Читаем Та ночь полностью

– Надеюсь, ты понимаешь, что это все произошло без моего ведома.

Похоже, Кайла ухищрения Рей только повеселили.

– Не волнуйся, советник. Я не стану подавать на тебя в суд за преступление по предварительному сговору. – И кивнул на выход. – Идем. Провожу тебя домой.

Рилан послушно пошла в ту сторону.

– Спасибо, но вообще-то это необязательно. Я живу всего в восьми кварталах отсюда.

Кайл фыркнул.

– Будто я позволю женщине одной идти по улице в половине второго ночи. Моя мать меня не так воспитала.

– Если что, я ей не скажу.

Не то чтобы Рилан горела желанием пройтись одна, но ей во время учебы уже приходилось шастать по ночам по кампусу. Кроме того, они с Кайлом Родсом едва знакомы. Кто сказал, что с ним безопасно?

Кайл остановил ее у самой двери.

– Дело не только в моей маме. Я сам так думаю. Моя сестра доучивается в Северо-Западном университете. Если бы я узнал, что какой-то придурок позволил ей так поздно идти домой в одиночку, я бы надрал ему задницу. Так что, похоже, ты со мной застряла. Нравится тебе это или нет.

Рилан прикинула варианты. Слова о сестре казались вполне искренними. Да, Кайл Родс самоуверенный и опасный, но опасный не в том смысле.

– Ладно. Можешь меня проводить. – Помолчав, Рилан добавила: – Спасибо.

– Вот видишь? Разве так трудно быть со мной понежнее?

Рилан толкнула дверь и вышла на улицу. Как обычно у входа образовалась толпа. Студенты решали жизненно важные вопросы, вроде того, где продолжить вечеринку и заезжать ли по дороге в «Ла Бамбу» за бурито.

– Уверена, сотни женщин с радостью бы с тобой понежничали, – сообщила она Кайлу, помогавшему ей протолкаться мимо. – Пожалуй, я не поддержу тренд.

– Ну и кто теперь строит догадки?

– Ты торчишь в баре и охотишься за девушками, заказывающими много выпивки. Не надо быть гением, чтобы догадаться, что тебе не впервой «провожать» даму домой.

– Во-первых… – Кайл замолчал, внезапно отрезанный от Рилан группой девушек, идущих им навстречу. Не обращая внимания на их заинтересованные взгляды, он вновь присоединился к Рилан и продолжил: – Во-первых, ни за кем я не охотился. Во-вторых, обычно я не торчу в барах и не выслеживаю женщин. Сегодня – исключение. Я увидел тебя за столиком и пошел за тобой к бару.

– Зачем?

Он прозаично пожал плечами.

– Решил, что ты горячая штучка.

– Спасибо, – сухо поблагодарила Рилан.

У них на пути возник пьяный спотыкающийся студент. Кайл обнял Рилан за талию и увлек прочь за миг до столкновения.

На углу они остановились, дожидаясь зеленого света светофора. Кайл оглядел Рилан.

– Я не знал, что ты вдобавок такая… перченая.

– Ты вправе аннулировать свое изначальное проявление интереса.

Кайл рассмеялся.

– Боже, а ты и правда юрист до мозга костей. Ничего я не аннулирую, мне нравятся горячие и перченые. На самом деле, это отличные качества у девушки. – Он склонил голову набок и подумал. – И у куриных крылышек.

Рилан повернула голову и посмотрела на спутника.

– Ты что, сейчас сравнил меня с куриными крылышками?

– Ты так говоришь, будто это что-то плохое. Куриные крылышки классные.

Рилан приказала себе не улыбаться.

– И почему мне кажется, что ты ничего не воспринимаешь серьезно?

Кайл обвел рукой растянувшуюся по улице толпу. В воздухе буквально витало радостное возбуждение.

– Да кому сегодня охота быть серьезным? Учебный год закончился, советник. Расслабься немного.

Рилан не знала, что и думать о Кайле Родсе. Понятное дело, для этого красавчика она просто очередная девушка в ряду многочисленных побед. Однако, что кривить душой, его внимание все равно льстило. Как правило, дамы бегали за Кайлом Родсом, а тут он сам приударял за Рилан.

По крайней мере последние пять минут.

– Слушай, я благодарна за предложение довести меня до дома. Правда. Но давай сразу расставим все точки над «i». Это просто прогулка, не более.

Зажегся зеленый, и они перешли на другую сторону.

– Без обид, но ты, кажется, зациклена на правилах. Не пробовала хоть раз просто плыть по течению?

– Я больше полагаюсь на разум, чем на инстинкты.

Кайл застонал.

– Держу пари, ты из тех, кто строит планы на пять лет вперед.

– В моем случае – на шесть. Что? – спросила она, поймав его взгляд. – Именно столько потребуется для достижения цели. Не всем дана роскошь идти по жизни пританцовывая до тех пор, пока мы наконец не решим повзрослеть, Кайл Родс.

Он так резко развернулся и загородил ей путь, что она чуть в него не врезалась.

– Слушай, давай пропустим всю эту пламенную речь из серии «щелкни богатею по носу». Меня со старших классов ею достают. Не иду я пританцовывая. Собственно говоря, я сегодня отмечал сдачу квалификационного экзамена на кандидатскую ученую степень.

– Впечатляюще. В дальнейшем лучше начинай подкат с этого, а не с жалких догадок, какую специальность девушка получает. – Рилан очаровательно улыбнулась. – Ну так, дружеский совет.

Кайл всплеснул руками.

– Клянусь, больше в жизни так не сделаю. Стоило подойти к незнакомой девушке в баре – и надо же было нарваться на любительницу сарказма.

И раздраженно пошел прочь.

Рилан немного подождала, а потом крикнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература