— Само собой. Как всегда в случае тревоги, — пояснил Юпитер. — Представляешь, что было бы, если бы нас сейчас заметила тетя Матильда?! Она просто не может спокойно видеть бездельничающих, с ее точки зрения, ребят и тут же пристраивает их к какой-нибудь работе. И при этом — обрати внимание — никаких скидок гостям!
Когда ребята подошли к штаб-квартире, они снова услышали телефонный звонок. На сей раз это был аппарат на письменном столе Юпитера.
— Шеф! Телефо-о-он! — ухмыляясь, сообщил Питер.
— Добрый день. Штаб-квартира Трех Сыщиков, — поднимая трубку. Юпитер другой рукой включил динамик, чтобы его друзья могли слышать разговор.
— Я бы хотела поговорить с Джозефом Джонсом, — звонившая была, судя по голосу, достаточно пожилой дамой.
— Я вас слушаю. Правда, мое имя — Юпитер Джонс. Чем могу быть полезен?
— Мне срочно надо с тобой поговорить. Только не по телефону, — быстро заговорила дама, — и лучше с глазу на глаз. Я должна сообщить тебе о чрезвычайно важном событии… Тебе что-нибудь говорит фамилия Маркелз?
У Юпитера перехватило дыхание. Придя в себя, он ответил с подчеркнутой вежливостью:
— В виде исключения вы, мадам, можете располагать мною немедленно. Я попрошу своих коллег на некоторое время заменить меня. Так где мы с вами встретимся?
— Не волнуйся, это недалеко, — улыбнулась дама. — Я сижу в черном автомобиле, который стоит у тротуара как раз напротив вашего склада. Думаю, тебе не потребуется много времени, чтобы добраться сюда.
Юпитеру потребовалось ровно три минуты. Из них на дорогу ушла одна, а две оставшиеся — на выяснение отношений с Питером. Как всегда, осмотрительный Второй Сыщик не одобрял той безрассудной поспешности, которая была свойственна Юпитеру при общении с клиентами.
Подойдя к воротам, Питер, Боб и Майкл наблюдали, как Юпитер направляется к длинному и, наверное, очень дорогому автомобилю. Но как только он подошел поближе, задняя
дверца распахнулась и ошарашенный Первый Сыщик был буквально втянут внутрь машины! Дверь тут же захлопнулась, и машина, взревев, сорвалась с места. Свидетели случившегося на какое-то время онемели от неожиданности, а когда пришли в себя, черный автомобиль был уже далеко.
— Машина взята напрокат у фирмы "Рент-н-Райд" — название написано на дверце. К счастью, номер я тоже успел заметить. — Наконец-то Питеру пригодились его природные наблюдательность и осторожность!
— Надо немедленно выяснить, на чье имя взят автомобиль и где этот человек живет, — подхватил Боб. — Пошли же, нечего терять время!
В штаб-квартире Питер нашел по справочнику номер телефона агентства по прокату, и Майкл поднял трубку.
— Давай я позвоню. У меня уже есть опыт, — предложил он.
Питер продиктовал ему номер и включил динамик, и они какое-то время подождали ответа. Когда на том конце трубку наконец взяли, Майкл заговорил таким уверенным взрослым голосом, что, пожалуй, и сам Юпитер не сделал бы этого лучше.
— Добрый день. Сегодня моя тетя взяла у вас напрокат машину под номером 235.
— Одну секунду, — отозвался служащий "Рент-н-Райд". — Автомобиль номер 235? Верно, взят для мисс Мак-Дону. С машиной что-нибудь случилось?
— Случилось?! Да ваша старая колымага просто бастует! — В голосе Майкла звучал такой праведный гнев, что Боб с Питером не смогли удержаться от улыбки. — Она уже битый час стоит у подъезда и не имеет ни малейшего желания заводиться! Так что будьте добры выслать другую машину и побыстрее!
— Машина будет у вас через несколько минут, — вежливо ответил служащий.
— Надеюсь, адрес у вас есть? — самым небрежным тоном задал Майкл главный вопрос. — Не хотелось бы, чтобы ко всему прочему вы пригнали машину куда-нибудь не туда. На всякий случай повторите-ка мне адрес.
— Конечно. Бунгало-бульвар, 2268. Мы немедленно выезжаем.
Облегченно вздохнув, Майкл повесил трубку.
— А мы последуем их примеру, — повернулся он к друзьям. — Значит, на Бунгало-бульвар… Надеюсь, вы знаете, где это?
— Понятия не имею. — Боб пожал плечами. — Судя по номеру, где-то на окраине. Во всяком случае, отсюда это довольно далеко.
— А автобусы туда ходят? — поинтересовался Майкл.
— Не думаю, чтобы существовали автобусные маршруты через весь город, — задумчиво покачал головой Питер. — А такси туда стоит, наверное, кучу денег. Боюсь, что на Патрика с Кеннетом надежды тоже мало — тетя Матильда ни за что их не отпустит… Да еще начнет выспрашивать, где это отсиживается Юпитер. Да, друзья мои, мы в тупике.
— А как насчет шикарного "роллс-ройса", которым вы иногда пользуетесь? Может, попробуешь позвонить шоферу? — предложил Майкл, очень гордый, что эта идея пришла в голову именно ему.
— Боюсь, что Мортона нам так быстро не найти, — с сомнением заметил Питер, но все же набрал еще раз номер "Рент-н-Райд". И к сожалению, зря. Мортон был на вызове…
— Надо немедленно что-то придумать! — вскричал Боб, терзаемый дурными предчувствиями. — Не забывайте, ребята, что Юпитер в опасности!
Засунув руку в карман, Майкл выудил оттуда десятидолларовую бумажку. Заметив это, Боб вяло кивнул — может, на такси этого и хватит.