Читаем Сундук мертвеца. Путь Базилио полностью

Пупица Сявочка экспериментирует со своей окраской. Она пытается придать своей ладошке тот оттенок розового, который ей мерещится. Почти получилось – но она не учитывает освещения. Под беспощадно-жарким лучом студийного прожектора она полиловеет.

Бурбулисы, случайно встреченные нами, знаете ли, чем заняты? Бьюсь о заклад, не знаете. Так вот: они выпиливают! Не подумайте чего плохого: у них есть хобби – мастерить домашнюю мебель. Сейчас они заняты изготовлением полочки для специй. Один работает лобзиком, а второй, устроившись на козетке, копается в заветной баночке с мелким железом, отыскивая восемь одинаковых шурупчиков на полсантиметра каждый – чтобы прикрутить ко дну полочки крышки подвесных банок. Пока он нашёл шесть шурупчиков и скоро найдёт седьмой. Восьмой найти ему не суждено. Вместо него придётся вбить два маленьких гвоздика. Но тссс! – они об этом ещё сами не знают. Не будем же торопить события.

Кот Базилио справляет нужду. Эстет непременно написал бы что-нибудь вроде – «отправляет естественную надобность», но это прозвучало бы претенциозно, манерно, неискренне. Так что напишем просто, по-русски, без экивоков – справляет нужду. Какую именно? Ну знаете ли! всему же есть граница! Пусть о таких физиологических подробностях пишет какой-нибудь записной похабник – де Сад, де Кок (о, какая же у него мерзкая рожа!) или хотя бы писатель Владимир Г. Сорокин. Нам это чуждо. Как и нашему скромному, опрятному герою.

Его альтер эго, кот Базиль, трясётся в почтовой карете. Лишившись дружков по шайке, он решился попытать воровского счастья в Директории. Раньше бы он туда не сунулся, но теперь начали поговаривать, что директорийская полиция уже не та и рулят ею чуть ли не менты. Кот думает попробовать себя в профессии форточника или щипача.

Такса Муся пишет кляузу на подруг, её таки отбуцкавших за блохастость. Кроме того, ей оторвали лучшую половину хвоста. Она надеется на бесплатный ребилдинг по медстраховке, полагающейся сотрудникам ИТИ. На это мы скажем – ну-ну. Да, именно так мы и скажем! Почему? А вот тут – промолчим. Должна же оставаться в книге какая-то недоговорённость, загадка, тайна? Вы скажете, что загадка эта фиговенькая и ни единой живой душе не интересная. Допустим; но ведь лучше что-то, чем ничего, n’est-ce pas?

Поняшу Юличку (такую помните?), спокойно спавшую, укусил овод, и она уже вторую минуту гоняется за ним по опочивальне, щёлкая зубами. Но тщетно: злобный овод жужжит и торжествует. Жу! Жу-жу-жу! Муа-ха-ха!

Буратина задумчиво гладит подбородок, на котором выросли мягкие, бледноватые сосновые иголочки. Видать, он вышел из отроческого возраста и вступает в пору юности, прыщавую и нечистую. Деревяшкин думает, соскоблить ли иголки, выщипать ли или оставить так. Точнее, он уже пришёл к тому, что лучше именно соскоблить, но не может вспомнить, куда задевал мачете. Трудно жить на свете с маленькой памятью и коротенькими мыслишками! Но и он, заметьте, не спит.

И, конечно, не спят мёртвые – ибо мёртвые никогда не спят: это привилегия живых.

Но тебе-то к чему, мой храбрый, мой верный читатель, эта жалкая привилегия? Ужель подушка с одеяльцем утолят твою духовную жажду? Особенно сейчас, когда я развернул пред тобой горизонты, дал перспективу, бросил под ноги полные надежд людских дороги? На которых нас ждут не дождутся страшные опасности и ужасные приключения?

О, я покажу тебе, читатель, такое! Да я и не такого тоже наворочу! За мной!

<p>Глава 61, <emphasis>в которой случается столь же ожидаемое, сколь и неизбежное</emphasis></p>

20 ноября 312 года от Х.

Директория. Институт Трансгенных Исследований.

Ночь – утро.

ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ

– Я хочу вас нанять, – сказала Эсмеральдина, глядя прямо в глаза Альберту Пентхаусу. – У меня есть деньги.

Альберт расхохотался так, что подавился розовым шампанским «Гранд Крю Десерт» 230 года.

– Глупая курица! – сказал Пентхаус, утирая безупречную пасть чёрным лакированным копытом. – Ты хоть понимаешь, кто я?

– Вы – мерзавец, циник, бессердечный негодяй, – Эсмеральдина щёлкнула клювиком. – Именно такой мне и нужен.

Руслания Тухес-Лобио. Пятьдесят шагов по облаку. ООО «Хемуль», Дебет: Центрполиграф, 312. (Серия «Судрогалица Страсти»).

По карнизу осторожно постукивал дождь – как бы напоминая, что он всё ещё здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой Ключ, или Похождения Буратины

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика