Читаем Тайна смертельной ошибки полностью

Но сейчас комната была пуста, и Юпитер не смог отыскать ничего полезного для побега.

Он медленно обошел каменные стены в поисках слабых мест. Ни одного. Стены толщиной не меньше тридцати сантиметров и в прекрасном состоянии. Юпу было нечем их взломать, да и шума при этом было бы порядочно. Нет, сквозь стены не уйти.

Поэтому Юпитер начал исследовать пол, сколоченный из широких неструганых досок толщиной примерно в три сантиметра, плотно пригнанных друг и другу. Зато они пружинили и прогибались, когда Юпитер налегал на них всем весом. Значит, положены они не на землю, а на опоры, а под лачугой осталось свободное пространство!

Юпитер встал на четвереньки и пополз по полу. Вскоре он обнаружил у стены плохо прибитые доски! Придавив что было сил один конец, он смог приподнять другой достаточно высоко, чтобы просунуть под него руки и отодрать доску. Единственный раз в жизни он порадовался, что весит немного больше, чем надо бы!

Мальчик отставил доску в сторону и заглянул под пол. Немного погодя, ему удалось потихоньку поднять еще одну доску. Протиснувшись сквозь отверстие, Юпитер лег на живот и попытался ползти. Хижина была выстроена на неровной земле, и с одной стороны пространство оказалось шире, чем с другой. Юпитеру удалось добраться лишь до половины лачуги, тут он застрял. Дальше не мог бы пролезть даже Боб. Основание постройки стояло на камнях, и в полу просверлили даже несколько вентиляционных отверстий, но места было мало. Выхода нет. Юпитер медленно забрался обратно в хижину.

Выхода никакого.

Несколько полицейских машин было припарковано на Реттлснейк Роуд, недалеко от «мерседеса». Полиция обыскала автомобиль.

— Ничего, — расстроено пробормотал шеф Рейнолдс. — Никакого намека на то, куда они отправились отсюда.

— Люди не могут просто так исчезать, — настаивала тетя Матильда. Боб, Пит и дядя Титус обыскивали местность вокруг брошенной машины, стоявшей на траве у обочины дороги.

— Никакого знака от Юпитера, — угрюмо пожаловался Боб.

— Даже никаких следов, — вздохнул дядя Титус.

— Словно в воздухе растворились, — покачал головой шеф Рейнолдс, оглядывая густые заросли и маячившие на горизонте горы. — Они могли завезти Юпитера куда угодно.

— Нет! — неожиданно объявил Пит. — Не думаю, шеф. Не думаю, что они ушли далеко!

5Сбежал!

— Откуда вам это известно, молодой человек? — потребовал ответа шериф.

— Ты нашел улику, Пит? — воскликнул шеф Рейнолдс.

Мальчик стоял около «мерседеса», вглядываясь в грязную дорогу. Сев на корточки, он слегка коснулся пальцем земли.

— Взгляните, сэр, — попросил Второй Сыщик, показывая вниз. — Здесь большой участок мягкого песка по всей дороге. На нем ясно видны отпечатки шин «мерседеса», но никаких следов чужих машин или обуви! Никакой машины здесь не было, а пешком им далеко не уйти. Кроме того, насколько я вижу, они не направились по дороге.

Шериф, обследовав дорогу вокруг «мерседеса», кивнул:

— Да, дождей давно не было, так что все сухо и пыльно. Отпечатков не видно.

— Хочешь сказать, — воскликнул Боб, — что они все еще где-то здесь?

— Да, Протоколист, — кивнул Пит, нахмурившись и на мгновение напомнив Бобу самого Юпитера, — по-моему, они вообще не переходили дорогу, а пробрались через чапараль и направились к горам.

— Погодите. — вмешался шеф Рейнолдс, — по эту сторону дороги густая трава. Они могли пройти по ней.

— Возможно, — согласился шериф и повернулся к своим помощникам:

— Вы, Биллингс и Родригес, идите по траве в обоих направлениях, посмотрите, как далеко она тянется, и выходят ли на дорогу какие-нибудь следы. Остальные растянутся линией и начнут осматривать кусты. Да ступайте поосторожнее!

Полицейские и помощники шерифа выстроились в ряд и медленно двинулись по дороге со стороны гор. Биллингс с Родригесом скоро вернулись и объявили, что никаких следов на дороге не обнаружено. Один из полицейских отыскал кучку камней, которая могла быть знаком от Юпитера, но шериф, присмотревшись, увидел, что они скреплены засохшей грязью, должно быть, пролежали здесь довольно долго. Другой отыскал сломанную ветку, казалось указавшую прямо в густые заросли, но обыск не выявил ни тропы, ни лаза в кустах чапараля.

— Шеф! — неожиданно окликнул третий, — что это?

Он показывал на какой-то маленький белый клочок, застрявший в листве и на первый взгляд казавшийся ненужным обрывком. Но подбежавшие Боб и Пит мгновенно замерли.

— Похоже на… — начал Боб.

— Одну из наших карточек! — докончил Пит и, дотянувшись до листка бумаги, поднял его.

— Это и вправду наша карточка! должно быть, сунул ее в куст, когда похитители отвернулись!

— Отогните ветки! — приказал шериф. Помощники и полицейские выполнили приказ и быстро обнаружили скрытую тропинку.

— Вот она, дорога, — объявил шеф Рейнолдс. — И кто-то прошел по ней совсем недавно. Взгляните, как примята трава!

Все поспешили по узкой тропе.

— Вот! — закричал Боб, показывая на поломанные кусты чапараля. Рядом, на маленьком камешке, белел крохотный знак вопроса.

— Это Юпитер оставил! У него всегда с собой мел! — воскликнул Пит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей