Читаем Священный меч Будды полностью

Спрятав карабины и амуницию под целой горой обломков, они вышли из развалин пагоды и направились по широкой, плохо мощеной улице, запруженной толпой народа.

Тут были вельможи в парадных одеждах, одетые в длинные туники из бархата, атласа, вышитого цветами шелка или национальной нанки33, широкие шальвары и красные сапожки с приподнятыми кверху носами. За ними шли слуги со шкатулками, наполненными бетелем34, причем чем знатнее было лицо, за которым несли бетель, тем большего размера была шкатулка, содержащая эту отвратительную жвачку. Среди этой знати попадались и князья в роскошных нарядах, со знаком своего достоинства tsaloc35 в двенадцать ниток на груди, с золотыми серьгами в ушах, такими большими и тяжелыми, что оттянутые ими уши принимали странную форму и свисали вниз наподобие собачьих. Но главную массу народа составляли торговцы в рубашках и шароварах из парчи, носильщики и лодочники в простеньких кальсончиках и с тюрбанами на голове, монахи в длинных желтых туниках из тонкого шелка и, наконец, полуголые солдаты, вооруженные старинными ружьями с кремнем или фитилем, с изогнутыми штыками, пиками, саблями, а также блестящие всадники, гарцевавшие на своих маленьких огневых скакунах, убранных по-восточному.

— Какая толпа! — воскликнул американец, с трудом пробиравшийся вперед.

— И какая роскошь! — сказал поляк. — Все эти вельможи кажутся мне настоящими владетельными князьями.

— А какие у них странные моды, мальчик!

— А сколько они нацепляют на себя золота! Посмотрите вон на того барина, сэр Джеймс, у которого в ушах два пиастра, каждый весом в полкилограмма.

Наши путники медленно пробирались через эту толпу и наконец дошли до другой улицы, по обеим сторонам которой возвышались небольшие храмы, окруженные раскрашенными колоннами или покрытые золотыми бляхами, с крышами, украшенными шпилями и странными башнями. В этих храмах одна сторона открыта, так что внутри видно много статуэток, изображающих Гадму; одни из них из дерева, другие из меди, а некоторые из позолоченного железа.

Вокруг этих статуэток молились и бродили босоногие рахамы с бритой головой и длинной мантией на плечах; тут же ютились несколько священнослужителей — фотов и монахов чином пониже, называемых обычно талапоинами.

Американец при виде этих монахов вспомнил свой знаменитый удар кулаком в Юаньяне, который чуть было не стоил ему жизни, и стал хохотать как сумасшедший.

— Не смейтесь, Джеймс, — остановил его капитан. — Это опасно.

— Да почему же, Джорджио?

— Бирманцы очень почитают своих рахманов и за оскорбление одного из них вы можете жестоко поплатиться.

— Ба! Это ведь бирманцы!

— Не забывайте, Джеймс, что бирманцы — не китайцы. Спросите-ка, если можете, у англичан, которым приходилось воевать с этим народом. Осторожность необходима, мой друг, и сегодня гораздо больше, чем вчера.

— О! — воскликнул в эту минуту поляк. — Смотрите-ка сюда! Это просто прелесть!

Капитан обернулся, чтобы посмотреть, чем так восхищается поляк. В это время они дошли уже до конца улицы и перед ними открылась обширная площадь, посреди которой виднелся великолепный дворец, украшенный позолотой, башнями, флюгерами и колоннами.

— Это королевский дворец! — сказал капитан.

— Пойдемте посмотрим его, — предложил Корсан. — Эта постройка и в самом деле великолепна, хотя она и бирманская.

Они пробрались сквозь толпу, запруживавшую площадь, и приблизились к грандиозному зданию.

Королевский дворец в Амарапуре занимает самый центр города. Три параллельные стены, бастионы, высокий палисадник из тиковых деревьев и толстая кирпичная стена защищают доступ к нему.

Посреди этой ограды возвышается само здание, целиком покрытое резьбой, украшенной позолотой, и имеющее выходы на все четыре стороны, которые так и называются северным, южным, восточным и западным.

Там, в Маус-паи— Земляном дворце, прозванном так за то, что он построен на земляной насыпи, находится большая зала для аудиенций длиной двадцать метров, окруженная семьюдесятью семью колоннами, расположенными в одиннадцать рядов, в конце которых, скрытый за занавеской, помещается трон. Во дворце имеются великолепные королевские залы, убранные с несказанной роскошью, а Также phyasalh — колокольня в несколько этажей, суживающаяся по мере ее возвышения и на самом верху увенчанная большим украшением из позолоченного железа, называемым htis. Отсюда идут коридоры, ведущие в помещение для белого слона; там же находятся грандиозные конюшни, предназначенные для лошадей королевской гвардии и боевых слонов.

— Он великолепен! — восхищался американец, ослепленный ярким блеском позолоты, залитой солнечными лучами. — Я никогда не видел ничего подобного.

— В самом деле, это поразительно, — сказал поляк. — Эти разбойники почти весь дворец покрыли золотом. Он должен стоить несколько миллионов.

— Без сомнения, — вмешался капитан. — Здесь столько золота, что можно было бы обогатить им население целого города.

— Хорошо бы его ограбить! — сказал янки. — Я испытываю сильное искушение. Здесь много солдат, Джорджио?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения