Читаем Сун Хун Чай, не осерчай! полностью

Как я и думал, повышение произошло как раз перед выходными, чтобы не нервировать начальство неопределенностью. А так, я уже приставлен на новое место, до конца дня освоюсь и с понедельника приступлю к новым обязанностям. Там как раз новый отчётный период начинается, как мне известно, так что всё идёт так, как и задумано.

«Понял вас, Оно-сан, скоро буду» — ответил я своему уже практически бывшему начальнику. Жаль конечно пропускать обед, но ничего, компенсирую недобор калорий ужином.

Вот только не успел я даже толком пройти по коридору, как телефон снова булькнул оповещением. На этот раз писала Акеми.

«Ты как это сделал?»

И сразу же.

«И зачем?»

И ещё.

«Нет, зачем, это понятно. Наверное. Но почему меня не предупредил?»

«Так получилось, — ответил я, пока она себя лишний раз не накрутила. — У нас с Симадой-саном оказалась общая знакомая, скажем так, которая уже давно хотела его устранить, но не своими руками. Думаю, пояснять ничего не нужно. И да, кто она, не скажу. Надеюсь на понимание.»

«Хорошо, я поняла, — написала глава департамента. — Почему сразу не сказал, я тоже понимаю, судя по ситуации. Не был уверен, что Симада-сан и впрямь сбежит. Видимо, ты и твоя „знакомая“ сильно на него надавили. Молодцы. Докапываться не буду, главное, что есть результат. Симада-сан и нам крови немало выпил, туда ему и дорога.»

«Именно так, — согласился я. — Спасибо за понимание. К слову сказать, меня только что повысили.»

«Я знаю, — и смайлик в виде рожицы с моноклем. — Даже раньше тебя. В личном деле уже появилась предварительная запись по запросу на движение. Пятый этаж, как и ожидалось. Удачи там.»

Отправил ей классический «большой палец», и поспешил вернуться в отдел. Не сказать, что была такая уж спешка, но и задерживаться не стоит.

До отдела я добрался буквально за пять минут, и сразу заметил изменения в настроении. Теперь на меня смотрели уже, что называется, насквозь. Действительно, я же тут в последний раз, зачем на меня отвлекаться?

— Спасибо за оперативность, Сун-сан, — выйдя из кабинета, кивнул мне Оно. — Извините, что прервал ваш обеденный перерыв, но думаю вы понимаете, что я не специально.

— Никаких проблем, Оно-сан, — заверил его я. — Работа важнее, а перекусить я всегда успею. Давайте приступим?

— Разумеется, — приглашающе махнул рукой Оно, возвращаясь в кабинет. — Абэ-сан не любит ждать… Ваш новый начальник.

— Я понял, — улыбнулся я, присаживаясь. — В таком случае, поспешим.

Следующие полчаса я только и делал, что заполнял бумаги и вместе с Оно-саном ставил свои подписи везде, где нужно. Обычно, процедура перевода занимала куда меньше времени — сюда меня перевели вообще без моего участия — но из-за высокой разницы в этажах, пришлось немного попотеть.

Основанием для перевода являлись именно что мои показатели, и всё это нужно было оформить на бумаге. Казалось бы, зачем, если есть личное дело в электронной форме? Но так уж тут было принято.

— Сун-сан, радуйся, что в прошлом году наша компания отменила использование факса, — выслушав мои вопросы по этой теме, хохотнул Оно-сан. — Иначе нам бы пришлось всё это отсылать не по разу, а теперь всего-то и надо, что отметить что нужно, и передать секретарям.

— Пожалуй, я не буду это комментировать, — покачал головой я, пытаясь не показаться грубым. Всё же, традиции здесь занимали особое место. — Не мне лезть в это дело со своими советами.

— Это ты правильно понял, Сун-сан, — улыбнулся бывший начальник. — Я сам не сказать что сторонник традиций, которые мешают работе и тянут нас в прошлое. Но в компании хватает тех, для кого это важно. Это нужно учитывать, чтобы не возникало лишних проблем.

— Спасибо за науку, Оно-сан, — кивнул я ему. — Я так понимаю, на этом всё?

— Хмм, да, можете быть свободны, — прошёлся взглядом по кипе бумаг Оно. — Вам на пятый этаж, левое крыло, на месте думаю разберётесь.

Попрощавшись с прошлым начальником, я направился наверх. Даже немного жаль, за прошедшую неделю я самую малость успел привыкнуть к неторопливому темпу этого отдела.

Для большинства местных это может и было простой рутиной, но по сравнению с работой на высоких этажах, или уж тем более на должности директора или выше, такая рутина была в некотором смысле отдыхом.

Стоило мне оказаться в нужном отделе, значительно большем, чем предыдущий, как меня сразу же приметил новый начальник.

Огромный, по местным меркам, старик двухметрового роста, полностью лысый, но с шикарной белой бородой и усами. На глазах судя по всему линзы, хотя казалось бы, одарённый. Опять из тех, кто «ближе к народу», но и об удобствах не забывает.

Завидев меня, Абэ-сан кивнул в сторону своего кабинета, и тут же скрылся внутри, не дожидаясь меня. Что же, его право. Удивительно вообще, что встретил.

По пути в логово начальника отдела, я успел хорошо осмотреться. И разница, что называется, на лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги