Читаем Судьба некроманта полностью

— Спер он ее. — Довольно поделился Сатана, вновь переметнувшийся в кошку.

— Не спер, а выменял. — Гном на секунду отвлекся от изучения документа. — Ты меня за кого держишь, демон блохастый? Я честно оставил Зверобою одну серебряную монету!

— А как ты это сделал? — Пропустив мимо ушей оскорбление, зверь довольно оскалился, как только может это сделать животное семейства кошачьих в метр ростом в холке. — В руки ему монету дал, или рядом положил, пока карту из кармана вытаскивал.

Коба зло посмотрел на Сатану, и нехотя отмахнулся.

— Детали. Чего придираешься, морда полосатая? Кто — то кроме меня о карте позаботился? Вот!

— Ладно, спер и спер. — Я наклонился над картой и принялся изучать ее, но то, что я увидел, совсем не утешило. Переправа реки Великой располагалась в самом ее узком месте, которое даже при приблизительных скромных подсчетах, было как минимум в километр. Вверх по течению лежали пороги, и на карте были четкие указания о невозможности переправы. Вниз по течению, Великая расширялась до каких — то неописуемых пределов, и чтобы переправиться через нее, требовалось добраться до города Зиндор, что располагался отсюда в трех днях пути. Это был большой портовый город, и торговые суда и с рыболовецкие шаланды курсировали от берега к берегу с завидной регулярностью, о чем и сообщалось на карте мелким шрифтом.

Казалось бы, ерундовая задача, готова была вылиться в нешуточную проблему. Документы у нас были, но у стражи могло быть словесное описание и портреты. Явно наклевывалось несколько вариантов развития событий. Можно было пойти вниз по течению до Зиндора, и там, смешавшись с толпой, спокойно переплыть реку. Однако до города нужно было еще добраться, и только одно провидение ведает, с чем нам предстояло столкнуться на этом пути. Можно было сделать «морду тяпкой» и попытаться всучить командиру денег, но было совершенно не ясно, расположен ли он к принятию взятки, и станет ли делать это при подчиненных. Темные века, они конечно темные, но и понятие офицерской чести в этом мире присутствует.

— Ну не воевать же с ними. — Хмуря брови, Фалько направил коня на холм и оттуда наблюдал за погрузочной суетой. В тот момент подошедший плот как раз выгрузил пассажиров, и прошедшие проверку стражей, ожидавшие переправы путники принялись грузиться на борт. Гвалт стоял тот еще, некоторые пытались пролезть вне очереди, и периодически слышались недовольные крики, а иногда доносились и хлесткие удары плетью.

— Можно взятку дать. — Я спешно поднялся на холм, чтобы увидеть, как грузились люди. Солдаты разделили поток на две части. Рядом с командиром стояли двое, придирчиво осматривая всех путников. Пройдя проверку, они попадали к следующей группе, которая тщательно копалась в поклаже и охлопывала людей по всем возможным частям тела. Пройдя и эту унизительную процедуру, пассажирам предстояло пройти живой коридор из еще нескольких солдат, которые подгоняли несчастных плетью.

— Попробуй, дай. — Принц — воин спокойно смотрел на все происходящее. — Но я бы поступил по — другому.

— И как?

— А видишь, мужики идут. — Я проследил за жестом моего друга и увидел, как с плота спускается дородный высокий мужик с широкими плечами и огромными горилльими руками. Одет парень был в штормовку с капюшоном, плотно схваченную шнуровкой на необъятной груди, а ноги человека были облачены в высокие сапоги, доходящие ему почти до бедер.

— Ну, вижу.

— Этот парень правил паромом, когда тот подходил к берегу. Когда он спустился, на его место заступил другой.

— И куда он идет?

— Знамо дело, домой, отдыхать. Значит, где — то поблизости деревенька есть, и уж точно постоялый двор. Одет парень не богато, думаю, сможем договориться.

На нашей подробной карте никакого поселения отмечено не было, однако проследив за капитаном парома, мы без труда вышли к покосившемуся частоколу. Все вокруг него заросло травой и мелким кустарником, а на вышке, которая предполагалась для часового, никого не было. Широко распахнутые ворота и медленно бредущая мимо корова с тощими боками довершали картину бедности и запустения.

Рядом с воротами, на бревне, сидел древний морщинистый старик. Одетый в длинную полотняную рубаху до пят и прохудившиеся чуни, посверкивая лысиной в пигментных пятнах, старче напевал себе что — то под нос, лихо орудуя ножом. Чурбачок, который старец выбрал для поделки, уже обретал формы, и из — под руки мастера вот — вот должна была появиться какая — то кухонная утварь с ручкой в виде головы неведомой птицы. При виде нас абориген встрепенулся, вскочил с места и раскланялся, выранив инструменты и поделку.

— Важным господам наше почтение, — высоким дребезжащим голосом, почти фальцетом, выдал пенсионер. — Однако вы ошиблись. Наша деревенька, Фарадиха, ничего вам не может предложить. Жить у нас негде, все избы покосились да обветшали, пообедать можно только в трактире на Окраине, да и то только рыбой. Последнего порося вчера солдаты забрали.

— Я смотрю, королевских солдат тут не жалуют. — Кивнул я с высоты собственной лошади.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приговор Мага

Похожие книги