Читаем Та ночь полностью

– Слушайте, Браун первый на меня напал. В тюрьме нельзя закрывать на такое глаза. Дашь слабину – и заключенные устроят сущий дурдом. – Куин попытался улыбнуться, но поник, увидев, что не впечатлил собеседницу. Тогда в его голосе прорвался гнев. – Сидите здесь, вся такая самодовольная. Кто, по-вашему, смотрит за этими животными после того, как приговор вынесут? Вы их пару дней в суде видите, неделю максимум, а потом перекладываете ответственность на нас. Мне годами приходилось с ними возиться. Вы с вашей конторой еще спасибо должны сказать, что я свою работу выполнял.

– Ваша работа не включает в себя убийство заключенных, мистер Куин.

– Сказал же, случайно все вышло, – повысил голос бывший охранник.

Затем обменялся взглядом с адвокатом, и заговорил уже Ченнинг.

– Мы признаем неумышленное убийство, а вы снимете обвинение в нарушении гражданских прав.

– Ничего подобного, – отрезала Рилан и обратилась к Куину: – Вы специально подставили Брауна. Убийство по внезапно возникшему умыслу и нарушение прав.

– Черта с два, – сказал Куин Ченнингу. – Попытаю счастья в суде.

– Доведете до суда и получите обвинение в убийстве второй степени, – сообщила Рилан.

– Или выйдет оттуда свободным человеком, – возразил Ченнинг. – Вы можете доказать, лишь что мой клиент организовал перевод Брауна в камеру к Уотсу. Месть и договор с Уотсом – исключительно догадки.

– Неправда. У меня два свидетеля, которые могут подтвердить мотив и факт сговора.

– Свидетели, которые сами преступники. Один явно пытается вас умаслить в обмен на свои показания, а второй – Кайл Родс. – Ченнинг зло рассмеялся. – Серьезно думаете, что суд поверит Твиттер-террористу?

– Поверит, – без колебания сказала Рилан. – Позвольте, объясню, что подумает суд о Кайле Родсе. Они увидят свидетеля без мотивов и скрытых умыслов – который пришел просто потому, что так правильно. Да, он оступился, но ему хватило смелости признать себя виновным и целиком и полностью ответить за свое преступление. Честно говоря, мистер Ченнинг, будь ваш клиент хоть наполовину так порядочен, поступил бы так же.

Куин аж подскочил.

– А, так теперь Твиттер-террорист прям герой, а я кусок дерьма? – И ткнул на лежащую перед Рилан папку. – А вы хоть почитали, что сделал Браун, прежде чем ФБР упекло его за решетку? Ограбил банк с двумя сообщниками и застрелил кассира. Поверьте, ваша «жертва» вовсе не святой.

– И пошел в тюрьму за свои действия, – сказала Рилан. – Как вы пойдете за свои. – И не дожидаясь ответа, решила добивать. – Давайте начистоту, мистер Куин. Вы это не в первый раз проворачивали. Два предыдущих нападения закончились как надо, но тут вы выбрали не того исполнителя. Уотс забил Брауна притороченным к ремню замком, и это ваша вина. – Она повернулась к Ченнингу, повторяя ранее сказанное: – Убийство по внезапно возникшему умыслу и нарушение прав. Это все, что вы от меня получите.

Слова повисли в воздухе.

– Не на это мы надеялись, мисс Пирс, – холодно заметил адвокат.

– Понимаю. – Она встала и взяла папку. – Сообщите мне о своем решении. Если мои условия вас не устраивают – готовьтесь к суду. Полагаю, дорогу сами найдете?

Рилан успела дойти до приемной, когда ее кто-то окликнул. А обернувшись, увидела Куина и Ченнинга, спешащих в ее сторону по пути к лифту. Бывший охранник молча пролетел мимо, а адвокат едва замедлил шаг:

– Перешлите мне форму соглашения. Я свяжусь с секретарем и попрошу назначить слушание об изменении показаний.

Вот и все.

Рилан смотрела им вслед, почти жалея, что они так легко сдались.

Лучше бы надрала обоим задницы в суде.

***

Остаток недели пролетел в череде звонков, допросов и встреч с агентами ФБР, Бюро контроля алкоголя, табачных изделий и огнестрельного оружия и Управления по борьбе с наркотиками. Рилан оглянуться не успела, как уже настало утро пятницы. На слушании Куин признал себя виновным.

Она вышла из зала суда в превосходном настроении, которое стало еще лучше двадцать минут спустя, когда с поздравлениями заглянула Камерон.

– Видела пресс-релиз Пола по делу Адама Куина, – заметила начальница, имея в виду Пола Томпкинса, пресс-атташе. – Прекрасно. Официально мы показали, что сурово накажем любого представителя власти, который подорвет доверие налогоплательщиков – в том числе заключенных. И все благодаря тебе.

Рилан отмахнулась.

– Агент Уилкинс не меньше моего заслуживает похвалы. И если на то пошло, Кайл Родс нас серьезно выручил.

– Твиттер-террорист пришел нам на помощь. Кто бы мог подумать? Кейд сказал, что Куин с адвокатом на процессе вели себя как придурки.

Рилан рассказала Кейду о деле во время очередного перерыва. Он быстро стал ее приятелем – вот и славно. Неплохо иметь доверенное лицо в отделе специальных расследований.

– Видела бы ты, какой Куин ханжа, – сообщила Рилан. – Хорошо, что он нам сейчас попался. Если бы не сообщение от агента под прикрытием, Куин годами бы подобным промышлял.

– Подозреваю, что он быстро изменит взгляды, оказавшись по ту сторону решетки.

– Да уж.

Вскоре после ухода Камерон Рилан набрала лучшую подругу.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература