Читаем Судьба, возможно, ты ошиблась (СИ) полностью

— Ты мне не экай тут! — грозно прикрикнула я. — Я знаю, что это ты сказал ему что-то такое, что заставило его сорваться с места.

— Его величество поехал в столицу, — наконец собравшись с духом, сообщил советник. — На его отца снова было совершено покушение.

— Снова? — пораженно воззрилась я на Мерида.

— Да, ваше величество, снова. Немногим более полугода назад машину с родителями его величества пытались подорвать. Чистая случайность спасла им жизнь. Но одна машина все-таки оказалась в этот момент на мосту, куда была заложена взрывчатка. Четверо охранников из группы сопровождения и водитель погибли сразу же.

Я слушала, зажав рот руками, чтобы не закричать от ужаса. Но стон все же сдержать не смогла.

— Кто сопровождает моего супруга в поездке?

— Двое гвардейцев, ваше величество.

Меня затрясло мелкой дрожью:

— Почему так мало с ним охраны? Он же прекрасно знает, что это опасно!

— Его величество не мог оставить без стражников дворец и Вас, ваше величество.

— Нас без охраны оставить не мог, а себя мог? — я развернулась и пошла в свою спальню, на ходу матеря величество на чем свет стоит. Забрела к себе и остановилась прямо посередине комнаты, а потом немного пришла в себя. Что это я так всполошилась? Кордэвидион вообще постоянно один болтается кругом, и я никогда так не волновалась.

Почему именно сейчас у меня замирает все внутри, когда я подумаю, что он где-то едет в сопровождении всего двоих гвардейцев? А потому, что возможно там, куда он направляется, его ожидает реальная опасность. Оказывается, что на родителей Дина уже было покушение! А он мне даже этого не сказал!

— Терри, — подняла глаза на стоящую у двери служанку, — распорядись, чтобы мне чаю принесли, и Амалию позови.

Тошнота со страшной силой накатила на меня, голова закружилась, в глазах потемнело. В горле образовался клубок, не дающий нормально вздохнуть.

Еще успела услышать, как что-то кричит Терри, а потом тьма заволокла мое сознание, и я рухнула на пол.

Приходила в себя очень тяжело: глаза не хотели открываться, двигаться не было никакого желания. Может, и еще немного повалялась бы, но возле меня происходило настоящее сражение. Кто-то ругался во весь голос, кто-то огрызался. Кто с кем и кого костерит на все лады, я поняла, лишь, когда с огромным трудом разлепила веки и посмотрела на ругающихся.

Это были Терри и королевский лекарь своей собственной пузатой персоной.

— А ну пропусти меня, костлявая нахалка! — орал во все горло лекарь. — Королева больна! Может, это что-то заразное!

— Сам ты заразный! — кричала в свою очередь моя верная служанка. — Госпожа просто переживает за его величество! Очень перенервничала, вот и потеряла сознание!

Я ощутила какое-то движение у себя в ногах и перевела взгляд туда. Оказывается, я лежу на своей кровати, а Гения и Амалия подкладывают мне под одеяло завернутые в простыни горячие камни. Только теперь я поняла, что меня знобит, просто зуб на зуб не попадает.

— Сейчас прикажу охране, чтобы тебя выкинули на мусорную свалку, где тебе самое место, — разорялся взбешенный доктор.

— Только попробуй, придурок! Я личная горничная королевы! Тронь меня, и она тебя живьем закопает!

— Если сумеет! — орал ничего не замечающий толстяк. — Она, может, умерла уже! Кто за тебя тогда заступится?

— Госпожа велела тебя к ней не подпускать! Что я и делаю! — тоже не успокаивалась Терри. Надо же, я и не думала, что она так орать умеет. А вот, поди ж ты…

— Стража! — рявкнул лекарь.

Дверь приоткрылась, и оттуда выткнулся нос охранника.

— Донат, — едва слышно произнесла я. Однако это произвело эффект разорвавшейся бомбы. Почти все сразу замерли и уставились на меня с различным выражением на лицах. Самая выразительная реакция оказалась у Терри: она подскочила на месте и, прижав руки к груди, прямо вся потянулась ко мне.

Я прокашлялась и продолжила:

— Донат, пожалуйста, убери из моей спальни этого мужика.

Парень заулыбался и повернулся к придворному лекарю:

— Прошу на выход.

— Да я… — начал было врач, но охранник его прервал:

— Сами пойдете, или силу применить? — ухмыльнувшись, спросил Донат.

Видимо, не только мне здешний эскулап не по душе. Лекарь, чертыхаясь, кинулся к двери и исчез за ней.

— Терри, — пробормотала я, пытаясь приподняться, — спасибо тебе.

— Что Вы, госпожа, какое спасибо? Это же моя работа! — ответила горничная, мигом подбежав ко мне. Она помогла мне сесть и подоткнула под спину две подушки.

Только теперь я обратила внимание на еще одного участника переполоха — Гению. Кухарка радостно улыбалась.

— Гения, — предупредительным тоном проговорила я. — Не вздумай что-нибудь кому-нибудь сказать!

Она в ответ только быстро закивала. На глазах у нее появились слезы. Потом тихо прошептала:

— Как скажете, ваше величество.

Когда я полностью пришла в себя, Амалия пообещала мне принести зелье на завтрашнее утро и, захватив с собой кухарку, отправилась по своим делам.

Вскоре Гения вернулась и сама принесла мне завтрак. Ничего сладкого, острого, жареного на тарелках не оказалось. Я удивленно воззрилась на кухарку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нити судьбы

Похожие книги