— Послушайте, у меня есть идея получше, чем у любого из вас. Кое-что новенькое. Как насчёт экскурсии по Маленькому Марсу под руководством настоящего марсианина? Я имею в виду, нашего хорошего друга Дрю.
— Слушай, это отличная идея! — с энтузиазмом заявил один из юношей. Он нетерпеливо схватил Стивена Дрю за пуговицу. — Ты ведь сделаешь это, правда, Дрю? Ты говоришь по-марсиански и можешь показать нам всё, что есть в Маленьком Марсе.
— Дрю не только говорит по-марсиански, у него есть друзья в Маленьком Марсе, и он сам жил там несколько дней назад, — вежливо вставил Рискин. — С ним в качестве гида это будет настоящее событие.
Дрю мгновенно понял, что в предложении Винсента Рискина кроется злой умысел. Рискин смотрел на него с торжествующей усмешкой на лице, в то время как толпа с энтузиазмом поддерживала его идею.
Негодование Дрю было таким сильным, что он шагнул вперёд, чтобы стереть усмешку с лица собеседника. Но Глория, бывшая рядом с ним, вцепилась в его руку.
— Ну же, Стивен, скажи, что ты сделаешь это! — уговаривала она Дрю. — Было бы очень забавно осмотреть Маленький Марс с тобой в качестве гида.
— Но, Глория, ты не понимаешь! — запротестовал он. — Эти марсиане — мои друзья, а не достопримечательности, на которые можно пялиться!
— Я знаю, но им же не будет никакого вреда от того, что ты просто поводишь нас по этому месту, не так ли? — возразила она. — Я хочу это сделать, Стивен.
Её голос был властным, но глаза улыбались ему.
— Хорошо, — сказал он, наконец, смирившись.
Сомнения Дрю в разумности того, что он делает, стремительно росли, пока они мчались по огромному городу на двух ракетомобилях. Громкое веселье приятелей Глории раздражало его.
Он с ужасом ждал, когда же они доберутся до Маленького Марса.
Когда они приблизились ко входу в марсианскую колонию под куполом, Стивен Дрю повернулся к остальным.
— Для землян там будет довольно холодно, — предостерегающе напомнил он.
— Всё в порядке, Дрю, мы все захватили с собой плащи, — самодовольно сказал Рискин. — Веди нас.
На узких, тёмных улочках Маленького Марса было тихо. Немногочисленные встреченные ими марсиане с бесстрастными лицами смотрели на шумную компанию землян.
Дрю прочёл на этих мрачных красных лицах явную неприязнь к шумным экскурсантам-землянам.
— Посмотрите на милую маленькую гостиницу там, дальше по улице! — воскликнула Глория. — Давайте остановимся там и выпьем немного этого странного марсианского вина.
Сердце Дрю упало. Она указала на гостиницу Т'Рулу. Он неохотно пошёл с ними по улице. Сам Т'Рулу, мрачные братья Кор и Аз Акарау, ювелир, сидели снаружи и пили кианское вино.
— Ква во кебас, Арк Авул! — поприветствовал его Т'Рулу. — Пусть две луны будут благосклонны к тебе.
Аз Акарау и братья Кор с серьёзным видом повторили приветствие, но вопросительно взглянули на весёлых спутников Дрю.
— Это мои друзья, — нерешительно произнёс Дрю по-марсиански. — Они хотят попробовать кианское вино.
Т'Рулу учтиво поклонился и тихо вошёл в гостиницу за угощением.
Товарищи Дрю захихикали.
— Они такие серьёзные, — хихикнула одна девочка. — Они что, никогда не улыбаются? Если мы бросим им монетку, они улыбнутся?
— Где Лин Л'Лан? — с тревогой спросил Дрю у Дри Кора. — Он всё ещё здесь, не так ли?
— Сао, Арк Авул, — серьёзно проговорил высокий молодой марсианин. — Я передам ему, что ты здесь.
Спутники Дрю расселись, посмеиваясь над странными стульями без спинок. Они скорчили гримасы, глядя на жёлтое кианское вино, которое подал им Т'Рулу.
— На вкус оно не похоже на синтетический стимулятор, Стивен, — рассмеялась Глория.
— Наверное, на Марсе оно хорошо сочетается с мясом ящерицы, — предположил Винсент Рискин. — А, Дрю?
У Дрю не было возможности возразить. Лин Л'Лан вышел из гостиницы. Морщинистое красное лицо старого марсианина сначала выражало нетерпение, но затем превратилось в неодобрительную маску, когда он оглядел болтливую, смеющуюся компанию.
— Так это и есть твои новые друзья, Арк Авул? — пробормотал старик по-марсиански. — Они болтают, как канальные обезьяны. Зачем ты привёл их сюда?
— Что там говорит старина Редди, Дрю? — спросил земной юноша.
Дрю проигнорировал вопрос.
— Я не хотел приводить их, Л'Лан, — так же по-марсиански ответил он. — Но они хотели увидеть это место.
— Ты выглядишь совсем как один из них, — обвиняюще заметил Л'Лан. — Мне стыдно за тебя. Что бы подумали о тебе дома наши люди?
— Это твой дядя или что-то в этом роде, Дрю? — вежливо спросил Рискин.
Дрю свирепо обернулся.
— Это мой самый старый и лучший друг. Я не позволю, чтобы над ним смеялись.
На мгновение воцарилась тишина.
— О, Стивен, никто не ущемляет его достоинство, — раздражённо запротестовала Глория. — Винсент просто пошутил.
Лин Л'Лан мрачно отвернулся.
— Я увижусь с тобой снова, когда ты придёшь без этих болтливых дураков, Арк Авул.
Стивен Дрю почувствовал себя несчастным, когда старый слуга вернулся в гостиницу. Братья Кор и Аз Акарау тоже ушли.
Т'Рулу остался.
— Давайте пойдём куда-нибудь ещё, — взволнованно предложил Дрю толпе.
В конце концов, он увёл их подальше от гостиницы Т’Рулу.