– Как же вы такое допустили? – нахмурился капитан Джорджио.
– Ни я, ни Родни не знали этой страны.
– Вот так славные путешественники! Отправиться в незнакомую страну и не потрудиться изучить ее хотя бы по картам!
– Вам легко рассуждать! Хотел бы я посмотреть на вас в тех условиях, господин капитан! – рассердился боливиец.
– Я добился бы своего и нашел священный меч! – твердо заявил Корсан.
– Что?! Даже не надейтесь. И вас, и вашего капитана китайцы обманули бы точно так же, как нас с Родни.
– Сомневаюсь, сеньор Кордонасо! – усмехнулся Джорджио. – Какой же вы после этого моряк?
– Я попросил бы без оскорблений…
– Господа! – приподнялся с места Ольваэс. – Вы хотите затеять ссору? Пожалуйста, не горячитесь!
– Да, это ни к чему, – сказал Крекнер. – Дайте дослушать рассказ о чудесном путешествии.
– Сеньор Кордонасо! Просим! Опишите ваш путь! – закричали игроки.
– Хорошо, – смягчился боливиец, – продолжаю. Мы подошли к Хуншуйхэ, реке, изобилующей водоворотами, а по ширине она равняется десяти Темзам…
– Неправда! – вмешался до сих пор молчавший Родни, в котором, видимо, взыграла национальная гордость.
Корсан грубовато засмеялся, и многие последовали его примеру.
– Вам не нравится, что я сравнил Хуншуйхэ с десятью Темзами? – спросил боливиец, покраснев.
– Царица английских рек гораздо шире китайской Хуншуйхэ.
– Браво, охотник за бегемотами! – громко захохотал Корсан.
– Зачем вы возбуждаете ненужные страсти и перебиваете меня? – упрекнул Кордонасо англичанина.
– Ну-ну, господа! – одернул их Крекнер. – Хочется уже услышать конец истории!
– Тише, тише! Рассказывайте! – закричали слушатели.
Боливиец, недовольный тем, что его все время прерывают, некоторое время угрюмо молчал, потом залпом осушил бокал хереса, чтобы снять раздражение, и заговорил снова:
– Переплыв Хуншуйхэ, мы пустились через громадные равнины Юньнани, вдвоем преодолевая такие препятствия, перед которыми отступили бы двадцать человек, и усыпая путь трупами врагов…
– И золотом, – перебил его Родни.
– Пусть будет так, трупами и золотом. Не стану описывать, как мы шли через леса Юньнани, кишевшие тиграми, слонами и бегемотами, через болота, где нас одолевала ужасная лихорадка…
– Разве железным натурам страшна лихорадка? – не без ехидства спросил Ольваэс, которого начинал раздражать рассказчик-хвастун.
– Такая лихорадка сломила бы и железных людей, – не обращая внимания на насмешку, ответил боливиец. – Боже, какая напасть! У нас стучали зубы в шестьдесят градусов жары! На тонкинской границе после страшнейшей битвы мы попали в руки лютого бандита и пробыли в плену шесть месяцев, пока однажды ночью не бежали, перебив всех разбойников.
Англичанин Родни, молча куривший, поднял голову, с удивлением глядя на своего спутника. Этот взгляд не ускользнул от внимания публики, которая и так не сомневалась, что боливиец лжет все больше и цветистее.
– В воротах Юаньяна, – на ходу сочинял Кордонасо, – мы схватились с китайской стражей, которая не желала нас впускать. Но храбрость восторжествовала, мы ворвались в город и принялись разыскивать священный меч. Мы осмотрели все храмы, допросили и подвергли пыткам бонз, но, к невыразимому удивлению, меч не нашелся. Его попросту больше нет на свете!
– Как это?! – воскликнули слушатели. – Священный меч Будды прекратил существование?
– Да! Мы его не нашли, и я твердо уверен в том, что его уничтожили.
– Ну, это сомнительно, – с недоверием покачал головой капитан.
– Почему? – спросил боливиец, взглянув на собеседника сверху вниз.
– Потому что меч могли спрятать в каком-нибудь другом городе, где вы не были.
– Проклятье! – завопил Кордонасо и ударил кулаком по столу.
– Не нужно так нервничать, сеньор Кордонасо. Кстати, вы ничего не слышали о Бирме?
– О Бирме?!
– Бирма постоянно вмешивалась в историю священного меча. Если вы не в курсе событий, то скажу вам, что, как подозревают китайцы, это оружие было спрятано в Амарапуре.
– В Амарапуре?! – Кордонасо побагровел и стиснул зубы.
– Как?! – наигранно воскликнул Ольваэс. – От вас ускользнула такая интересная подробность, сеньор?
– Откуда вы вообще взяли, что меч Будды находится в Амарапуре? – крикнул боливиец, взглянув на капитана так, словно вызывал его на дуэль.
– А почему вы так уверены, что реликвия в Юаньяне? – хладнокровно парировал Джорджио.
– Я опирался на свидетельства самих китайцев.
– Документы как раз и говорят, что меч, вероятно, в Амарапуре.
– Сеньор Кордонасо, вы не допускаете, что капитан прав? – подал голос Крекнер.
– Нет, такого не может быть!
– Так вы ведь не нашли меч, значит, не там искали, – выразили свое мнение некоторые игроки.
– Вы что, хотите сказать, что я не способен разыскать этот проклятый меч? – вновь повысил голос боливиец и сжал кулаки.
– Вот именно! – задиристо вскричал Корсан и стукнул по столу с такой силой, что бокалы и бутылки, задребезжав, едва не слетели на пол.
– Ах, вот как! – заорал Кордонасо. – Дерзайте, попробуйте сами! Я очень хотел бы увидеть вашего друга капитана на моем месте!
– Позвольте, это вы, кажется, обо мне? – спросил Лигуза, вставая со стула.