Крэк оглянулась вокруг. Столы прачечной были уставлены машинами, кроме одного. Там лежала партия еще не стиранного белья. Она спрыгнула с горы денег, обнаружила стопку чистых белых мешков и быстро принялась запихивать в них свои черные.
Хеллер переместился на то место, где она сидела раньше. Он видел лестницу, видел пространство бельэтажа, видел длинный коридор, ведущий в глубь отеля.
– У тебя все нормально, дорогая? – проговорил он в воротник.
– Просто отлично, Джеттеро, – отвечала графиня, не переставая работать.
– Смотри, милая, сиди там как мышка. Думаю, кое-кто, попытается отпраздновать Четвертое июля уже в январе.
– А что случилось четвертого июля? – поинтересовалась графиня, засовывая очередной мешок с деньгами в белый бельевой мешок.
– Кажется, они возражали против того, чтобы англичане высадились на побережье для сбора налогов. Они очень не любят расставаться с деньгами, а потому, дорогая, уж позаботься о них как следует.
– Не беспокойся, Джеттеро.
Хеллер повернулся. За его спиной в конце коридора появились двое. Он заметил у ограждения большую тахту с массивными креслами по бокам. Когда эти двое, приближавшиеся к нему по бельэтажу, были еще футах в тридцати, Хеллер вышмыгнул из коридорного прикрытия, прокатился кубарем по полу и оказался у тахты. Одним рывком он сдвинул ее, подтолкнул к себе оба кресла и распластался на ней. Теперь он был защищен от огня под любым из возможных углов.
Двое подходивших громил остановились и вытащили пистолеты. Один из них крикнул:
– Эй, выходи-ка, браток. Денег тебе из здания все равно не вынести. Отдай-ка их лучше.
– А если я не отдам? – откликнулся Хеллер.
– Тогда тебе может не поздоровиться, – пригрозил один из них. – Мы знаем, что у тебя есть пушка. Брось-ка ее сюда, чтобы нам не пришлось стрелять.
– А пули вам тоже нужны? – спросил Хеллер.
– И пули, конечно.
– Тогда ловите одну. – Хеллер прицелился из револьвера «таурус», отобранного у «официанта», и выстрелил. Пуля пробороздила ковер.
– Черт! – вскрикнул один из парней и вскинул пистолет.
Хеллер выстрелил в стену, и пуля, отрикошетив, просвистела по казино. Он выстрелил снова, и плафон над их головами взорвался, осыпав их градом стекла.
– Кровь Христова! – взвизгнул кто-то из них.
Хеллер все стрелял.
Двое охранников перемахнули через балюстраду бельэтажа и приземлились на столе для рулетки. Но поспешили слезть с него поскорее и дали деру.
Хеллер юркнул назад. Он не видел той пары, что приближалась по коридору, где недавно лежали деньги. Он наблюдал на углом, вдававшимся в бельэтаж.
Там появилась голова, а под ней пистолет.
Его револьвер щелкнул впустую. Хеллер отбросил его и вытащил свою «ламу 45». Потом внезапно привстал и выстрелил в стену перед головой. По казино раскатисто прокатился мощный гул выстрела револьвера большого калибра. Хеллер на мгновение выглянул, чтобы оценить результаты выстрела. Головы там уже не было. Но слышались голоса.
– Это желоб прачечной.
– Так загляни же в него, болван.
– Черт! Да там не меньше ста футов. Внизу ничего не видно.
– Тогда загляни в эти (…) комнаты, идиот!
Захлопали двери.
Из длинного коридора послышалась итальянская речь. Один убеждал другого пройтись по нему, а тот возражал.
Хеллеру виден был весь коридор до конца. Виден в прицел «ламы». Он прицелился в большой стеклянный плафон, находящийся на расстоянии ста пятидесяти футов, сделал поправку на тяжесть относительно медленно летящей пули и выстрелил.
За оглушительным треском выстрела последовал звон разбивающегося стекла и лавиной сыплющихся вниз осколков.
С того конца коридора жахнул лающий выстрел.
Пуля глухо врезалась в верхнюю часть тахты, и тут же послышался звук выстрела из коридора.
Сбоку из коридора крикнули по-итальянски:
– Передайте капо, что денег здесь нет!
Из длинного коридора в ответ прозвучало:
– Вы везде посмотрели? Он мог бросить их в желоб. В прачечную заходили?
– Игнасио туда спускался. Там никого. Мы все обыскали. Они исчезли.
Воцарилось молчание – и надолго. Было очевидно, что никому не удастся добраться до выгодной позиции, откуда они могли бы прикончить Хеллера. Им оставалась только атака в лоб.
Внезапно заговорило радио:
– Послушай-ка, парень! Возможно, нам тебя здесь не достать. Но в то же время тебе не выбраться оттуда, где ты сейчас, а если бы ты и смог, тебе ни за что не уйти отсюда с таким наваром и никуда не скрыться. Тебя хочет видеть капо.
Глава 9
Хеллер тронул свой воротник. – С тобой все нормально, дорогая?
– Все отлично, Джеттеро.
Хеллер, не поднимая головы, крикнул в длинный коридор на сносном итальянском:
– Вы дадите мне заложника и оставите мне оружие, и тогда поговорим.
С другого конца коридора послышались голоса, там разгорелся спор.
– Ты пойдешь!
– Почему я?
– Послушай, как сын капо Джоббо Пьегаре я приказываю тебе от имени моего отца пойти по этому коридору и сдаться в качестве заложника!
– Только не я! – взвизгнул другой. – Если вам так хочется, чтобы у него был заложник, идите сами, дон Джулио!
– Если не возражаете, – крикнул им Хеллер, – я возьму сына капо.