Читаем Свадьба Эмбер полностью

     Она увидела разочарование в его глазах. Эмбер уткнулась лицом в его шею, ощущая возбуждающий запах кожи, чувствуя нарастание своего вожделения.

     - Черт тебя побери! - воскликнул он.

     Эмбер почувствовала движение его тела, а затем нежное прикосновение его пальцев там, где напряжение было наиболее сильным. В экстазе она закрыла глаза.

     - О да, да! - стонала она, пока его губы скользили по ее груди, бедрам, слегка округлившемуся животу. В ней забурлила высвобождаемая энергия желания, волны чувственности проносились по ее телу. Она призывно выгнулась, ее губы протестующе раскрылись, она хотела его, его, а не этого половинчатого удовлетворения. Нежность пальцев Джейка заставила ее забыть обо всем, потерять голову, и она покорно отдалась его ласке, его страсти.

     Вдруг он сказал:

     - Я должен идти.

     Сквозь любовный туман она почувствовала, что он встает, подбирает одежду. Дверь с шумом захлопнулась за ним.

<p>ГЛАВА ШЕСТАЯ</p>

     Эмбер лежала в оцепенении. Она чувствовала физическое удовлетворение, но эмоции ее не были утолены. Джейк обманул ее. Он притворялся. Быстро одевшись, она побежала к себе в комнату, стараясь забыть все, что с нею произошло.

     Она пыталась занять себя разными мелочами: приняла душ, покрасила ногти, выбрала наряд на завтрашний день, долго расчесывала волосы, пока они не стали искриться, и, не взглянув на себя в зеркало, легла в постель.

     Тут раздался резкий стук в дверь, заставивший ее подскочить.

     - Эмбер! Открой эту чертову дверь, или я разнесу ее в щепки!

     Эмбер побледнела: нет, она не может позволить такое в чужом доме! Шатаясь, она встала с постели, повернула ключ и снова юркнула под одеяло. Джейк заговорил, тщательно подбирая слова:

     - Слушай, Эмбер, я не ангел...

     - Я знаю.

     Воцарилось молчание. Плечи Джейка вздрогнули. На какой-то момент ей показалось, что он вот-вот ринется к ней. Но он не двигался с места. На его лице застыло смешанное выражение грусти и досады.

     - Тебе нужно что-нибудь, что поможет уснуть? - спросил он надтреснутым голосом.

     Она взглянула на него с удивлением, но он и не думал иронизировать.

     - Нет, не хочу пить таблетки, пока я беременна.

     - Я имел в виду горячее молоко или что-то в этом роде.

     - Ты для этого вламываешься ко мне ночью? Потрясающая любезность.

     - Что ты хочешь сказать, черт возьми?

     С искрой гнева она посмотрела на него и в раздражении бросила:

     - О, я не знаю. Но ты заботишься обо мне, как племянник, ухаживающий за богатой старой тетушкой. Если бы ты сам не был богат, у меня возникли бы подозрения. Что это ты так печешься обо мне, Джейк?

     - Я уже сказал, ты в опасном состоянии.

     - Да, и ты же заставляешь меня страдать, - кивнула она.

     - Ты хотела меня, я удовлетворил твое желание. Что же в этом плохого?

     - Что плохого?! - вскричала она. - Я хотела, чтобы ты разделил со мною любовь, настоящую любовь, а ты не можешь дать мне себя, ты все время контролируешь свои чувства, потому что ты их боишься! Ты... - Она прикусила губу. - Я не хочу быть домашним зверьком, которого нужно кормить и поглаживать. А это именно то, что ты делаешь. Ты видел, что я нуждаюсь в сексуальном удовлетворении, и предоставил мне его. А я ненавижу это, Джейк! Это как снисхождение, все равно что бросить собаке кость, - закончила она, не заботясь, насколько резки ее сравнения.

     - Но если бы, - с трудом начал он, - я тебя совсем не трогал, ты обвинила бы меня в том, что я тебя отвергаю. Так?

     - Может, так бы я и подумала. Но не стала бы бросать тебе в лицо эти обвинения.

     - А с другой стороны, - продолжал он без передышки, - доведи я все до конца, ты могла бы обвинить меня, что я использую тебя для собственного удовольствия. Получается, что я кругом виноват. Ну и что же мы будем делать дальше?

     - Мы как можно скорее повидаемся с Лео, а потом я хочу вернуться домой, - сказала Эмбер. Он прав. Единственное, что ей нужно от него, - его любовь. Ничто другое ее не удовлетворит. А этого нет. - Позже, когда мы обретем способность думать трезво, нам придется выработать твердые правила поведения, если хотим сберечь наш брак.

     Джейк хлопнул дверью, не удостоив ее ответом.

     Они были неестественно вежливы друг с другом на следующий день. Эмбер делала все, чтобы не попадаться ему на глаза, и он тоже. Но во время ланча они столкнулись на кухне, одновременно готовя себе сэндвичи. В конце концов Джейк схватил ее за плечи и развернул к себе, прижав спиною к стене.

     - Слушай, я так не могу. Все что угодно, только не это холодное молчание.

     - Мне нечего тебе сказать, - произнесла она деревянным голосом.

     - А я думаю, ты можешь многое сказать. Просто ты меня наказываешь.

     - Я наказываю тебя? - с недоверием воскликнула она. - Это неправда. - Ее губы сложились в горькую улыбку. - Я не так мелочна.

     - Послушай, семейная жизнь достаточно сложная штука и без тех барьеров, которые мы между собой возводим, - горячо говорил он. - Я сожалею о случившемся. Но ты должна понять, что передо мной была дилемма.

     - Это моя ошибка - быть искренней с тобой, открыть тебе свои чувства, твоя же ошибка в том, что ты отказывался от своих чувств, - заплакала Эмбер. - Мы оба пострадали от этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги