Читаем Тайфун над Майами полностью

Внезапно Мак услышал шум двигателя — со стороны заводских корпусов приближалась машина с синей мигалкой на крыше. Болан столкнул с сиденья мешавший ему труп шофера и вытащил из перчаточного ящика регистрационные документы на машину. Сунув их в карман куртки, Мак бегом вернулся к своему «форду», выключил свет и вихрем рванул с места. На перекрестке он сделал короткую остановку, чтобы изучить документы, захваченные в черной машине. Возбуждение, вызванное погоней и короткой стычкой, уступило место холодной ярости. Машина была зарегистрирована на имя Джона Порточчи, проживавшего в пригороде Финикса. Болан хорошо знал это имя. Джонни «Музыкант» Порточчи был вторым лицом мафиозного семейства, контролировавшего Финикс.

Еще во Вьетнаме Болан постиг истину, которая сводится к тому, что все козыри находятся в руках атакующего. Обороняющемуся приходится лишь «реагировать» и сдерживать натиск противника. Завершив битву в Палм-Спрингсе разгромом семейства Диджордже, Болан выполнял маневр, называемый на языке военных отходом, и в течение двух недель придерживался оборонительной тактики. Но «реагировать» ему надоело, и он постепенно склонялся к мысли, что единственный способ выбраться из Аризоны заключается в проведении мощной наступательной акции.

Теперь, когда прозвучали первые выстрелы, полиция штата, несомненно, вмешается в эту историю. Схватки на дорогах пустынной Аризоны могли оказаться чрезвычайно опасными.

Погрузившись в свои мысли, Болан взвесил на ладони регистрационную карточку, посмотрел на восток, вздохнул и с чувством покорности судьбе повернул на запад, к Финиксу. Неожиданно в памяти всплыло воспоминание об одной детали, поразившей его при чтении книги о культуре древнего мира. Там тоже упоминался Феникс — огненная птица из египетской мифологии — символ возрождения и обновления. Болан улыбнулся и еще быстрее погнал машину в сторону города.

Выстроенная в средиземноморском стиле, двухэтажная резиденция Джонни «Музыканта» располагалась в глубине квартала — метрах в пятидесяти от главной улицы. Ее обступали другие, не менее роскошные виллы, окруженные скверами, небольшими парками и круговыми дорожками. Проезжая перед виллой одного из боссов мафии, Мак подумал: «Интересно, принимают ли Порточчи сливки местного общества?» Прямо перед домом, на посыпанной желтым песком дорожке, стояло несколько машин, а огромный черный лимузин застыл у открытых ворот гаража, соединенного с домом открытой галереей. Фасад виллы освещал мощный прожектор, однако Мак заметил, что сквозь неплотно задернутые шторы окон первого этажа пробивались полоски яркого света.

Весь второй этаж виллы был погружен в темноту. Не горел свет и в окнах комнат, расположенных над гаражом. Два человека, прислонившись к крылу одной из машин, о чем-то оживлено беседовали.

Болан проехал мимо, повернул на первом же перекрестке и поставил машину на стоянку. В квартале царили тишина и спокойствие. Редкие фонари едва-едва разгоняли ночную темень. Болан снял куртку, достал с заднего сиденья черный комбинезон и вышел из машины, чтобы переодеться. На талии Мак застегнул широкий пояс с закрытой кобурой, затем навинтил на ствол «люгера» длинный цилиндр глушителя, проверил и зарядил запасные обоймы. Оставалось только обуться. Болан затянул шнурки черных кроссовок, выпрямился и растворился в тени густых деревьев. Ему понадобилось всего несколько минут, чтобы добраться до виллы Порточчи, задний фасад которой выходил в парк. Мак спрятался в тени невысокого дощатого забора, за которым находился бассейн, и осмотрелся.

Бассейн был пуст и неухожен. На краю небольшого трамплина сидел, свесив ноги, человек в костюме и, запрокинув голову, смотрел на звездное небо. Болан заметил у него на коленях оружие и в течение нескольких минут наблюдал за ним, раздумывая, как поступить. Решившись, он подобрал кусочек гнилой деревяшки, отвалившейся от забора, и бросил его в тень патио по другую сторону бассейна. С негромким стуком деревяшка упала на плитки, которыми было выложено все пространство вокруг бассейна, и отлетела в сторону.

Человек на трамплине отреагировал мгновенно. Вскинув на уровень груди небольшое ружье, он встал на колени и, прищурившись, стал вглядываться в темноту, обступившую бассейн. Болан вышел из укрытия и, стоя метрах в десяти от трамплина, позвал:

— Эй!

Охранник с неразборчивым ворчаньем обернулся. «Люгер» дернулся в руке Болана, и послышалось короткое глухое «ф-ф-ют!». Голова охранника смешно дернулась назад, будто он получил сильный удар в челюсть. Ружье выпало у него из рук, с металлическим лязгом загремело по цементному полу и, соскользнув с вышки, с плеском ушло под воду. Завершив грациозный пируэт, труп мафиози последовал туда же — на дно бассейна. Не скрываясь, Болан перебежал на другую сторону патио — ближе к гаражу. Он вовремя скрылся в густой тени, потому что из распахнутого окна квартиры, расположенной над гаражом, выглянул еще один охранник и крикнул:

— Эй, Ал! Что там у тебя происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика