— Ты последняя, кого это должно волновать. Ты еще долго протянешь после нашей голодной смерти.
— Я переживаю не только за себя, — защищалась Анна. — Мара и Элизабет такие худые! И даже у меня, если я день не поем, появляется ужасное чувство голода и боли в животе, — добавила она.
Палач ухмыльнулся.
— Нет, на это они вряд ли решатся. К тому же у них нет тяжелых орудий, чтобы попасть в город. Так утверждает наша разведка.
— Значит, они бряцают оружием, чтобы запугать нас и подготовить к переговорам? — Элизабет вопросительно посмотрела на палача.
Он кивнул.
— Да, я тоже так рассуждаю. Первый бой выстоит не тот, у кого лучше оружие, а тот, за кем смелость, вера и ясный ум.
На следующий день осаждающие прислали известие о том, что господа фон Вертгейм и фон Вайнсберг готовы к переговорам. Наученные горьким опытом с епископом, капитул и совет отклонили предложение провести переговоры в военном лагере. Гонцы беспрестанно сновали между городом и ставкой. Архиепископ Майнца Конрад был направлен к осаждающим как нейтральный наблюдатель и предложил провести переговоры в своем лагере. Он обещал обеспечить свободный проезд независимо от итога переговоров.
— И они в это верят? — поинтересовалась Грет. — После того, что совершил наш епископ?
Палач пожал плечами.
— Они пока ничего не предприняли. У них в распоряжении значительные силы, а у епископа — заложники. Они должны вести переговоры, если хотят решить спор без применения оружия, что выгодно и для города, по мнению капитула и совета — и моему, кстати, тоже. У некоторых каноников есть опыт общения с епископом Конрадом, и они утверждают, что Иоганн фон Брунн ему и в подметки не годится и его слову можно верить.
— Тогда все скоро закончится, — с надеждой сказала Мара.
— Я бы на это не надеялся, — пробормотал палач. — Давайте не будем думать, что это будет второй Констанцский собор, затянувшийся на много лет! Я уже больше ничего не знаю. Эти переговоры могут стать суровым испытанием даже для самых терпеливых.
— И все это время мы будем находиться под стражей в городе. Виноградари не смогут отправиться в свои виноградники, а крестьяне на свои поля, чтобы собрать урожай, — сказала Элизабет.
— Да, так и будет. Совет и капитул будут чувствовать давление со всех сторон, пока не придут к соглашению.
Два дня стороны совещались. Затем представители совета и капитула вернулись в город со скрепленным печатью договором. Оттилия принесла эту новость в бордель, прежде чем палач пришел на обход. Вечер еще только вступал в свои права, теплое вечернее солнце катилось за башни и крыши церкви Святой Гертруды, когда дочь советника, слегка подобрав платье, спешила в бордель по узкой тропинке. Элизабет, наслаждавшаяся последними лучами солнца вместе с подругами, сидя на лавке перед домом, поднялась и пошла ей навстречу.
— Я подумала, ты имеешь право сразу узнать об этом, — обратилась Оттилия к Элизабет.
— Очень мило с твоей стороны, хотя твой поступок нельзя назвать благоразумным, — ответила Элизабет, слегка поклонившись.
Оттилия улыбнулась.
— Да, наверное, ты права, но у меня есть хорошая отговорка. Я должна сообщить радостную новость о том, что епископ согласился отвести войско и освободить пленных, младшей сестре моего отца, приглашенной мастерице у доминиканок в монастыре Святого Марка!
— Да, непременно, — согласилась с ней Элизабет подчеркнуто серьезно и незаметно подмигнула Оттилии. — Я очень рада, что твой отец скоро вернется домой. Какие условия выдвинул епископ и главнокомандующие осаждающих войск? Они ведь не могли не выдвинуть требований.
Лицо Оттилии помрачнело.
— О да, разумеется. Мне тяжело их повторить, настолько они немыслимы! Епископ Иоганн требует, чтобы совет отказался от присяги капитулу и снова присягнул ему на верность. Капитул также должен поклясться ему в повиновении. Кроме того, епископ требует все ключи города от ворот и башен.
Элизабет кивнула.
— Твой отец предвидел то, что епископ фон Брунн не потерпит передачу власти над ключами капитулу. Вот почему это требование для меня не удивительно и, наверное, ни для кого из совета и капитула.
— Да, но это еще не все! — раздраженно добавила Оттилия. — Войско отступит только тогда, когда совет и капитул дадут письменное обязательство выплатить пятнадцать тысяч гульденов, причем девять тысяч должны быть переданы немедленно золотыми монетами! Пятнадцать тысяч гульденов! Такую сумму даже представить невозможно! Делегация согласилась с этим требованием, но где взять такие деньги? Настоятель сказал, что в Вюрцбурге нет девяти тысяч, поэтому нужно заложить в Нюрнберге или еще где-нибудь церковные драгоценности. Готова на что угодно поспорить, что часть этих денег перейдет в руки епископа фон Брунна на его надобности, ведь он не собирается отказываться от банкетов, турниров и охоты. Или от того, чтобы подарить своим родственникам и содержанкам новые владения.
Элизабет удивленно посмотрела на девушку.
— Откуда у тебя такие мысли?