Читаем Сумерки полностью

— Вот я и гадаю, — попыталась продолжить я, но его пальцы медленно прошлись по моей ключице, и все мысли вылетели у меня из головы.

— Да? — выдохнул он.

— Почему бы это, — голос дрогнул, — как ты думаешь?

Он рассмеялся:

— Сила воли.

Я отстранилась, не в силах больше чувствовать его дыхание на своей коже. Он замер.

Некоторое время мы настороженно вглядывались друг в друга, но потом он немного расслабился, и на его лице появилось озадаченное выражение.

— Я что-то сделал не так?

— Нет, наоборот. Ты сводишь меня с ума.

Он немного поразмыслил над этим, и когда заговорил, в голосе его прозвучало удовольствие.

— Правда? — торжествующая улыбка осветила его лицо.

— Ждёшь аплодисментов? — с иронией спросила я.

Он широко улыбнулся.

— Просто я приятно удивлён. За последние сто лет, — сказал он с дразнящими нотками в голосе, — я и представить себе не мог ничего подобного. Не верил, что встречу кого-то, с кем захочется быть рядом… не так, как с братьями и сёстрами. И теперь, когда встретил, хоть это всё для меня так ново, у меня неплохо получается… быть с тобой.

— У тебя всё получается хорошо, — заметила я.

Он пожал плечами, соглашаясь, и мы оба вполголоса рассмеялись.

— Но почему сейчас так легко? — настаивала я. — Сегодня днём…

— Мне по-прежнему нелегко, — вздохнул он. — Но сегодня днём я ещё не принял решение. Извини, непростительно с моей стороны было так себя вести.

— Ничего непростительного, — возразила я.

— Спасибо, — он улыбнулся. — Понимаешь, — продолжал он, опустив глаза, — я не был уверен, что окажусь достаточно сильным, — он взял мою руку и прижал к своему лицу. — И пока сохранялась опасность, что я… лишусь самообладания, — он вдохнул запах моего запястья, — я не доверял самому себе. Пока я не убедился, что достаточно силён, и нет никакой опасности, что я когда-нибудь… что я не смогу…

Никогда раньше я слышала, чтобы он настолько мучительно подбирал слова. Это было так… по-человечески.

— Значит, теперь опасности нет?

— Сила воли, — повторил он и улыбнулся.

— Надо же, это было легко, — сказала я.

Он рассмеялся, запрокинув голову, очень тихо, но жизнерадостно.

— Для тебя легко, — поправил он и дотронулся кончиком пальца до моего носа.

Внезапно лицо его посерьёзнело.

— Я стараюсь, — прошептал он с болью в голосе. — Если станет невыносимо, уверен, я смогу уйти.

Я помрачнела. Разговоры о расставании мне совсем не нравились.

— И завтра будет тяжелее, — продолжал он. — Сегодня весь день твой запах во мне, и удивительным образом моя восприимчивость снизилась. А если я удалюсь от тебя на какое-то время, придётся начинать всё сначала. Не с самого начала, но всё-таки.

— Тогда не уходи, — откликнулась я, не в силах скрыть, как мне этого хочется.

— Меня это устраивает, — ответил он с нежной улыбкой. — Неси кандалы — я твой пленник, — но пока он говорил, длинные пальцы обхватили как наручниками мои запястья. Он тихо рассмеялся. Вообще он сегодня смеялся столько, сколько я не слышала за всё время, проведённое с ним.

— Ты какой-то более жизнерадостный, чем обычно, — заметила я. — Никогда тебя таким не видела.

— А разве так и не должно быть? — улыбнулся он. — Блаженство первой любви и всё такое. Какая поразительная разница, не правда ли: читать об этом, видеть в кино и чувствовать самому?

— Очень большая, — согласилась я. — Намного сильнее, чем я могла вообразить.

— Например, — теперь он заговорил очень быстро, мне пришлось напрячь слух, чтобы разобрать слова, — такое чувство как ревность. Я читал о ней сотни раз, наблюдал, как её изображают актёры в тысяче спектаклей и фильмов. И мне казалось, что я прекрасно понимаю это чувство. Но оно меня потрясло… — он нахмурился. — Помнишь день, когда Майк пригласил тебя на танцы?

Я кивнула, хотя у меня была совсем другая причина, чтобы запомнить:

— В этот день ты снова заговорил со мной.

— Меня удивила эта вспышка возмущения, почти ярости, которую я испытал. Сначала я не понял, что это такое. И усугублялось всё тем, что я не мог узнать твои мысли, понять, почему ты отказала. Может быть, просто из-за твоего друга? Значит, есть кто-то ещё? Так или иначе, я знал, что не имею никакого права беспокоиться об этом. Я пытался не беспокоиться. А потом выстроилась очередь, — хмыкнул он.

Я бросила на него сердитый взгляд.

— Глупо и неоправданно, но я с тревогой ждал, что ты ответишь им, каким будет выражение твоего лица. И не мог сдержать облегчение, когда увидел, что ты злишься. Но мне нужно было убедиться. В ту ночь я впервые пришел сюда. Глядя на тебя спящую, я разрывался между тем, что считал правильным, нравственным, этичным, и тем, чего мне хотелось. Я знал — если я буду по-прежнему избегать тебя, как и должен был сделать, или уеду на несколько лет, пока ты не окончишь школу, рано или поздно ты скажешь «да» Майку или кому-нибудь ещё. И это меня бесило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги