Читаем Сын Гетмана Орлика полностью

- В Москве и Петербурге хорошо ведают, - вел дальше священник, - что украинский дух им никогда не выпадет потоптать. Там любят упоминать Полтавскую битву и замалчивают славное сражение под Конотопом. Так как уже через пять лет после Переяславской рады, в июне 1659-го, когда народ наш увидел глумление над союзническим соглашением, более чем стотысячное московское войско Трубецкого знаменитый Иван Виговский под Конотопом разнес в щепки, а князя Пожарского наши союзники таки отучили материться - отрубили голову. Нас распинали на крестах и пускали плотами по Сейму, но и до сих пор не одолели, поэтому теперь действуют хитрее - отобрать хотели бы язык и память... Тогда как Ивану Федорову в Москве невежды тамошние типографию сожгли и должен был он бежать на Украину, у нас еще в 1491 году на украинском отпечатали «Часослов». А рукописная книга насколько древнее... На Реймском Евангелии дочурки Ярослава Мудрого Анны французские короли присягали народу, а святой Константин еще в 860 году в Херсонесе нашел Евангелие и Псалтырь, писанные русскими письменами. К сожалению, и сегодня действуют указы богоотступника и сыноубивца Петра І, которого при жизни поили: не печатать на нашем языке книг, в которых бы «с великороссийской печатью несогласия произойти». И кто же защитит нас и наше слово?

- Отче, не осилит еще наша... - опустил главу Григорий. - Не осилить нам варварства без цивилизованной Европы, без помощи свободных народов. Я лично, вот этими руками, - протянул виновато руки, - вручал 3 декабря 1731 года мемориал королю Людовику XV: «Интерес Франции и ее слава призывают ее дать защиту угнетенным нациям, а  можно ли найти более угнетенную нацию, чем козацкая? Нет уже на Украине никаких вольностей, существует лишь фантом свободы».

- А  будет ли болеть французскому королю украинское дело? - в льняной бороде священника гуляла горьковатая улыбка, на мгновение разве что показалась, и, сникнув, снова спряталась.

- Не могу короля упрекнуть, - опустил руки под стол Григорий, будто именно они были во всем виновниками. - Лично я доставлял послание Людовика султану в Порту. Король написал тогда: «Я очень интересуюсь судьбой и состоянием господина Орлика, считаю полезным для интересов Франции поддержать господина Орлика в его правах, которые он получил, будучи гетманом Украины... Надо чтобы Порта помогла гетману Орлику собрать вокруг себя свой народ, такой большой и храбрый, чтобы он мог сбросить московское господство».

Священник лишь головой тряхнул, будто его колики пронизали.

- Никому мы не нужны, сынок... О нас вспомнят, когда их самих беда поджарит. Ибо я лично читал Артемия Волынского, который с 1720 года был астраханским губернатором и гнал наших людей, как скот, в персидский поход: «По замыслам Его Величества, не до одной Персии было ему дело. Ибо, если бы посчастливилось нам в Персии, и продолжил бы Всевышний живот его, конечно, покусилися бы достигнуть до Индии, а имел в себе намерение и до Китайского государства, что я сподобился от Его Императорского Величества сам слышать». А как помоет московит свои сапоги в Индийском океане, то пусть не волнуются европейцы - эти подошвы рано или поздно будут топтать мостовые Варшавы, Берлина и Парижа. И не только.

...Через четыре недели Григорий Орлик сдал в королевскую канцелярию все документы на получение патента графа де Лазиски. А еще со временем генерал Кейт расскажет ему, как из него, почтенного боевого генерала, хотели сделать полицейскую ищейкуку. И посмеются охотно оба...

***

Уже дома, в тишине рабочего кабинета или прогуливаясь по живописному родовому имению, граф Орли де Лазиски имел возможность обмозговать слышанное и виданное, взвесить каждое слово на своеобразных весах нерешительности и сомнений - те весы шатнутся то в одну сторону, то в другую,  пока не остановятся. Эти раздумья  нужны были ему не просто  как человеку. Григорий все более глубоко погружался в разведывательную работу, а без понимания перспективы немыслимо утвердить правильное решение в восточной политике Франции, частью которой было отношение к будущему козацкой нации, судьбы и несчастий страждущего народа. Григорий сознавал, что добра украинской земле придется ждать еще много лет. И его предвидения были безошибочными. Почти через столетие в своей книге, которую Герцен назовет наиболее увлекательной и умной книгой, которую  написал о России иностранец, маркиз де Кюстин укажет: «Надо жить в этой пустыне без покоя, в этой тюрьме без отдыха, которая называется Россией, чтобы ощутить всю свободу, предоставленную народам в других странах Европы, каким бы не был там способ правления.

Когда ваши дети надумают роптать на Францию, прошу вас, воспользуйтесь моим рецептом, скажите им: езжайте в Россию! Это путешествие полезно для любого европейца. Каждый, кто близко познакомится с царской Россией, будет рад жить в какой угодно другой стране. Всегда полезно знать, что есть на свете государство, в котором счастье немыслимо, так как по своей природе человек не может быть счастливым без свободы».

Перейти на страницу:

Все книги серии Пантеон

Сын Гетмана Орлика
Сын Гетмана Орлика

Вероятно, только история Украины богата примерами, когда на человека, который боролся за свободу своего края, наклеивали отрицательный ярлык. Именно об одном из них - Григории (Григоре) Орлике (по советской терминологии, «предателя, агента панской Польши и шведского короля») - речь идет в художественно-документальной повести украинского писателя Ивана Корсака. Кто же он, Григорий Орлик? Дипломат? Разведчик? Наследник дела отца, дела независимости Украины? Один из проосвещеннейших людей тогдашней Европы, с которым одинаково интересно общаться Вольтеру и иерусалимскому патриарху? Человек, который через вражескую территорию проводит к престолу польского короля Станислава Лещинского? Генерал и полевой маршал Франции? И первое, и второе, и третье... Этим изданием полиграфо-издательский дом «Твердыня» начинает новую серию историко-познавательных книг «Пантеон».

В. Бича

Повесть

Похожие книги