Читаем Сущность полностью

Дон заперся в своей комнате, упал, не разуваясь, на кровать. Он должен был оправиться от пережитого потрясения. Все-таки это был жуткий момент, когда Язычник вырвался из ловушки и оказался прямо перед ним. Это кошмар, который будем ему сниться еще долго. Ну, да ладно, это уже прошло. Лучше подумать о том, что ждет впереди. Интересно, как его наградят? Скрым обещал бессмертие за пророка, но этот Язычник тоже важная птица, может быть…

С шумом распахнулась запертая дверь, и вошел улыбающийся Скрым.

– Что ж, молодец! – воскликнул он, остановившись возле кровати и почесывая мохнатое брюхо. – Наконец-то ты порадовал меня, ученик! Молодец, что не растерялся. – Скрым потер руки. – Ну, можешь просить о награде.

– Верни мне Лилит, – сказал ученик.

– Это невозможно. Хочешь чего-нибудь еще?

– Ты обещал бессмертие.

– Бессмертие? Я обещал его за пророка.

– Желтый Язычник не менее опасен!

– Но не он главный.

У Дона испортилось настроение. Получается, он напрасно рисковал? Он демонстративно отвернулся к стене и пробубнил:

– Больше мне ничего не нужно.

Скрым хохотнул и похлопал его по спине.

– Ладно, что-нибудь придумаем. Ты прав, желтый Язычник не менее опасен, да и каждый из Воинов как кость в горле. Может быть, ты получишь бессмертие.

Дон хотел заметить, что заслужил большего, но промолчал.

– А теперь подарок лично от меня, – торжественно произнес учитель. – Можешь выбрать себе новое тело.

Дон подскочил.

– Любое?!

– Конечно, – снисходительно кивнул Скрым. – Бессмертный правитель людей не должен выглядеть плохо.

– Хочу тело Ибрагима!

– Зачем тебе этот гигант? – поморщился Скрым. – У него искусственный желудок и больная печень. Предлагаю тебе его бывшего шефа.

– Купера? Не хочу, он лысый.

– Не Купера, его заместителя Николая. Хорош собой и в меру высок, и совершенно здоров. Хороший материал.

Дон удовлетворенно ухмыльнулся. Настроение вновь поднялось.

– Тогда надо дать распоряжение, чтобы с ним обходились аккуратно, – сказал он деловито. – Я не хочу ходить в шрамах и протезах, хромать и косить.

Скрым рассмеялся, хлопнул его по колену и исчез.

Дон вновь прилег, но внутреннее возбуждение заставило его соскочить с постели и забегать по комнате. Усталости как ни бывало. Картины одна привлекательнее другой плыли перед глазами и кружили ему голову. Он видел сияющие горы золота, какие-то немыслимые крылатые троны, обнаженных пышногрудых наложниц, коленопреклоненные толпы и свое мужественное отражение в бесчисленных зеркалах своих бесчисленных замков.

<p>Эпизод 36</p>

– Не представляю, как можно отыскать в этом ужасе человека.

Салам смотрел в задымленную даль через защитные очки. Черная пыль разъедала глаза.

– Мда, – проговорил Николай. – Боюсь, что это бесполезно. Скоро совсем стемнеет и у нас возникнут большие проблемы.

– Не надо было рассказывать ему о капитане, – сказал Купер. – Мастер ведь просил об этом. Надо было что-нибудь придумать, когда он спросил.

– У Лина чутье, он все равно не поверил бы мне, если быв даже я сказал, что старик перегоняет флаер на соседнюю стоянку.

– Да, это тоже правильно.

Купер тяжело вздохнул, и, обойдя Николая, побрел впереди. Николай с тоской взглянул на его рванное пальто и отвел глаза.

Они перебрались на соседнюю улицу.

– Ничего не узнаю, – проговорил Купер. – Что здесь было раньше?

– Теперь и не поймешь. – Николай поворошил ногой мусор, отфутболил какой-то круглый предмет. – Даже не верится… Всего месяц назад здесь еще был город. Ты веришь в это, шеф?

Купер медленно покачал головой.

Пожары уже догорели и руины теперь остывали. Раскаленные добела камни посерели, а скрюченные огнем металлические конструкции покрылись инеем. На пепелище хозяйничали стаи жирных черных птиц. Они облепили развалины копошащимся ковром, склевывая мертвечину. Вспугнутые присутствием живых, они с громким клекотом взмыли вверх, не отлетая, однако, далеко от добычи.

– Никого и ничего, – сказал Николай. – По-моему, не стоит идти дальше, дальше то же самое. Руины и покойники.

Купер подкинул повыше висящее на плече оружие.

– Нет, обойдем еще те улицы.

Николай понимал бывшего шефа, он знал, отчего так горбится его спина, а глаза красны от бессонницы. Дело было не в докторе Лине. Купер воспользовался возможностью покинуть Штаб, чтобы продолжить поиски сына. Не встретив его среди живых, теперь он надеялся увидеть малыша хотя бы среди мертвых.

Показались люди. Они копошились в полумраке среди руин жилого дома, вытаскивая уцелевшие вещи. Рядом горел костер и горой лежала добыча – мебель, посуда, какие-то мелки предметы. Завидев их, люди столпились вокруг своих находок, заподозрив в приближающихся конкурентов, и не отводили бдительного взгляда до тех пор, пока они не свернули за переломленный буквой V оплавленный рельс воздушной дороги.

– Это разве люди? – чуть не плача говорил Салам. – Разве люди себя так ведут? Зачем они собирают эти вещи? Разве они не понимают… Так нельзя, так не должно быть… Они … они животные… они чудовища, даже хуже чудовищ…

Перейти на страницу:

Похожие книги