Читаем Свадьба Декстера Льюиса полностью

И Эми впервые подумала о том, что для опознания можно было бы и не вызывать из другой страны женщину, с которой Эймос Батлер развелся более десяти лет назад. Но когда тете Эймоса, его единственной родственнице в Дублине, сообщили о несчастье, она настолько растерялась, что подумала только о Фанни, «нашей дорогой Фанни», которую так любил Эймос.

— Это было ужасно. — Железная мадам Вобескью всхлипнула. — Хорошо хоть, что Эми была в Шардени и не отказалась поехать со мной.

Отказалась? — фыркнула про себя Эми. Как можно отказаться, когда речь идет о родном отце?

— Боже, мои бедные девочки, — прошептал растроганный Эймос.

— Ты даже не представляешь себе, что нам пришлось вынести! Похороны, морг, опознание… — Фанни содрогнулась. — Там было столько крови…

Эймос быстро заключил ее в объятия. Она положила голову ему на плечо и принялась монотонно перечислять свои злоключения. Эми тихонько вышла из комнаты. Кажется, этим двоим свидетели не нужны.

Эми знала, что несмотря на развод, ее родители еще питают друг к другу какието чувства. Такая любовь, как у них, никогда не проходит без следа. Шок, который они только что испытали, вполне мог толкнуть их в объятия друг друга. Но тешить себя надеждой на то, что они вновь соединятся, было глупо. Эймос и Фанни обожали друг друга, но жить вместе не могли. Слишком разными были их привычки, стремления, мысли, и даже великий уравнитель Любовь не мог сгладить противоречия между ними.

Мадам Вобескью и Эми задержались в Дублине еще на две недели. Эймос ни за что не хотел отпускать их от себя. Месье Вобескью, виноторговец, находился на какомто конгрессе в Латинской Америке, и Фанни могла спокойно позволить себе маленькое путешествие в дни своей молодости.

Эми тоже не торопилась в Шардени. Один звонок Констанции убедил ее в том, что возвращаться незачем — там ее никто не ждет. И Эми стоически притворялась, что у нее все в порядке. Особенно она опасалась отца, Эймос вполне был способен догадаться, что мучает его дочь. Но Эймос был слишком занят Фанни, и ему было достаточно того, что Эми улыбается. А что улыбка у нее получается несколько натянутой — этого мистер Батлер уже не замечал.

Дело с похоронами разъяснилось очень просто. Эймос укатил на неделю в Венецию, никого не предупредив, а в его дом влезли воры. Ничего ценного там не было, но помимо всего прочего они прихватили с собой несколько его костюмов и угнали машину. Буквально через несколько дней незадачливый грабитель попал в аварию. Он был высок и темноволос, а его лицо было до такой степени изуродовано, что его посчитали Эймосом Батлером. Мадам Вобескью и Эми подтвердили это, но, в конце концов, опознать тело было практически невозможно. Лишь костюм изобличал владельца — Эймос Батлер был очень щепетилен в одежде и всю жизнь заказывал костюмы у одного и того же портного. Его одежду нельзя было спутать ни с чем, и все были обмануты.

Сейчас Эймос наслаждался всеми привилегиями воскресшего человека. Его буквально носили на руках. Даже суровая Фанни никогда еще не была так мила с ним, и Эймос порой говорил, что тот злополучный грабитель, право, сослужил ему хорошую службу. Надгробную плиту на могиле, естественно, сменили, и Эймос дал всем страшную клятву, что никогда не будет ездить по той дороге, на которой разбился грабитель в его машине.

Но вскоре идиллии пришел конец. Господин виноторговец вернулся из Латинской Америки и потребовал свою супругу. Мадам Вобескью со слезами на глазах засобиралась обратно во Францию. Эймос ходил мрачнее тучи, но Эми видела, что они уже о чемто договорились. Она была рада за родителей. Думая о них, она пыталась забыть о себе. Но у нее плохо получалось — и днем, и ночью Эми размышляла о том, как ей дальше жить без Декстера.

Ничего, утешала она себя, привыкну. От любовного разочарования не умирают. Декстер Льюис — не единственный мужчина на земле. Она еще будет счастлива.

Но в глубине души Эми все равно знала, что это самообман. И других мужчин для нее не существует.

<p>13</p>

— Господи, Эми, как же это все нелепо, — сказал Декстер, когда девушка закончила свой рассказ. Конечно, она не упомянула о том, как тяжело ей было без него. Сухое изложение фактов, чтобы он не думал, что она покинула его ради другого мужчины.

Эми не могла не согласиться с ним. Действительно нелепое расставание, особенно если представить себе, что они безвозвратно потеряли.

— А я смертельно обиделся, — пробормотал Декстер, уткнувшись носом в волосы Эми. — Решил, что ты меня бросила и разозлился на весь мир. Связался со своими друзьями и вернулся домой. Нам следовало больше доверять друг другу, Эми.

Она усмехнулась. Кто думал тогда о доверии! У них была любовь и неутолимая тяга друг к другу. Ими руководила страсть, а не благоразумие и привязанность, а страсть часто бывает слепа и несправедлива.

— Мы были молоды и глупы, — заметила Эми, стараясь не думать о том, что раз сейчас она повзрослела и поумнела, то не должна бы обнимать чужого жениха.

— А ведь прошло не так уж мало времени, — пробормотал Декстер как бы про себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги