Читаем Тайна нищего со шрамом полностью

Он подвинул стул ближе к столу, посмотрел в ночную черноту за окном и, увидев свое отражение, нахмурился. Проведя рукой по прямым белокурым волосам, он снял солнцезащитные очки и положил их в карман вельветового пиджака.

— Не пойму, что ты так переживаешь? — сказал он наконец. — Согласно вашей системе правосудия, ты не виновен до тех пор, пока твоя вина не доказана.

— Я не чувствую себя невиновным, — сказал мистер Боунстелл. — Я впустил грабителей в банк.

— За это тебя нельзя посадить в тюрьму, — сказал Шелби. — Но если тебя это так беспокоит, почему бы не нанять этих ребят? Я не знаю, как они собираются доказать, что ты здесь ни при чем, но вдруг им это удастся.

— Мы попытаемся, — пообещал Пит.

— Кажется, вы действительно хотите мне помочь, — сказал мистер Боунстелл. — Вы не представляете, как я рад. Сегодня так мало людей хотят кому-то помочь. Я думаю… если вы действительно готовы взяться за это дело… я буду вашим клиентом. Мне сейчас очень нужно иметь кого-то на своей стороне.

<p>История мистера Боунстелла</p>

— Это был кошмар, — сказал мистер Боунстелл. Он теребил пальцами край скатерти и взволнованно переводил взгляд с Юпитера на Боба, а с Боба на Пита. — Мне сказали не приходить на работу до тех пор, пока ограбление не раскроют. Они не говорят, что я грабитель, но это и без слов ясно. Как они могут так думать? Неужели я похож на человека, который помог ограбить банк? Или мой дом похож на логово бандитов?

Ребята посмотрели на мистера Боунстелла, а затем окинули взглядом его опрятную кухню. Юпитер чуть не улыбнулся. Он не мог представить мистера Боунстелла разрабатывающим план ограбления или поверить, что воры скрывались в его доме.

— О Господи! — воскликнул Шелби, — я забыл про покупки!

Он исчез на заднем крыльце, и ребята услышали, как хлопнула входная дверь.

— Почему бы не начать с самого начала, мистер Боунстелл? — сказал Юпитер. — Если вы расскажете нам все по порядку, то, возможно, припомните детали, которые раньше ускользнули от вашего внимания.

— Себастьян сказал, что если у человека нет алиби, то гораздо труднее доказать, что он невиновен, чем то, что он виноват, — без особой надежды сказал Боунстелл.

— А вы уверены, что у вас нет алиби? — спросил Юп. — Остановитесь и подумайте. Если бы вы были одним из грабителей, то последние несколько дней вам бы пришлось потратить на то, чтобы спланировать это ограбление. И вы бы знали остальных грабителей. Вы можете объяснить, чем занимались хотя бы последние две недели?

Мистер Боунстелл печально покачал головой.

— А ваш друг Шелби? Я понял, что он живет в вашем доме. Он может рассказать, что вы делали последние несколько дней?

Мистер Боунстелл снова покачал головой.

— Шелби живет здесь, но он редко бывает дома. Он представитель компьютерной компании «Системз ТХ-4». Шелби ездит по стране и консультирует фирмы по вопросам покупки компьютеров и компьютерных программ. Его не было всю последнюю неделю и выходные. Фирма в Фресно покупает у «Системз ТХ-4» систему для ведения финансовых расчетов, и Шелби работал с ними. Он вернулся совсем недавно. Но даже когда он дома, он обращает на меня мало внимания. Когда я сам работал на «ТХ-4», он был более дружелюбен со мной.

— Вы работали на «Системз Т5С-4»? — спросил Юп.

— Да, с тех пор, как она присоединилась к «Джонс-Темплтон офис машинз». — Впервые за все время на лице мистера Боунстелла появилась горделивая улыбка. — Я проработал в «Джонс-Темплтон» больше тридцати лет, — сказал он. — Я пришел туда сразу после Второй мировой войны. Начинал в отделе почты, потом перешел в торговый отдел и постепенно продвигался наверх. В какой-то момент в нашем отделе работало двенадцать человек, и я был вторым. У меня в это время уже подрастали дети. Это было хорошее место, и я мог неплохо обеспечивать семью. Стабильное место, не то, что предлагают сейчас.

Мистер Боунстелл встал и прошел в свою комнату.

Вскоре он вернулся, держа в руках вставленную в рамку фотографию. На ней был изображен он сам — с черными, густыми волосами. Рядом стояла круглолицая белокурая женщина и двое детей.

— Это моя жена Элеонора, — сказал мистер Боунстелл, показывая на женщину. — Мы поженились через год после войны. Она умерла четыре года назад от сердечного приступа. Она была еще очень молода…

Он остановился и прокашлялся.

— Мне очень жаль, — сказал Юпитер.

— Увы, так тоже бывает. А когда разъехались дети, в доме стало грустно и уныло. Мой сын — менеджер по сбыту готовой продукции в компании «Эллиот электронике» в Саннидейле, а Дебра уже вышла замуж. Ее муж — страховой агент. Они живут в Бейкерсфилде, и у них двое детей.

В общем-то, все не так плохо: я воспитал детей, и они хорошо устроены. Но мне бы хотелось, чтобы они жили поближе. А им не хочется. Поэтому, еще работая в «ТХ-4», я стал подыскивать, кому бы сдать, часть дома. Шелби — Шелби Таккерман, — он искал жилье, и мы поселились вместе…

Задняя дверь отворилась, и вошел Шелби с коричневым пакетом в руках. Он открыл холодильник и принялся выкладывать пакетики с морожеными продуктами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей