Он тяжело вздохнул. Что ему делать с Габриэлой? Как признаться в своих чувствах? Он никогда не был трусливым человеком, но страх потерять ее тяжелым камнем сдавливал сердце. Было бы лучше признаться ей в любви и ждать ее ответа, чем сидеть в страхе и неведении. Но Габриэла же сказала, что никогда не была влюблена прежде. А это значит, что он ей небезразличен. Он крепко уцепился за это слово, как тонущий моряк цепляется за плывущее бревно.
Это все глупости, сказал себе Натаниэль. Все эти нерешенные вопросы сводили его с ума.
Он залпом допил остатки бренди и поставил бокал рядом с графином. Он должен все решить. И он решит это сейчас же.
Он подошел к двери и распахнул ее.
К его величайшему удивлению, он наткнулся на Габриэлу.
Глава 21
– Что вы здесь делаете? – резко спросил Натаниэль.
Габриэла расправила плечи.
– Я хотела… – Хотела что? Отдаться Натаниэлю? – Поговорить с вами.
Взгляд Натаниэля скользнул по ее фигуре.
– Но, как я вижу, вы переоделись ко сну?
Габриэла не обратила внимания на его слова.
– Сегодня вы сказали, что между нами осталось много недосказанного. И я здесь, чтобы… все решить.
– Все?
– Да. Все. – Она нахмурилась. – Вы действительно такой бестолковый?
– Скорее дело в вас, – усмехнулся Натаниэль. – Не хотите войти?
– Нет, – неожиданно выпалила Габриэла. – Я постою здесь, в коридоре.
– Вы не можете здесь оставаться. Почти вся моя семья легла спать, комната матери находится в другом крыле, и все слуги уже разошлись. Нам же нужно постараться не вызывать много шума.
– Я прекрасно об этом знаю.
– Отлично. Тогда входите. – Он отступил, пропуская ее в комнату.
Габриэла переступила порог и осмотрелась.
Значительную часть гостиной занимали большой письменный стол и два кресла с внушительными подлокотниками, они стояли напротив камина и выглядели очень удобными. Сводчатый проход с одной стороны гостиной уводил в спальню, в глубине которой виднелась широкая кровать темного дерева.
– Не хотите присесть? – Натаниэль подвинул к ней кресло.
– Я бы предпочла пока постоять. – Она решительно хлопнула в ладоши и набрала в грудь воздуха. – Во-первых, вы должны знать, что я не собираюсь выходить за вас замуж.
Он усмехнулся.
– Я не просил вас об этом.
– Я понимаю, но если вы решите это сделать из-за приличий, то вы должны знать: мой ответ будет отрицательным.
– Спасибо, что предупредили. – Он с любопытством смотрел на Габриэлу.
Она почувствовала неловкость.
– Я хотела… Я подумала…
Он покачал головой.
– Звучит угрожающе. Лучше не посвящайте меня в свои планы.
Габриэла взглянула на Натаниэля.
– Вы сейчас все усложняете.
– Что усложняю?
– Все. – Габриэла зачем-то показала на кровать в спальне. – Все это.
– Что это?
– Я хочу, чтобы вы меня соблазнили, – выпалила Габриэла и вздрогнула от своих слов. Она не собиралась этого произносить вслух.
Натаниэль удивленно открыл глаза:
– Что?
– Да, я хочу этого. – Габриэла пожала плечами. – Почему вы так удивлены?
– Конечно, я не должен был удивляться уже тогда, когда увидел вас в этом… в халате, но все же я удивлен.
Она пожала плечами.
– Я не знала, что надевают в таких случаях. Меня никогда еще не соблазнял взрослый…
– Мужчина?
– Да, меня еще никогда не соблазнял взрослый мужчина. И мне показалось, что… чем меньше на мне будет одежды, тем… будет целесообразнее.
– Да, именно целесообразность всегда играла первостепенную роль в соблазнении. – Натаниэль постарался не засмеяться.
– Вы считаете это смешным?
– Нет, – улыбнулся Натаниэль. – Я считаю это очаровательным.
– Прекрасно. Так что вы можете начать меня целовать. – Габриэла приподняла подбородок и закрыла глаза. Она подождала немного. Потом еще немного. И открыла глаза. – Ну?
Он засмеялся.
– Что?
Габриэла вспыхнула и бросилась к двери.
– Если вы не хотите…
Натаниэль загородил ей дорогу.
– Ничего, Габриэла, простите меня, но я хочу большего.
– Отлично! – Она снова подняла подбородок и закрыла глаза.
– Откройте глаза, – вздохнул Натаниэль. – Я не хочу соблазнять девушку, которая выглядит так, будто идет на гильотину.
– Простите меня, но я не хотела так выглядеть. Смелой или наоборот. Честно говоря, я… – она задумалась, – очень хочу этого. Да, именно так. Поэтому, может быть, мы… – Габриэла сделала шаг в сторону спальни.
– Боже ты мой, Габриэла, я не собираюсь бросать вас на кровать и насиловать. – Натаниэль подошел к столику, на котором стоял графин с бренди, наполнил бокал и подал ей: – Выпейте.
Она взяла бокал и с подозрением глянула на Натаниэля.
– Что это?
– Этот древний эликсир поможет вам самой броситься ко мне в объятия и наслаждаться каждым моим прикосновением.
– А мне казалось, что я и так была готова ко всему этому, – прошептала Габриэла, залпом выпила содержимое бокала и почувствовала, как жидкость обожгла ей горло. – Это же бренди!
– Вы разочарованы?
– Нет, я люблю бренди. Я не часто пила его, но оно мне нравится.
– А также оно освежает чувства. – Натаниэль взял у нее из рук бокал.