Вероятно, король прав.
– Не волнуйся, я тебя не подведу. – Армандо всегда держал свои обещания.
Он мельком взглянул на ветку омелы.
Вместо того чтобы ходить по магазинам, как собиралась, Роза в конечном счете провела выходные в «Доме Кристины», помогая обитательницам приюта с рождественской выпечкой. Работа с другими женщинами помогла ей вернуться на землю и напомнила, что ее дела обстоят гораздо лучше, чем у них. На свете есть более серьезные вещи, чем разыгравшиеся чувства. Разве так важно, чтобы Армандо отвечал ей взаимностью? Она не должна удивляться, если он ее в конце концов отвергнет. Она – полноватая и довольно посредственная секретарша. И дело не в ее неуверенности в своих силах. Она просто констатирует факты. У нее есть работа и дом, в отличие от многих людей. Кроме того, она пережила тяжелый развод и живет дальше.
К тому времени, когда она вернулась на работу в понедельник, Роза чувствовала себя гораздо лучше. На самом деле, входя в лифт, она решила, что ее бурные чувства начинают испаряться. А почему нет? Они нахлынули на нее в одночасье, почему же они не могут исчезнуть так же неожиданно? Верно?
Верно!
Когда она вошла в кабинет, Армандо сидел за ее письменным столом. На нем был темный костюм, галстук и карманный платочек были традиционного красно-коринтского оттенка. Он что-то читал на экране компьютера и не заметил Розу. Однако у нее все равно засосало под ложечкой от волнения.
– Тебе мало одного письменного стола? – спросила она. Она не пыталась с ним кокетничать. По сравнению с высокой и худощавой фигурой Армандо ее письменный стол выглядел крошечным.
Армандо посмотрел на нее, и его глаза просияли.
– Я искал протокол встречи с американским послом на прошлой неделе. Он приедет сегодня после обеда, а я удалил копию протокола, которую ты мне прислала.
– Ты часто это делаешь, – ответила она.
– Что я могу сказать? Я не люблю переполненный почтовый ящик.
– К счастью, у тебя есть я. – Роза повернулась, чтобы повесить пальто на вешалку в углу.
– Я знаю.
Роза помолчала. Они подтрунивали друг над другом десятки раз, но сегодня их шутки звучали иначе. К благодарности Армандо примешивалась меланхолия, и Розу это расстроило. Она медленно расправила пальто на латунном крючке вешалки.
– Идет снег, – сказала она. – Я слышала, как один из охранников говорил, что могут быть заносы на дорогах. Может быть, впервые за последние годы в Коринтии будет снежное Рождество.
Армандо смотрел на Розу, а не на компьютер. Она знала об этом, не поворачиваясь к нему лицом, потому что от его взгляда у нее покалывало спину. Тем не менее она боялась обернуться, поэтому притворилась, что стряхивает капли воды с голубого шерстяного пальто.
– Что-то случилось? – спросила она.
– Я хотел…
Услышав его раздраженный вздох, Роза оставила пальто в покое и повернулась к Армандо лицом. Ей стало не по себе, когда она услышала неуверенность в его тоне.
Он виновато взглянул на нее:
– Я хотел бы извиниться.
Ох, неужели он собирается извиняться за поцелуй?
– Все в порядке, – отрезала она. – Извиняться незачем. Это все глупая праздничная традиция.
– Может быть, но я пересек запретную линию. Я вел себя неподобающе и прошу за это прощения.
Иными словами, он сожалеет о том, что сблизился с ней.
– Вот что происходит во время праздников. – Она заставила себя улыбнуться. – Люди вынуждены говорить не то, что думают. Не волнуйся, я не обижаюсь.
– Я не притворялся. Просто…
Роза знала, что должна задать ему вопрос, правда ли он хотел снова ее поцеловать, но промолчала. Встав, он вышел из-за стола.
– Ты красивая женщина, Роза. Любой мужчина захочет тебя поцеловать.
– Ты удивишься, поняв, как ты не прав, – пробормотала она.
– Ты имеешь в виду Фредо? Поверь, любой мужчина в здравом уме захочет тебя поцеловать.
Она улыбнулась бы, когда он фактически назвал Фредо идиотом, если бы Армандо не стоял к ней так близко. Ей было проще оставаться спокойной, когда их разделял письменный стол, и она не ощущала одеколона Армандо.
– Не надо преувеличивать, – произнесла она.
– Я говорю искренне, – ответил он.
Она отважилась посмотреть ему в глаза.
– Но? – Он стал извиняться не просто так.
Качая головой, Армандо отошел в сторону.
– Я же живой человек, – признался он. – Я вижу красивую женщину и испытываю желание. Это естественно.
Армандо начал мерить шагами комнату – доказательство того, что он размышляет. Стараясь не зациклиться на его заявлении о том, что он считает ее красивой женщиной, Роза молчала и ждала концовки его объяснения. Той части его речи, которая станет ведром ледяной воды ей на голову.
– Было несправедливо, – сказал он. – Целовать тебя. Не тогда, когда я… То есть…
– Я понимаю. – Она не обязана выслушивать его до конца. Она достаточно часто слышала о том, что его любовь умерла вместе с Кристиной, и теперь он эмоционально мертв.
Он мог бы жениться на иностранке и помочь Коринтии, потому что он никогда не полюбит снова.
Именно под этим он подразумевал несправедливость. Пусть он хочет Розу, но он не сумеет ее полюбить. Никогда.
Кроме того, не следует забывать о Моне. Даже если ему наплевать на нее.