Читаем Свадьба по-английски полностью

– Что произошло после того, как леди Эстер бросила конюха? – Джон явно поставил своей целью окончательно вымотать Юлины и без того расшатанные нервы, в ответ на этот вопрос она лишь закатила глаза, непроизвольно сделав руками жест, словно сомкнула их на чьей-то шее.

– А что произошло? – простодушно спросила Ника, решив, что упустила какую-то деталь.

– Юлия, вспомните, что вам говорила кухарка!

– Она говорила, что вскоре леди Эстер надоел кучер, она куда-то уехала, кажется во Францию, но к экономке он так и не вернулся.

– Вот именно! – провозгласил Джон.

– Что «именно»?

– Вы только вдумайтесь! Экономка после романа с конюхом уезжает на полгода и рожает ребенка. Маркиза тоже уезжает, причем тоже надолго, и одна. Без мужа!

– Ты думаешь?.. – Юлия не смогла договорить, настолько ее поразила догадка Джона.

– Вот именно! Усыновить ребенка маркизы было гораздо дальновиднее! Это обеспечивало будущее не только ребенку, но и самому Альфреду Смиту, и всему его семейству!

– Как ты думаешь, а его жена в курсе?

– Представления не имею. Но в случае, если Альфред на протяжении многих лет доил маркизу Хантли, найти мотив для убийства труда не составит! Он мог обнаглеть и затребовать несусветную сумму, а она, например, пригрозила ему полицией. Или, скажем, ей надоела эта история, и она решила, что с нее хватит, и отказала в деньгах, а он вспылил и треснул ее тяпкой. А возможно, это сделал сам Артур! Он требовал у матери деньги, она отказала, он ее сгоряча убил, и поэтому Альфред Смит запретил ему появляться в поместье!

– Супер! Это даже лучше! Но как нам доказать, что он их общий ребенок? – проговорил Денис, судорожно соображая, где раздобыть волосы маркизы.

– Я уже все продумал. Как крайний случай можно попробовать подкупить сторожа в полицейском морге, – от этих слов Юлия содрогнулась от ужаса, видно, Джон без памяти влюблен в ее дочь, если парня посещают такие отчаянные мысли, – но для начала можно пробраться в комнату покойной и просмотреть ее одежду. Особенно свитера. Вы знаете, какого цвета у нее были волосы?

– Живьем я ее не видела.

– У Эстер были светлые, коротко стриженные волосы, – ответила Ника. – Я запросто достану образец. Если, конечно, эта мерзкая экономка еще не сдала весь гардероб покойной в прачечную. Или не раздала беднякам.

– Платья от-кутюр? – удивленно спросила Юлия.

– С нее станется.

– Будем надеяться, что нет. Действуйте!

<p>Глава 30</p><p>23 июня. Суета</p>

– Что ты несешь? Я же покрыл всю сумму в срок! – Лорд Бредфорд орал в трубку, срывая голос. – Я еще вчера выслал чек на всю сумму! – Его багровое лицо было перекошено от ярости, на губах появилась пена. – Вы не посмеете так поступить! Я занимаю этот пост уже двадцать пять лет! Да, это я создал этот паршивый клуб! Я придумал большую часть его традиций и правил! Это благодаря мне выскочки с толстыми кошельками обивают пороги клуба! – Ричард Бредфорд задыхался, он как никогда был близок к сердечному приступу. В голове пульсировало, левая рука отнималась.

Они не посмеют так поступить! Комиссия никогда не примет такого решения! Он же всегда был эмблемой клуба, его гордостью. Он чемпион! Его знает вся Англия! Кому они нужны без него, кучка напыщенных стариканов!

Лорд Бредфорд почувствовал в коленях непривычную, предательскую слабость и почти рухнул на край кровати.

– Зак! – проговорил он вдруг совсем несвойственным ему слабым, жалобным голосом. – Вы же не сделаете этого? Ведь нет?

– Слушай, Дик, мы с тобой старые приятели, и я был склонен закрыть глаза на твои так называемые займы. Но Мик О’Нил словно с цепи сорвался. Ему каким-то образом стало известно о твоих проделках, думаю, это старик Трент проболтался о том, что ты любишь запустить руку в клубную кассу.

– Слушай, но я же всегда...

– Я знаю, Дик, что ты всегда возвращал их, но Трент, как казначей, был давно недоволен тем, что ты рассматриваешь клуб как свою собственность. А О’Нил просто спит и видит, как бы стать капитаном. Думаю, они сговорились.

– Зак, но старая гвардия этого не допустит! – взбодрился лорд Бредфорд, увидев для себя лазейку.

– Боюсь, что старой гвардии почти не осталось, – грустно проговорил Закори Одли. – Мортимер с инсультом в больнице, у Барнса недавно умерла жена, он вообще не появлялся в клубе больше двух месяцев, Чендлер уехал с семьей на лето в Европу. Нет, мой друг, боюсь, нам никого не собрать.

– Но, Зак, ты же президент, перенеси заседание на осень! – взмолился Ричард Бредфорд, чувствуя, как вся его жизнь, все то, что составляло его гордость и смысл существования, рушится, а он ничего не может с этим поделать. – Зак, ты же всегда был моим лучшим другом! Я никогда не подводил тебя!

– Даже когда спал с моей женой? – Голос Зака Одли изменился, из сочувственного и дружеского он стал жестким и чужим. – Извини, Дик, но заседание состоится в следующую пятницу, и, думаю, тебе придется попрощаться с должностью капитана.

Перейти на страницу:

Похожие книги