Читаем Тайна кота из пантомимы полностью

Бастер открыл глаза, поднялся с коврика перед камином, сладко зевнул и помахал хвостом. Потом без особой спешки засеменил вслед за Фатти. Бетси пошла надеть пальто и шапочку. Пип и Ларри отправились вниз за велосипедами, чтобы ехать в театр.

Фатти в эту минуту уже выводил свой велосипед из сарая в саду у Пипа и окликнул мальчиков:

– Пип, Ларри! Билеты сразу не покупайте. Сначала просто поговорите, с кем сможете. Чем больше у вас будет собеседников, тем лучше. Поглядите, может, хоть что-то узнаете.

– Слушаюсь, капитан! – шутливо отрапортовал Ларри. – Сделаем все, на что способны, и даже больше!

Итак, пятеро юных сыщиков (и собака!) покинули дом, чтобы, не щадя сил, включиться в утреннюю работу по расследованию преступления. Бетси и Дейзи свое задание отправились выполнять пешком, потому что у велосипеда Бетси спустила шина.. Но до центра города девочки добрались очень быстро.

– Джейн будет всего четыре года, – говорила Дейзи по дороге. – Придется подыскать ей что-то по возрасту. Ни игр, ни головоломок пока не надо. Рано. Давай присмотрим какую-нибудь мягкую игрушку.

За полкроны мягких игрушек в магазине, к сожалению, не было, они стоили гораздо дороже. Тогда Бетси потащила подругу к прилавку с кукольной мебелью.

– Погляди, какая прелесть! Давай купим, Дейзи! Два крошечных кресла, столик и диван – красота! Джейн наверняка будет в восторге.

– Сколько это стоит? – Дейзи посмотрела на ценник. – Два шиллинга, девять пенсов. У меня есть полкроны Фатти, к ним я добавлю свои деньги. Тогда хватит.

– Пусть у меня хоть сколько-нибудь появится, я тебе половину тут же верну. Ой, ну какие же чудные креслица! – Кукольную мебель очень красиво упаковали.

– Теперь зайдем к нам домой, – скомандовала Дейзи. – Напишем записочку и сразу отнесем подарок маме Джейн.

Дома у Дейзи они аккуратно вывели на ярлыке: «От любящих Дейзи и Бетси. С днем рождения, Джейн!» Оставалось главное – визит к миссис Томас, сестре Зоэ. Они подошли к небольшому нарядному коттеджу, стоявшему в стороне от дороги. У самого входа Дейзи опять растерялась:

– А как поступить, если миссис Томас нет дома?

– Передашь, что мы зайдем попозже, – не задумываясь, ответила Бетси. Как ни странно, она чувствовала себя более уверенно. – Но, наверное, мы ее застанем прямо сейчас. Я слышу в саду голоса детей. И мама где-нибудь поблизости.

– А что мы скажем, когда откроется дверь? – Дейзи никак не могла взять себя в руки.

– Скажем, что принесли подарок для Джейн. А потом услышим, что последует в ответ. – Бетси с удавлением смотрела на то, как нервничает Дейзи. – Давай я сама буду говорить и спрашивать, если ты не можешь.

Последней фразы было достаточно, чтобы Дейзи снова обрела хладнокровие.

– Я и без тебя справлюсь с заданием. – Она обиженно посмотрела на подругу. – Пошли!

Бетси нажала кнопку. На звонок вышла сама миссис Томас.

– Добрый день, Дейзи. – Она приветливо улыбалась. – А это кто? О, Элизабет Хилтон, я не ошибаюсь?

– Не ошибаетесь, – улыбнулась в ответ Бетси, ибо Элизабет – это и было ее полное имя.

– Э-э... Миссис Томас, завтра день рождения Джейн, правда? – начала Дейзи. – Мы принесли ей небольшой подарок.

– Как это мило с вашей стороны! – всплеснула руками миссис Томас. – И что же это за подарок?

Дейзи протянула ей пакет.

– Кукольная мебель. У девочки есть домик для кукол?

– Вот это совпадение! – поразилась миссис Томас. – Мы с мужем купили дочке по случаю дня рождения именно домик для кукол. Ваша мебель будет очень кстати!

– Подумать только... А нельзя ли посмотреть на этот домик? – Бетси мигом сообразила, что им представился отличный повод зайти и поговорить с хозяйкой.

– Конечно, можно, – радушно откликнулась миссис Томас. – Заходите.

Они вошли внутрь. Их повели наверх и показали маленький, чрезвычайно симпатичный кукольный домик. Дейзи ухитрилась довольно быстро подвести разговор к нужному предмету.

– Это ваша сестра Зоэ Маркхэм играет в театре, да? – спросила она с безмятежным видом.

– Моя сестра, – кивнула головой миссис Томас. – Вы там часто бываете?

– Сегодня собираемся на дневное представление. – Бетси сочла нужным тоже вступить в беседу. – Я давно хочу посмотреть Кота из пантомимы. Мне столько о нем рассказывали.

– Бедный Кот! – вздохнула миссис Томас. – Бедный Бойзи! Он сейчас в тяжелейшем состоянии. Этот наш кошмарный полицейский принялся за него без всякой жалости. Он считает, что Бойзи украл деньги. Вы, должно быть, слышали про ограбление?

При этих словах в комнате появилась стройная и миловидная молодая женщина.

– Привет! – воскликнула она. – А я уже решила, что голоса наверху мне почудились. Это твои друзья, Хелен? Кто они?

– Это – Дейзи, а это – Элизабет, или Бетси, как ее все называют. Знакомьтесь, девочки. Зоэ – моя сестра и актриса нашего театра.

Ну да? Вот это удача! Бетси и Дейзи впились в Зоэ глазами. Какая хорошенькая, и лицо сияет улыбкой! Девушка им очень понравилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей