Я потянул ее за рукав туники, и принюхался. Мне показалось, что я уловил очень слабый запах чего-то вкусного.
— Может туда?
Я повел Асуну на юг, вниз по Парадной лестнице. Несмотря на такое название, ступени здесь были около десяти футов в длину и тридцати в ширину, с клумбами посередине. Это было больше похоже на улицу, состоящую из ступенек. В конце лестницы были видны большие ворота, за которыми находился пляж и озеро, простиравшееся до конца этажа. Вид был потрясающий, но сейчас у нас не было времени им любоваться.
Я спустился по лестнице, все время дергая Асуну за рукав, и свернул на узкую боковую дорожку ведущую направо. Прямо за табличкой с туристической информацией я увидел маленькую вывеску. Корявым почерком на ней было написано «Pots'n'Pots», но я не знал, что это означает.
— Ой! Это она! — воскликнула Асуна, и я услышал тихие шаги.
Из другого конца переулка к нам быстро подбежала маленькая фигурка, и остановилась прежде, чем мы успели среагировать.
— Извините! Извините! Я опоздала на двадцать секунд! — быстро сказала Крыса Арго, и поклонилась.
Асуна выдернула свой рукав из моих рук и сделала шаг вперед.
— Нет, все в порядке, — радостно сказала она, — мы сами только что подошли!
— Понятно. Давно не виделись А-тян… Или нет? Это ведь было прошлой ночью, да? — сказала Арго, пожав плечами.
Я махнул рукой и поздоровался:
— Привет. Извини, что побеспокоил тебя в твоей горячей точке.
— Нет, все в порядке. В любом случае, это было правильный момент для ухода.
— Ты выиграла?
— Немного. Сегодня я провожу только предварительное расследование.
В этот момент Асуна неловко прервала ее:
— Значит когда ты сказала, что была в горячей точке, ты имела в виду казино? Ты играла, Арго?
— Ты так спросила, как будто я сделала что-то криминальное. Просто немного азартных игр.
— Это то же самое, — ответила Асуна.
Арго усмехнулась и похлопала Асуну по плечу:
— Да ладно, не будь врединой. Я должна начать продавать первый выпуск моего «Руководства по стратегии прохождения седьмого этажа» к утру. Это часть работы продавца информации.
«Подходящее объяснение», — подумал я.
Тем не менее, это натолкнуло меня на мысль.
— Подожди… Ты еще не продаешь руководство? Я был уверен, что АОА и АРД собрались в Волупте, потому что они уже его прочитали…
Арго пожала плечами.
— Мы не единственные бета-тестеры. Должно быть они узнали о казино из других источников. Не хотите зайти внутрь? Умираю с голоду!
В тот момент, когда она это сказала, мой виртуальный желудок заурчал. Асуна быстро кивнула, и не говоря ни слова мы последовали за Арго в таинственный «Pots’n’Pots».
Внутри заведение было даже меньше, чем закусочная с курицей и рисом в Лектио, здесь было только четыре сидячих места за стойкой. Три из них достались Арго, Асуне и мне. На стойке не было меню, и я огляделся в его поисках. Из-за Асуны раздался голос:
— Меню на стене перед тобой, Ки-бой.
— Что?
Я поднял голову, и увидел на задней стене доску с маленькими буквами. Сначала я подумал, что это просто украшение, но теперь понял, что это было меню.
«Так… Курица и помидоры… Курица и фасоль… Курица и грибы…»
Я пропустил несколько строк вниз и увидел, что после курицы все блюда были «говядина и что-то», затем «рыба и что-то», затем «баранина и что-то». Список заканчивался кроликом, оленем, и куропаткой.
— Я знаю, что такое кролик и олень, но что такое куропатка? — поинтересовался я.
К счастью, у Асуны был ответ.
— Это такая птица. На японском мы называем их горными перепелами, если я правильно помню.
— Горный перепел? И чем они отличаются от обычных перепелов?
— Я не знаю. Наверное тем, что они живут в горах.
— Да, это имеет смысл.
Я снова сосредоточился на меню. В списке было около ста названий, но проблема была в том, что я понятия не имел, какое именно блюдо имеется в виду. Если бы я заказал куропатку с фасолью, и получил бы целую жареную куропатку фаршированную фасолью, то я не был уверен, что мой волчий аппетит с ней справится. Спросить у повара я не мог, так как за прилавком никого не было. Что же все это может означать?
— Я буду говядину с картошкой.
— А я бы хотела кролика и зелень.
После того, как девушки сделали заказ, раздался голос:
— Конечно!
Испугавшись, я вскочил, и перегнулся через прилавок. Очень маленький человек вышел из двери слева и сунул что-то круглое в печь справа.
Я предположил, что этот NPC был владельцем заведения. Большой поварской колпак почти закрывал его глаза, а повязанный вокруг шеи красный шарф доходил до ушей, так что нельзя было точно сказать, мужчина это или женщина, молодой или старый. Единственное, в чем я мог быть уверен, это в том, что если я не сделаю заказ, то не получу свой ужин.
— Эмм… ммм… тогда я буду… куропатку и пастернак! — сказал я наобум.
Если я не знаю, что это такое, то могу просто выбрать блюдо снизу списка.
Повар снова сказал:
— Конечно! — исчез в темноте кухни слева, и вернувшись с еще одним таинственным круглым предметом, отправил его в печь.