Любовь Федоровна Воронкова (1906–1976) – классик русской литературы, автор многих романов и повестей, которыми зачитывалось не одно поколение читателей всех возрастов. Особую известность писательнице принесли ее исторические произведения, лучшие из которых собраны в настоящем издании. В первую очередь это, безусловно, дилогия о жизни Александра Македонского: «Сын Зевса» и «В глуби веков», – пожалуй, одно из самых ярких жизнеописаний великого полководца, разрушителя городов и покорителя земель, провозгласившего себя сыном бога. Его жизнь, полная противоречий, была устремлена к единственной цели – познать весь мир и стать его властелином. В издание также включены исторические повести Л. Ф. Воронковой, рассказывающие о легендарных властителях и войнах античного мира.Тексты сопровождаются классическими иллюстрациями двух знаменитых советских художников-графиков: Игоря Ильинского и Льва Дурасова.
Игорь Александрович Ильинский , Лев Петрович Дурасов , Любовь Федоровна Воронкова
Проза для детей18+Любовь Воронкова
Сын Зевса. В глуби веков. Герой Саламина (сборник)
© Л. Ф. Воронкова (наследники), 2023
© И. А. Ильинский (наследники), иллюстрации, 2023
© Л. П. Дурасов (наследник), иллюстрации, 2023
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023
Издательство Азбука®
Имя замечательной русской писательницы Любови Федоровны Воронковой известно не только в нашей стране. Ее книги читают во Франции, в Японии и во многих других странах мира. Так велика их популярность. Писательница знала тайну живого слова. Поэтому все в ее книгах живет, дышит, звучит… События глубокой старины показаны в исторических произведениях Любови Федоровны Воронковой. Но они волнуют нас. И будут волновать всегда. Потому что это – Прошлое человечества. А постижение Прошлого помогает понимать Настоящее. Во имя Будущего.
Сын Зевса
Когда-то, в глубокой древности, из Аргоса, срединного государства Эллады[1], ушли в Иллирию три брата. Блуждая по лесистой горной стране, они из Иллирии перебрались в Македонию. Здесь братья нашли пристанище: нанялись пастухами к царю. Старший брат пас табуны царских лошадей. Средний – стада коров и быков. А младший гонял в горы на пастбище мелкий скот – коз и овец.
Пастбища в горах и долинах были привольные. Но надо было уходить далеко от дома. Поэтому жена царя давала пастухам на весь день хлеба, всем поровну. Царица сама пекла хлеб, и каждый ломоть был у нее на счету.
Казалось, все идет хорошо и спокойно. Однако царица почему-то стала задумываться. И однажды она сказала царю.
– Не в первый раз я это замечаю, – сказала она, – хлеба я пастухам даю поровну. Но каждый раз у младшего хлеба оказывается вдвое больше, чем у братьев. Что бы это значило?
Царь удивился и встревожился.
– Это чудо, – сказал он. – Как бы не обернулось оно для нас бедой.
И тут же послал за пастухами. Пастухи пришли, все трое.
– Собирайтесь и уходите, – приказал царь, – и навсегда покиньте мою страну.
Братья переглянулись: за что же их гонят?
– Хорошо, – ответил старший брат. – Мы уйдем. Но уйдем после того, как получим плату, которую заработали.
– Вот ваша плата, берите! – насмешливо крикнул царь и указал на светлый солнечный круг, лежавший на полу.
Солнце в это время стояло высоко, и лучи его проливались в дом сквозь круглое отверстие в крыше, куда уходил дым от очага.
Старшие братья стояли молча, не зная, что и сказать на это.
Но младший ответил царю:
– Мы принимаем, царь, твою плату! – Он вынул из-за пояса длинный нож и острием очертил солнечный круг, лежавший на полу, будто вырезал его. Потом пригоршней зачерпнул, словно воду, солнечный свет и вылил себе на грудь. Так он делал три раза – черпал солнце и выливал на грудь.
Сделав это, он повернулся и вышел из дома. Братья молча последовали за ним.
Царь остался в недоумении.
Встревожась еще больше, он созвал своих родственников и приближенных и рассказал о том, что произошло.
– Что же это все значит?
Тогда кто-то из приближенных объяснил царю:
– Младший понял, чтó ты дал им, потому и принял так охотно. Ведь ты же отдал им солнце Македонии, а вместе с солнцем – и Македонию!
Царь, услышав это, вскочил.
– На коней! Догоните их! – закричал он в ярости. – Догоните и убейте!
Братья из Аргоса тем временем подошли к большой глубокой реке. Услышав погоню, они бросились в реку и переплыли ее. И, едва успев выйти на другой берег, они увидели всадников, которые гнались за ними. Всадники скакали, не щадя коней. Сейчас они будут у реки, переплывут ее, и бедным пастухам уже не спастись!
Старшие братья задрожали. А младший был спокоен. Он стоял на берегу и пристально глядел на тихую, медленно идущую воду.
Но вот погоня уже у реки. Всадники кричат что-то, грозят братьям и гонят коней в реку. Но река вдруг забурлила, вздулась, подняла грозные волны. Лошади уперлись и не пошли в бурлящую воду. Погоня так и осталась на том берегу.
А три брата зашагали дальше по македонским долинам. Поднимались на горы, спускались через перевалы. И наконец оказались в прекрасном саду, где цвели необычайные розы: на каждом цветке было по шестьдесят лепестков, и аромат их разносился далеко по окрестностям.