Читаем Свинцовая метель Афгана полностью

– Капитану вкололи обезболивающее и антибиотик, больше у нас ничего нет, а он очень плох.

– Да, я думаю, езда в вашем джипе его добьет, – ответил майор, глядя на сидевшего на заднем сиденье Волка. – Мне кажется, его следует перенести в наш бронетранспортер, там раненого можно положить горизонтально. Он будет меньше страдать, а санинструктор окажет ту помощь, которая в его силах. Мне кажется, ваш командир нуждается в дополнительной перевязке.

Локис с Колодеевым переглянулись, но серьезных аргументов для возражений не было – жизнь полковника висела на волоске, и даже малейший шанс хоть немного улучшить его состояние надо было использовать без промедления.

– Спасибо, сэр. Вы очень любезны. Конечно, так будет правильней.

Майор отдал приказ, и к джипу тотчас подбежали двое солдат с носилками и санинструктор. Локис кое-как растолковал ему, помогая жестами, характер ран, которые получил Волк, и рассказал об инъекциях, которые он делал. Солдат молча кивал головой в знак согласия, и спросил только, какой антибиотик укололи пострадавшему, но Локис не знал его английского названия и не смог удовлетворить отнюдь не праздный интерес санинструктора.

Британцы бережно уложили Волка на носилки и унесли в бронетранспортер.

– А теперь, господа, прежде чем начать движение, я хотел бы еще кое-что уточнить, – заявил майор. – Меня интересует ваша спутница. Как вы с ней познакомились?

Локис перевел взгляд на девушку, но та опустила глаза.

– Мы не знаем, это местная жительница, она попросила нас подвезти ее до кишлака. Она сказала, что ей по пути с нами, – сказал правду десантник.

– Где вы ее подобрали?

– Буквально в двух километрах отсюда. Она просила помощи, говорила, что какой-то британский отряд подвергся нападению моджахедов. Наверное, речь шла о вашем отряде.

– Даже так? И вы поехали дальше?

– Сэр, с нами тяжелораненый товарищ, и у нас не было времени на то, чтобы выяснять, насколько правдива эта информация.

– Это понятно. Непонятны мотивы поведения этой красавицы. Я хочу с ней побеседовать. Полагаю, вы не возражаете?

– Нет, сэр.

Майор открыл дверцу джипа с той стороны, где сидела Хумайра.

– Мисс, как ваша нога? – первым делом спросил офицер. – Надеюсь, вы уже здоровы? Вы ведь и вчера были здоровы? Не правда ли?

Рэдманс повернулся к Локису:

– Мистер, э-э, Кручик?

– Курчак, с вашего позволения, сэр.

– Девушка нормально передвигалась, когда вы ее встретили?

– По-моему, да, – неуверенно ответил заинтригованный Локис. – Хотя я не обратил внимания. Она как-то сразу выскочила на дорогу, и я не видел, как она ходит.

– Мисс, в ваших интересах не врать, – грозно сказал майор. – Иначе последствия могут быть непредсказуемыми…

– Где лейтенант? – неожиданно перебила его Хумайра. – Где лейтенант, которого зовут Томми? Он с вами?

– Какой Томми? Всех британских военных называют «Томми».

– Вы знаете, о ком я говорю! – с горячностью сказала афганка. – Он с вами? С ним ничего не случилось?

– А что с ним должно было случиться? – невозмутимо спросил майор, стараясь не раскрывать своих карт, хотя был не на шутку озадачен.

– Мой брат повел ваш отряд к несуществующей маковой плантации.

– Это я уже понял, – ухмыльнулся майор. – Но невинное на первый взгляд развлечение вашего брата обернулось гибелью британского солдата и несколькими ранеными. Это терроризм. За это ваш брат будет отвечать по закону. Думаю, и вы тоже будете отвечать вместе с ним, как сообщница.

– Я не вела ваш отряд на маковую плантацию – вы заставили меня силой поехать вместе с вами, – гневно сказала девушка.

– Пусть так, – нехотя признал майор, – но вам было известно о засаде.

– И я предупредила о ней. Лейтенант получил мое письмо. Где он? Где рыжий Томми? Он с вами?

Рэдманс задумался. Он вспомнил, что Уэльс рассказывал ему о какой-то записке. Этак и самому можно оказаться виноватым, если дойдет до серьезного разбирательства причин исчезновения лейтенанта. Впрочем, кто поверит этой чумазой аборигенке? А вдруг все-таки поверят? Было бы неплохо избавиться от нее каким-нибудь образом. Совсем избавиться. Однако здесь и сейчас это явно не получится. Поляки еще эти навязались.

– Но ведь опасность грозила не только лейтенанту, а всем нам, британским военнослужащим? – задал уточняющий вопрос Рэдманс после достаточно продолжительного раздумья.

– Нет! – решительно отрезала девушка. – Опасность грозила только лейтенанту Томми.

– Это еще почему?

– Потому что моего брата заставил повести ваш отряд европеец, который приезжает сюда скупать героин. Этот европеец уверен, что ваш Томми очень важная особа.

– Томми? Важная особа? – искренне развеселился майор. Он даже засмеялся.

– Да, Томми! И в этом нет ничего смешного.

– А что в нем такого важного? – поинтересовался майор, перестав смеяться, но сохраняя улыбку на лице.

– Мой брат решил, что Томми родственник какого-то высокопоставленного чиновника, министра, а может, даже премьер-министра.

– Да? – удивился майор. – И я, его начальник, не знал об этом. Ну, это чушь. Абсолютная чепуха.

– Или член королевской семьи, – добавила афганка очень тихо, но Рэдманс услышал ее слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ. Офицеры

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика