Читаем Судья Шерман полностью

– А мне лежать необязательно, сэр, – сказал Годар. – Я могу отдыхать стоя – как лошадь.

– А лошади что, совсем не спят? – удивился Рино.

– Спят, но ложиться им необязательно.

– Откуда ты знаешь про лошадей?

– Да как-то так получилось, что всегда ими интересовался. Еще с детства.

– Ну ладно, пойдем посидим, а то ведь я не лошадь.

<p>92</p>

Привалившись спинами к стволам деревьев, бойцы отдыхали. Миетта даже ухитрился уснуть, а неразлучные Ростоцкий и Эль-Риас бодрствовали, время от времени посматривая в бинокль в ту сторону, откуда они бежали.

Все, кроме подошедших Рино и Годара, были уже в хлопковых подкладках цвета хаки, которые выглядели как доспехи, только были выполнены из легковпитывающей ткани.

Под теплым солнцем темные, пропотевшие пятна исчезали прямо на глазах, и исподнее обмундирование становилось светлее.

Рино тоже начал раздеваться и испытал несравненное удовольствие, когда легкий ветерок стал подсушивать его белье. Присев к ближайшему дереву, он прикрыл глаза, и утомленное постоянным напряжением внимание тотчас отдало пальму первенства сонному воображению.

Поплавав в туманных мирах среди бессвязных образов и дав своему мозгу немного отдохнуть, Рино вновь вернулся к реальности. Он открыл глаза и посмотрел в сторону Ростоцкого и Эль-Риаса.

– Все спокойно там? – спросил он.

– Все тихо, сэр, – отозвался Ростоцкий, но на всякий случай снова поднял бинокль.

– Никакого шевеления нет – птицы спокойны, – доложил он через полминуты.

«Это хорошо», – подумал Рино и перевел взгляд на свои брошенные на траву доспехи. Расстегнутая кираса, накладки, наплечники, шлем и ботинки – все это выглядело как выеденный панцирь какой-нибудь креветки или краба.

Лефлеру приходилось видеть такое на море. Это от человека оставался страшный скелет, а от краба несколько смешных коробочек – и все.

«А от нас остается и то и другое – страшный скелет и смешные коробочки».

Рино вздохнул и пошевелил пальцами – ноги были практически сухими. Здорово, что попался этот холм, поскольку просушиться там, внизу, было бы нереально.

У соседнего дерева сидел майор Шелдон. Вооружившись ножом, он пытался выдрать из наплечника три оставшиеся стрелы.

– Зачем вы это делаете, майор? – спросил Лефлер.

Шелдон на минуту оставил свое занятие и посмотрел на Рино.

– Хочу убрать эту дрянь, сэр.

– Они вам что – мешают?

– Очень. У меня такое ощущение, будто они меня пометили. Как скотину какую-то, понимаете?

– Теперь понимаю, – кивнул Лефлер.

– Э-эх, – подал голос Миетта. Он проснулся после короткого сна и сладко потянулся. – Петер, ты ни за что не поверишь, что мне сейчас снилось, – сказал он, обращаясь к Годару.

– Рассказы про баб не принимаются, – ответил тот.

– Так в том-то и дело, что никаких баб. Только родной полицейский участок и скрипучий стол, который я делил с Бобо Мартинесом.

– Бобо был хорошим человеком? – спросил майор.

– В общем неплохим, только он донес на меня в ЕСО.

– То есть хороший, но по-своему, – заметил Годар.

– Да, – согласился Миетта, – что-то в этом роде. Рино посмотрел на часы. Полчаса из времени, отпущенного на отдых, уже прошло.

– Эй, а я что-то слышу, – насторожился Миетта.

– Птицы?! – вскочил на ноги Рино.

– Нет, – ответил Ростоцкий, – это с востока. Похоже на вертолет!

– Быстрее одеваться! – скомандовал Лефлер и стал лихорадочно нацеплять на себя доспехи. Эта операция шлифовалась на учебной базе до рвоты, зато теперь упаковать себя в броню можно было за одну минуту.

Щелкнув последним замком на кирасе, Рино нахлобучил шлем и ободрал при этом нос. Затем подхватил автомат побежал к росшим неподалеку редким кустикам, куда уже бежали и все остальные.

А рокот вертолета все приближался, и вскоре стало слышно, как на высокой ноте звенит его несущий винт.

– Это разведка, – сказал Годар, который занял самую удобную позицию и рассматривал приближавшуюся машину в бинокль. – Телекамеры, антенны и все такое. Однако два пулемета тоже есть.

– И кассета реактивных снарядов под брюхом, – добавил майор Шелдон.

– Неужели они рассмотрели нас, когда мы здесь грелись? – удивился Миетта.

– Едва ли, – возразил Рино, – скорее всего просто вычислили.

Между тем вертолет сбавил скорость и стал облетать холм. Почему-то Рино показалось, что внимание поисковой машины приковано к основанию холма.

Сделав круг, вертолет снизился до макушек деревьев и безошибочно пошел над тропой, по которой двигались десантники.

– Валить его нужно, – произнес Эль-Риас, глядя в бинокль на удалявшийся вертолет.

– Как же его валить, если он уже далеко, – возразил Миетта.

– Он вернется, – убежденно сказал Эль-Риас.

– Я тоже думаю, что вернется, – согласился Лефлер. – Но когда он пойдет обратно, вдоль нашей тропы, то упрется в холм и ему станет ясно, что мы где-то здесь.

– А он, может, уже догадался и передал своим, – предположил Миетта.

– Может, и передал, – вмешался майор Шелдон, из наплечника которого все еще торчали три стрелы. – А может, и нет.

– Все, идет обратно! – сообщил Эль-Риас. – Ну что, командир?

– Приготовьтесь, но стрелять только по команде и в основание винта!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени войны

Похожие книги