Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

— Неправдоподобно. Такого я и представить себе не могла. Фотографии и видео не в состоянии передать это чудо.

— Ничто не в состоянии, пока не увидишь сам.

Найт вздернул бровь:

— Все еще твердо стоите на ногах?

Засмеявшись, Меган взглянула на свои запястья:

— Еще одно маленькое чудо. Никогда не верила во что-то подобное.

— Есть многое на свете, друг Горацио…

«Смуглый пират, цитирующий Гамлета».

— Что-то в этом духе, — пробормотала Мег. — А там Башни, — улыбнулась она. — По левому борту.

— Так и есть, милая.

Найт, энергично отдавая приказы, направил «Мореход» в спокойные воды залива.

— Как долго вы плавали?

— Всю жизнь. Попал на торговое судно, сбежав из дома, когда мне едва исполнилось восемнадцать.

— Сбежав?

Меган снова улыбнулась:

— В поисках приключений?

— В поисках свободы.

Тут Найт отвернулся, непринужденно замедлил ход, останавливая судно, да так плавно, словно нога скользнула в старую удобную обувь.

Меган задумалась, почему восемнадцатилетний парень жаждал свободы. Вспомнила о себе в том же возрасте — ребенке с ребенком. Тогда она потеряла свою независимость. И теперь, более девяти лет спустя, совсем не сожалела об этом. Ничуточки, раз наградой стал сын.

— Можно спуститься и взять чего-нибудь попить? — Кевин возбужденно потряс маму за руку. — Жажда совсем замучила.

— Конечно. Сейчас принесу.

— Мы сами, — серьезно сказал Алекс, уверенный, что они достаточно взрослые и не нуждаются в надзирателе. — У меня есть деньги, целая куча. Пока посидим внизу и понаблюдаем, как выходят пассажиры.

— Ладно, но оставайтесь внутри.

Меган проследила взглядом за умчавшимися детьми.

— Они так быстро расправляют крылья.

— И все равно ваш мальчик еще долгое время будет прилетать к вам обратно.

— Надеюсь, что так.

Меган прервала себя, пока не высказала сокровенное: «Он все, что у меня есть».

— Для сына сегодняшний день был просто потрясающим. И для меня тоже. Спасибо.

— Всегда пожалуйста.

Теперь они стояли на мостике только вдвоем, вдали от вносящих плату и высаживающихся туристов.

— Приходите еще раз.

— Сомневаюсь, что смогу удержать Кевина. Мне надо спуститься к ребятам.

— С ними все прекрасно.

Найт подошел ближе, пока она не сумела уклониться.

— А знаете, Мег, вы перестаете нервничать, когда рядом дети.

— Я не нервничаю.

— Дергаетесь, как рыба на крючке. Истинное наслаждение — наблюдать за вашим лицом, пока вы смотрите на китов. Любоваться вами — настоящее удовольствие в любое время, но когда вы смеетесь и ветер ерошит волосы, у мужчины готово остановиться сердце.

Найт сделал еще шаг и прижал Мег к штурвалу. Возможно, это и неправильно, но об этом он подумает позже. Понадобятся долгие и серьезные усилия, чтобы забыть притягательность женского тела у груди и трепещущих рук под ладонями.

— Конечно, можно многое сказать о том, как вы смотрите на меня прямо сейчас. Во все глаза. У вас самые красивые синие глаза, которые я когда-либо видел. А уж все остальное — просто персик и сливки.

Найт притронулся пальцем к гладкой щеке и нежно прочертил линию к губам. Ощущение было таким, словно она ступила на оголенный провод.

— И нестерпимо хочется долго и основательно изучать это чудо на вкус.

— Я невосприимчива к лести.

Очень хотелось произносить слова бесстрастно и непринужденно, а не затаив дыхание.

— Просто констатация факта.

Найт склонялся все ниже, пока его рот не оказался в шепоте от ее.

— Если не желаете, чтобы я поцеловал вас, просто скажите «нет».

Она сказала бы. Наверняка. Если бы сохранила способность говорить. Однако настойчивые губы уже приникли к ней, горячие и жадные, и двигались так же умело, как руки. Позже она убедит себя, что раскрыла рот от шока и для того, чтобы запротестовать. Ложь, конечно же.

Меган нетерпеливо прильнула к соблазнителю, накрытая волной глубинного голода, эхом отозвавшегося в стоне, который могла бы издать женщина, впервые вкусившая густые сливки после долгих лет употребления дистиллированной воды.

Тело отказалось безучастно окаменеть, вместо этого затрепетало, словно слегка тронутые струны арфы. Беспокойные пальцы сами собой нырнули в его волосы, подталкивая углубить поцелуй.

Найт ожидал прохладного отклика или хотя бы колебаний. Конечно, он заметил вспышку страсти в манящих глазах, где-то глубоко внутри — так жар и грохот кроются в центре кажущегося бездействующим вулкана. Но ничто не подготовило к такому пламенному взрыву.

Рассудок опустел, затем заполнился женщиной. Ее ароматом, эмоциями и вкусом, вскриком, который он запечатал в хрупком горле, когда прикусил полную нижнюю губу. Найт притянул Мег ближе, жаждая большего, и получил головокружительное ощущение каждой изящной линии и каждого изгиба прильнувшей Меган.

Запах океана навеял соблазнительную картину — как он овладевает ею на каком-нибудь пустынном берегу под шум прибоя и крики чаек…

Меган почувствовала, что падает, и невольно ухватилась за Найта. Слишком многое, чересчур многое сотрясало бунтующий организм. И теперь нужно нечто гораздо большее, чем узкие полоски вокруг запястий, чтобы обрести равновесие.

Требовались самообладание, сила воли и… воспоминания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену