Доктор Коллоди открыл рот, чтобы сообщить неуклюжей суке своё мнение о ней лично и о комиссии в целом. Но та тоже не дурочка была и начала атаку первой.
– У вас оборудование не закреплено! – сообщила она. – Мы обязательно отметим это в отчёте.
– Нарушение? – начальница хищно облизнулась.
– Согласно эксплуатационной инструкции, – максимально скучным голосом сообщил Карло Коллоди, – распределительная колонна трансфузора не должна фиксироваться во избежание биений при асемантических вибрациях. Пункт восемь дэ.
Фингал тихонько хмыкнул. В эксплуатационной инструкции к трансфузору не было никакого пункта восемь дэ, а выражение «асемантические вибрации» было само по себе образцовым примером асемантической вибрации, то есть бессмысленного сотрясания воздуха. Коллоди, видимо, рассчитывал на присущую сукам техническую безграмотность. Рассчёт был верен: псица заткнулась и от опасного прибора отодвинулась.
Когтевран тем временем решился. Он снял с полки банку с ферментами-растворителями, расщепляющими соединительную. На нейроны они тоже действовали, но не так сильно.
Коллоди это заметил и понял идею.
– Ты щипчики возьми и кору вот тут слегка отдери, – посоветовал он. – Там под ней самая дрянь прячется.
Фингал осторожно попробовал подцепить скользкий слой, но промахнулся и сильно сжал щипцами упругую извилину.
– Афтятя! – неожиданно ясно и отчётливо сказал Буратина.
– Чё? – Когтевран еле удержал колбу, немного раствора выплеснулось. Участок коры тут же побурел, как гнилой банан.
– С-скобейда, – прошипел Фингал, спешно заливая всё физиологическим раствором.
Коллоди взял колбу, понюхал, сморщился: похоже, ферментуху забыли разбавить.
– Кто готовил вещества? – тихо спросил он птица.
– Склифосовский, – так же тихо ответил Фингал.
– Блядский фофан… Сегодня же выебу дурака, – шёпотом пообещал доктор. – Раствор разбавь… Оп-паньки! – он внезапно повысил голос, так что Буратина содрогнулся всем телом.
Причина была, что называется, налицо. На поверхности мозгового вещества Буратины появилось коричневое зёрнышко. Секунду назад его тут не было.
– Тааак, – сказал доктор Коллоди, разворачиваясь к комиссии. – Должен сообщить вам пренеприятнейшее известие. У кого-то из вас, – он обвёл взглядом всю стайку проверяльщиц, – блохи…
Суки с визгом шарахнулись друг от друга. Неуклюжая легавая толкнула плечом распределительный шкаф, тот недовольно загудел. На это никто не обратил внимания.
– Какие блохи? – булька выпучилась на Коллоди.
– Какая-то разновидность Ctenocephalides canis, – сообщил доктор. Голосом его можно было замораживать азот. – Один экземпляр сидит на нижней лобной извилине моего подопечного.
Псица дёрнулась было к столу. Доктор посмотрел на неё как на позорную волчицу. Та, однако, не убоялась и взгляд выдержала.
– Я должна убедиться, – сказала она твёрдо.
– Любуйтесь, – с отвращением сказал Карло и отодвинулся.
Булька подошла, внимательно посмотрела на бурое пятнышко, прекрасно видимое на фоне белеющих мозгов.
– Девочки, – сказала она, поворачиваясь к стае. – Я не спрашиваю, кто из вас нагулял эту гадость. На дезинфекцию идём сейчас же. Вместе со всем отделом. За ваш счёт. Вычту из зарплаты. У каждой. Все поняли?
– У меня нет блох! – взвизгнула немолодая пуделица и немедленно почесалась под мышкой.
– А нас-то за что? Давайте разбираться! – борзо предложила борзая. Никто её не поддержал.
– Муся, – легавая повернулась к таксе. – Ты опять по подворотням шлялалсь?
– А чё я? Чуть чего – сразу Муся! – огрызнулась пахучая такса с какой-то подозрительной готовностью. – Да ты на себя посмотри! Ваще стыда нет! Ты волкам на помойке отсасываешь, манда васютина!
– А вот за такие слова… – зарычала легавая, обнажая клыки. Но булька быстро и молча куснула её в предплечье, и та приутихла.
– Всех попрошу от стенда на пять шагов! – распорядился Карло. – Вас, гражданка, особенно попрошу! – он снова зыркнул на бульку. – Фингал, – распорядился он уже спокойнее, – избавьтесь от паразита. Завершаем процедуру и потом обрабатываем помещение.
Блоха всего этого не слышала. Она исполняла то, что в Бибердорфе назвали бы die Pfl icht – то бишь своё предназначение, даденное ей самоею Природою. А именно – впивалась в живую плоть.
Дальнейшее произошло столь скоротечно, что рассказ займёт намного больше времени, нежели сами события.
Буратина не ощутил укуса: мозг не чувствует боли. Иного вреда укус тоже не причинил, нет. Бесцеремонный хоботок блохи даже не поколебал легкомысленный альфа-ритм, который нёс Буратину по жизни, практически никогда не подавляясь избыточной мыслительной активностью. Однако прободение слоя нейронов – в нужном месте в нужный момент – породило атипичные импульсы на мембранах аксонных холмиков. Если бы кто-нибудь мог наблюдать обобщённый фонопотенциал мозга деревяшкина, ему показалось бы, что на шумовом фоне выделился сигнал – возможно, даже осмысленный.