?

— Мы вместе участвовали в соревнованиях По скачкам с препятствиями для любителей два года назад.

Нэнси перестала есть.

— Коллин рассказала нам, что случилось с твоей лошадью. Просто ужасно.

— Да. Но это дело прошлое. Когда занимаешься конным спортом, то не до сантиментов!

— А что случилось с твоей лошадью? — спросила Бесс. — Коллин сказала, что она уже не могла прыгать.

— Она поскользнулась во время выступления на сырой траве и сломала ногу в двух местах, ну, и пришлось ее прикончить.

Бесс посмотрела на него с недоумением.

— То есть ветеринар ее усыпил, — объяснил Скотт ровным голосом. — Наложить лошади гипс на ногу практически невозможно.

— Извини, пожалуйста… — Бесс расстроенно покраснела.

Нэнси отложила свой бутерброд: несмотря на показную небрежность, с которой отвечал Скотт, она видела, что гибель лошади остается для него тяжелым ударом.

— Поговорим о чем-нибудь другом, — предложил Скотт. — Как вам Иволга?

— Потрясающая лошадь, — ответила Нэнси. — Хотя мы в этом мало разбираемся, — добавила она.

— И даже еще не видели, как она берет сложные препятствия, — сказала Бесс.

— Как же так? — Скотт удивленно поднял брови.

Нэнси предостерегающе посмотрела на Бесс: О том, что произошло с Иволгой, говорить никому не следовало.

— Э… э… — запнулась Бесс. — Так в первый раз приехали посмотреть, как выступает Коллин.

— Ах вот оно что! — Скотт откинулся на стуле, словно принял ее объяснение.

— Поскольку ты выступал в классе любителей, тебе не приходилось соревноваться с Маризой Сан-Маркое? — спросила Нэнси. А вдруг Скотту известно что-нибудь такое, что может пригодиться для ее расследования?

Скотт покачал головой.

— К счастью, нет. Мариза и ее отец просто настоящие акулы. Они ради победы пойдут на все. Но поймите меня правильно: Мариза для своих лет ездит замечательно, а Диего покупает отличных лошадей.

Именно так Нэнси и предполагала.

— Я стал профессионалом как раз в тот год, когда Мариза начала выступать как любительница, — продолжал Скотт. — А вот Коллин весь сезон с ней встречалась. — Он усмехнулся. — К большому огорчению Диего!

— Но почему? — спросила Нэнси.

— Потому, что Коллин всегда выигрывала у Маризы, на какой бы лошади та ни выступала. Старину Диего это доводило до бешенства! Он ведь желает непременно быть первым.

— Мне так и показалось, — вставила Бесс. — Потому-то он и хочет купить Иволгу.

— Коллин думает продать Иволгу? — Брови Скотта вновь взлетели вверх.

— Ну, ответить на такой вопрос может только сама Коллин, — вмешалась Нэнси.

— Это все мой длинный язык! — Бесс опять покраснела. — Но я думала, про это все знают.

— Ну, нам, пожалуй, пора. — Нэнси встала. — Мы еще успеем посмотреть, как Коллин работает с Иволгой.

— Без меня! — воскликнула Бесс. — Киоски просто вопят: «Бесс, Бесс, приходи поссорить деньгами!»

Нэнси и Скотт рассмеялись.

— Я тебя провожу, — сказал Скотт Нэнси. Все трое сдали грязную посуду и вышли из закусочной. Бесс быстро с ними простилась и тут же нырнула в толпу, заполнявшую галерею. Нэнси и Скотт спустились с лестницы. Внизу им пришлось предъявить свои значки.

На площадке для разминки кружили лошади, оседланные по-ковбойски.

— Цель предстоящего состязания в том, чтобы определить, чья лошадь за самое короткое время сумеет отогнать корову от стада. Интересное зрелище! — объяснил Скотт.

На площадку въехал огромный фургон, в котором фыркали и мычали двенадцать коров.

Нэнси поднялась на цыпочки, высматривая Коллин. Ее подруга описывала на Иволге небольшие круги в дальнем конце площадки.

— Как они хорошо чувствуют друг друга! — сказал Скотт, проследив взгляд Нэнси. — Не понимаю, почему вдруг Коллин решила расстаться с Иволгой!

— Какой бы ни была причина, это нелегкое решение, — ответила Нэнси неопределенно и покосилась на Скотта, когда они пошли по мосткам в ту сторону. — Как-то странно, что вы с Коллин остались друзьями, хотя с самого начала были соперниками?

— И да и нет, — ответил Скотт. — Конечно, когда речь идет о больших призах, их каждый хочет выиграть. Но, с другой стороны, получается так, что ты полжизни проводишь на соревнованиях и видишься с другими наездниками чаще, чем с родными. И если ни с кем не подружишься, тебе будет очень тоскливо тут Коллин увидела их и замахала, чтобы они подошли поближе. Нэнси махнула в ответ и поднырнула под канат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей