Читаем Сын папиного графа. Том 1 полностью

У меня нет выдающейся памяти. Мне приходится много раз повторять материал, чтобы запомнить его. Я никогда не считал себя самым умным, а скорее — самым тупым среди сверстников.

Чтобы догнать своих сверстников, мне приходилось работать в несколько раз усерднее. Это очень утомительно.

Я покачиваю головой и перестаю вспоминать прошлое.

Продолжаю дорисовывать свой рисунок.

Внедрение печатного станка с подвижным шрифтом навсегда изменит структуру общества. Монополия элиты на образование будет нарушена, и простые люди станут грамотнее.

То же самое может произойти с Виноградскими, но я не планирую распространять свою технологию. Я буду использовать ее только в своих интересах.

Я не хочу подвергать опасности политическое господство Виноградских.

В настоящее время мой народ — это кучка идиотов, которые верят во всё, что слышат. Они не способны различить слухи от фактов.

Если им дать печатный станок, это приведет к хаосу.

* * *

В данный момент Ренольд читает мой план по образованию. В кабинете тихо, слышно только шуршание перелистываемых страниц.

— Вы не планируете строить разные типы школ, верно? — спрашивает Ренольд.

— Нет, конечно. Сначала я начну с начальной школы, но планирую открыть ее в каждом городе, чтобы дети с семи лет могли поступать, — отвечаю я.

— Тогда начните с Мраморного. Ваш сельскохозяйственный инструмент освободил здесь много рабочей силы. Другие города еще не внедрили ваш инструмент полностью, — предложил Ренольд.

— Хорошо, возьму это во внимание, отец. Что-то еще, отец? — спросил я, ожидая, что Ричард может иметь еще какие-то замечания.

— Относительно этого печатного станка… — начал Ренольд, но я его перебил.

— Не волнуйтесь, отец, я не планирую распространять его, — заверил я его. — Я буду использовать его только в своих исследованиях и для продвижения образования. Не хочу, чтобы это привело к каким-либо непредсказуемым последствиям.

Ричард кивнул с облегчением.

— Хорошо, я рад слышать это. Если бы такая технология попала в неправильные руки, это могло бы повлечь серьезные проблемы для общества.

— Вы можете быть спокойны, отец, я обдуманно подхожу к своим изобретениям, — заверил я его.

Когда я приблизился к двери, Ренольд напомнил мне:

— Ах да, еще одна вещь. Твои занятия начнутся в следующем году.

— Да, я помню, — ответил я, выходя из его офиса. Мне действительно нужен был перерыв, чтобы отдохнуть после интенсивной работы.

Моя голова сильно болела последние несколько дней, и я чувствовал усталость от напряженной деятельности.

* * *

Солнце проникает в окно и заливает библиотеку второго этажа особняка своим светом. Всегда так тихо здесь, особенно утром, когда свежесть наступающего дня создает идеальную атмосферу для учебы.

Я брожу по библиотеке, пытаясь найти книгу, способную разбудить мой интерес. Откуда-то раздаётся скрип двери. Оборачиваюсь и вижу старика, который входит.

Его волосы и борода снежно-белые, и он заметно ниже ростом, чем большинство мужчин, с кем мне приходилось сталкиваться.

— Доброе утро, рад познакомиться, молодой господин Ренар. Меня зовут Станислав Стиврис, но вы можете называть меня «учителем». С этого момента я буду вашим наставником в течение нескольких лет. Наши занятия будут проходить пять дней в неделю, с понедельника по пятницу, — приветствует меня Станислав с улыбкой.

Он проводит некоторые проверки моей биографии и узнает об академической революции, которую я произвел своей бумагой. Когда Станислав предложил стать моим наставником, я сразу согласился.

— Мне тоже приятно познакомиться, просто называйте меня «Ренар». Я очень надеюсь, что смогу многое у вас выучить, — говорю с удовольствием. Он не выглядит как тот тип людей, который смотрит свысока на других и не признает их идей.

Мне противны такие люди. Я уже встречал их много на своем пути. Это педанты, которые всегда считают себя правыми и не могут принять новые идеи.

— Отлично!! Давайте начнем прямо сейчас. Вам нужно многому научиться. Первым делом начнем с географии, — начинает свой урок Станислав.

Я слушаю с огромным интересом.

Он рассказывает о континенте под названием Иврозия, который, несмотря на свое название, состоит из трех основных частей: материка, северного острова и юго-восточного острова.

Материковая часть простирается с северо-востока на запад и находится между империей Сидна на западе и епископством Туртазия на востоке. На востоке от епископства расположена империя Большероссия, которое граничит с двумя другими королевствами на юге — Инглу и Инглуланд.

На западе Большроссии находится Великое герцогство Киберия, а на востоке — Республика Сервия и территория Айкадир, которая ранее была частью Сервии, но была завоевана княжеством Тарлия.

Связь между Сервией и королевством Инглу проходит на юго-востоке.

Среди Сервии, Инглу и Инглуланда находится лес, славящийся обитанием фениксов.

На востоке от Инглу находится Королевство Депсария.

На северной стороне Депсарии есть два королевства: Королевство Торвия на севере и Протекторат Бакия к северо-востоку.

Протекторат Бакия также контролирует островную территорию на востоке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инженер в средневековье

Похожие книги