Читаем Сумасбродный шаг полностью

— Так вот, я хочу спросить, — продолжал Саймон, — если вы проявляете заботу о нас обоих, зачем мне платить за двух адвокатов? Какова роль адвоката Абигейл? Он только будет сосать из меня деньги.

— Поверьте мне, — сказала Марджори, — ему или ей хватит дел. А Абигейл должна иметь собственного адвоката, так как ее согласие по любому вопросу не будет иметь юридической силы в суде, если оно дано без участия независимого адвоката.

Терстон задумался.

— Выходит, она может согласиться, а потом раздумает и снова потащит меня в суд?

— Именно, ибо судья посчитает, что ее принудили дать согласие.

Он нахмурился.

— Смотрите на адвоката Абигейл, как на страховку автомобиля, — сказала Марджори. — Ее неприятно платить, и в большинстве случаев от нее нет никакого толка, но это необходимые расходы. Ведь если вы попадете в аварию, ваши деньги вернуться сторицей.

— Ага, понимаю. — Саймон подмигнул ей. — Тогда, может быть, вы порекомендуете мне кого-нибудь. Ну знаете, такого, кто согласился бы только представлять ее, а всем необходимым займетесь вы.

— Даже если бы я знала такого недоумка, — ледяным тоном сказала Марджори, — я бы не назвала его вам.

— Из моральных соображений, Саймон, — вмешался Лайон.

Марджори перевела взгляд на Лайона.

— А ты лучше не вмешивайся, — зло бросила она. — Мне и без твоей помощи хватает хлопот с этим клиентом, Лайон.

— Я только пытался… — обиделся Лайон.

— Все вы юристы — одна шайка, — с отвращением произнес Саймон.

Внезапно Марджори поняла, что у нее за спиной стоит Фрэнк, хотя он не произнес ни слова. Она вдруг почувствовала тепло в том месте, где его пальцы касались ее шеи, когда вчера он целовал ее. Ощущение было сродни ожогу.

— Особенно если они работают в большой компании, — согласился Фрэнк. — Таковы уж неписаные законы.

Марджори чувствовала, что его губы находятся на уровне ее уха, поэтому даже это замечание, произнесенное им, могло показаться адресованным ей приветствием близкого человека.

— Привет, — сказал он. — Прости мое любопытство, Марджори, но когда ты обнаружила, что оставила свой портфель у меня в офисе?

По правде говоря, она этого вовсе не обнаружила. Как это могло случиться? Обычно она не расставалась с портфелем, ставшим едва ли не предметом ее туалета.

— Он забавлял меня весь день, — продолжал Фрэнк.

Марджори рассвирепела. Но прежде, чем она успела произнести хоть слово, Фрэнк опередил ее.

— Нет, конечно, не содержимое портфеля забавляло меня, а сам факт, что ты ушла, оставив его, и не вернулась. Из этого я сделал вывод, что ты просто не решилась.

— Вовсе нет, — холодно бросила она. — Если откровенно, то я до сих пор не заметила, что оставила его.

Надеюсь, это заставит его замолчать, в панике думала она. Предположение, что она не осмелилась вернуться из боязни, что должно произойти что-то из ряда вон выходящее… Она отбросила эту мысль, боясь покраснеть от воспоминаний о перевернутом кресле посреди кабинета и их распростертых на полу телах.

— Ага, понимаю, сегодня он тебе не нужен, — сказал Фрэнк. — Ведь сегодня суббота, и даже твоя уважаемая компания не вправе требовать, чтобы ты работала в выходные. Но мне не понятно, как ты, придя вчера домой, могла не заметить его исчезновение… Конечно, тебя тогда занимали совсем другие проблемы. Лайон, — любезно добавил он, — ты выглядишь немного усталым. Выдалась трудная неделя?

Лайон отнюдь не выглядит усталым, подумала Марджори, скорее ошеломленным. Она свирепо посмотрела на Фрэнка.

— Мне нужно поговорить с тобой. С глазу на глаз.

— Но я еще не со всеми познакомился, — запротестовал Фрэнк. — Разве не для того устраивают вечеринки, чтобы знакомиться с новыми людьми?

Марджори едва сдержалась, чтобы не зарычать, и, постаравшись придать своему тону как можно больше небрежности, занялась взаимными представлениями.

Фрэнк обменялся рукопожатием.

— Терстон? — переспросил он. — Терстон. Где-то я уже слышал это имя…

— Извините нас, пожалуйста. — Марджори взяла Фрэнка под руку и потянула за собой. Она почувствовала, как напряглись мышцы его руки. Создавалось комическое впечатление: она, словно небольшой буксир, пытается тянуть за собой огромный океанский лайнер, но тот не двигается с места, и буксир лишь взбивает винтом воду.

Фрэнк помедлил мгновение, а затем, положив ладонь на ее руку, с улыбкой спросил:

— Насколько уединенным должно быть место для нашего разговора, дорогая?

Марджори стиснула зубы и постаралась не замечать подозрительного взгляда Лайона. Затем огляделась по сторонам.

— Вон та ниша рядом с камином вполне подойдет.

Фрэнк, словно опытный политик на встрече с избирателями, то дружески похлопывая собравшихся по спинам, то любезно улыбаясь им, прокладывал путь сквозь толпу. Наконец они добрались до ниши, и он, прислонившись спиной к книжному шкафу, взглянул на Марджори.

— Если это по поводу портфеля, — начал он, — то, честное слово, я не заглядывал внутрь.

— Весьма надеюсь. Есть такая вещь, как профессиональная этика, Макензи.

— И я свято чту ее. К тому же портфель был заперт.

Марджори едва сдержалась, чтобы не перейти на крик.

— А ты проверял?

Перейти на страницу:

Похожие книги