Читаем Сыщик Бреннер полностью

Я в первые ряды не стремился. Не из трусости — уж мне-то много раз приходилось ходить под пулями. Но каждый должен выполнять свою работу. Взять стрелков — это задача Семенова, да и в коридоре было тесно из-за мертвых тел и импровизированной баррикады, которая невероятно мешала быстрому продвижению. Жуков и Вульф тоже держались позади, наблюдая за происходящим.

Семенов справился. Не успело утихнуть эхо взрывов, как впереди раздались резкие револьверные выстрелы. Один, второй, третий, а потом одновременно сразу с десяток. И вдруг наступила тишина. Замерли, почти не дыша, полицейские и жандармы за моей спиной, стихли, как по мановению руки, крики и стоны, прекратились выстрелы. Все словно ждали чего-то.

Из медленно оседающих вниз клубов дыма показалась крепко сбитая фигура человека. Он шел слегка прихрамывая, и, как только дымовая завеса осталась позади, я узнал Семенова.

— Бреннер, все кончено. Стрелков было трое. Все убиты. Никто не ушел.

— Трое? А где же остальные? — удивился я, еще не осознавая всей произошедшей катастрофы.

— Думаю, это мы узнаем весьма скоро. Отель — лишь отвлекающий маневр. Нас специально заманили сюда, а потом просто тянули время. Эти три стрелка — смертники. Они специально пожертвовали собой.

В этот момент до меня дошло. Все силы города были стянуты к «Калине», каждый городовой, каждый полицейский — все находились здесь в эту минуту. Это означало, что город на пару часов оказался совершенно беззащитен.

— Семенов! О, и господин Бреннер присутствует, отлично! — К нам подошел — нет, подбежал, что совсем не соответствовало его высокому статусу, — запыхавшийся грузный человек в распахнутом мундире с золочеными погонами барон-капитана. Роберт Константинович Мартынов, собственной персоной, начальник всей городской полиции.

Риттеры и полицейские вокруг вытянулись по стойке «смирно», буравя взглядами стены и стараясь слиться с обстановкой. Все же не каждый день наблюдаешь, как столь важная персона несется сломя голову, словно безусый юнец. И лучше, чтобы после, когда все образуется, начальство не вспомнило о твоем присутствии в столь неприятный для себя момент.

— Позвольте доложить, господин барон-капитан! — начал рапорт Семенов. — Преступники найдены и уничтожены, есть потери…

— Полагаю, тут были не все стрелки? — проявил осведомленность Мартынов, который наконец остановился и пытался тяжело отдышаться.

— Никак нет. Только трое.

— И еще одного вроде убили вчера вы, Бреннер?

— Убил или ранил, не знаю точно. — Я на всякий случай тоже вытянулся перед барон-капитаном. Пусть он и не был моим непосредственным начальником, но иногда лучше перестраховаться.

— Вы не знаете, а я знаю. Все сходится, Бреннер, все сходится. Десять минус один и минус три — это шесть. Мне только что доложили. Шесть человек — все, что осталось от их группы. Так вот, шесть человек, одетых как заокеанские колонисты и с «томми-ганами» в руках, полчаса назад ограбили Первый Национальный Русско-Прусский банк. Они проникли в хранилище и вынесли все из императорской ячейки. Понимаете, господа? Абсолютно все!

<p>XIV</p><p>Ястреб</p>

Если в случае с Беллой и ее легким шантажом Платон Александрович был недоволен, а в случае с покушением на его сына — взволнован и подавлен, то теперь великий князь был в ярости. Я впервые видел его в таком состоянии и отчетливо понимал, что ничего хорошего ни мне, ни остальным это не сулит.

Нас с Мартыновым доставили в резиденцию, не спросив согласия и под надзором. Вот тут Жуков и Вульф сработали как хорошие отечественные часы. Казалось бы: барон-капитан — не самый последний человек во Фридрихсграде и бывший десант-риттер, а ныне простой сыщик-одиночка. Однако сейчас мы с ним оказались в равном положении, с трудом балансируя на одной чаше весов, а на другой был гнев родного брата императора Руссо-Пруссии. И мы с бароном чувствовали себя в этот момент почти что родней, пусть и дальней.

— Как это вообще могло произойти? — уже в пятый раз вопрошал Платон Александрович. — Какие-то чужаки обвели вокруг пальца самого начальника Департамента полиции и всех его людей! Это же уму непостижимо. А вы, Бреннер? Я попросил вас о помощи, думая в первую очередь о вашем нестандартном мышлении. А оказалось, что оно ничем не отличается от посредственных умов тех, кто служит в моем подчинении!

Мы молчали, опустив глаза, словно красны девицы на выданье. Но князя подобным показным смирением было не пробрать.

— Смотреть на меня, когда я с вами разговариваю! Это позор! И не только ваш, но и мой… Эх, вояки!..

Платон Александрович тяжело опустился в кресло, мы же не посмели и шелохнуться.

Я даже и не пытался напомнить, что мне, собственно, поручили всего лишь поговорить с девицей Лямур и заставить ее отказаться от рождения нежелательного ребенка, а вовсе не устраивать побоище в центре города, штурмуя отель при помощи всей окрестной полиции.

Попал в жернова, терпи. Гнев сильных мира сего, как и благодарность, штука непостоянная.

— Если бы там были деньги или украшения — да и черт с ними. Но! Вы даже не представляете, что они украли!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщик Бреннер

Сыщик Бреннер [2 книги]
Сыщик Бреннер [2 книги]

…Начало XX века. Великая империя Руссо-Пруссия — союз немецкой исполнительности и российской смекалки — совсем недавно обрела могущество, сумев выбиться в мировые лидеры. У империи появилось много врагов, как явных, так и тайных.Кирилл Бенедиктович Бреннер — бывший имперский десант-риттер, ныне частный сыщик по найму. Он живет с девушками-близняшками и не любит вспоминать прошлое. Его очередное задание — поиски пропавшего малолетнего сына графини С., жертвы серийного убийцы, терроризирующего город, — приводит к неожиданным результатам. Выясняется, что с поимкой преступника-маньяка история только начинается, и Бреннер волею судеб оказывается втянут в новое, смертельно опасное расследование…Содержание сборника:1. Сыщик Бреннер2. Ксенофоб

Игорь Александрович Шенгальц

Детективная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика