Читаем Судьба драконов полностью

И когда уже казалось, что поле лавы подходит к концу, вдруг взорвался последний поток лавы, застав их всех врасплох. Он взорвался рядом с О’Коннором – слишком близко от него, чтобы он успел отскочить в сторону. Его крики и зловоние горящей плоти заполнили воздух. Левый бицепс О’Коннора был поврежден шаром лавы. Он закричал, когда его туника загорелась. Рядом с ним находился Малик, который с легкостью мог бы помочь молодому человеку потушить его. Но он и пальцем не пошевелил.

Тор и Рис бросились к О’Коннору и, повалив его на землю, пытались потушить огонь. О’Коннор продолжал кричать, и Тор увидел, что ожог был сильным и, должно быть, причинял ему невероятную боль.

Они подняли друга на ноги. Тор оторвал свежий кусок ткани от своей собственной туники, чтобы обвязать им руку О’Коннора.

«Почему ты ему не помог?» – крикнул Рис Малику. – «Ты стоял рядом с ним. Ты мог потушить огонь».

У Тора возникли те же самые вопросы.

Малик пожал плечами, а затем на самом деле улыбнулся.

«А почему я должен был это делать?» – спросил он. – «Почему меня должны волновать его ожоги?»

Тор уставился на него, не веря своим ушам.

«Ты говоришь, что тебя не волнует защита твоих собратьев?» – спросил Элден.

Когда Малик улыбнулся в ответ, Тор увидел зло в его глазах.

«Разумеется, нет. В действительности, я убил бы каждого из вас, если бы полагал, что это принесло бы мне выгоду».

Улыбка не сходила с его губ. Тор видел, насколько серьезны были его слова. Всего лишь один взгляд на него, на эту глубину его зла, заставил застыть кровь в его жилах.

Другие парни изумленно посмотрели на него.

«Мы все убьем тебя прямо сейчас», – пригрозил Элден.

«Ну что ж, сделайте это», – сказал Малик. – «Дайте мне повод убить вас».

Элден сделал шаг в его сторону, нахмурившись и вынимая свой меч, но внезапно между ними встали близнецы.

«Не трать попусту время», – сказал Конвен Элдену. – «Он этого не стоит».

Элден остановился, продолжая хмуриться, а затем, наконец, отвернулся.

Было видно, что и Крону, который стоял рядом с Тором, Малик тоже не понравился. Он тихо зарычал, ощетинившись, глядя на него.

«Давайте выбираться из этого места», – сказал Рис. – «Ты можешь идти?» – спросил он О’Коннора, который стоял между ними, тяжело дыша и сжимая свою руку.

Он кивнул.

«Боль жуткая. Но я буду в порядке».

Группа молодых людей продолжила свой путь, пробираясь через пустошь. Все они были на грани, выглядывая новые потоки лавы. Наконец, час спустя, Тор преисполнился уверенности в том, что они их прошли, и ослабил бдительность.

Они продолжали идти и когда солнце начало отбрасывать длинные тени, Тор стал спрашивать себя – сколько же это будет продолжаться, смогут ли они вообще найти кавои? Не заблудились ли они?

«Откуда нам знать, что мы вообще идем в верном направлении?» – внезапно обратился Уильям к группе собратьев, задав вопрос, который вертелся в уме у всех присутствующих.

Ответом ему послужили молчание и свист ветра. Этого ответа было достаточно – никто этого не знал.

Проходил час за часом, а они все продолжали идти через пустошь, хрустя грязью и камнями под ногами. Тор устал и изрядно проголодался. Кроме того, его замучила жажда. Прохладное утро превратилось в жаркий день, а ветер приносил только пыль и более горячий воздух. Он облизнул губы, осознавая, что сделал бы что угодно за мех воды.

Подняв глаза, Тор моргнул. Ему показалось, что он заметил какую-то спешку вдалеке. Он подумал, что это может быть страус, хотя существо передвигалось так быстро, что он не был в этом уверен. Возможно ли это? Животное в этом месте, посреди неизвестности?

Тор прищурился от солнца, утренний туман к этому времени, в основном, уже рассеялся, и молодому человеку показалось, что он увидел небольшое облако пыли.

«Ты это видел?» – спросил он Риса.

«Что?» – уточнил друг.

«Я это видел», – сказал Конвен. – «Похоже на какое-то животное».

Тору стало любопытно. Когда они продолжили свой путь, внезапно на них бросилось другое животное. Они вынули свои мечи, но зверь двигался слишком быстро и свернул в сторону в последнюю секунду.

«Что это такое, черт возьми?» – спросил Конвал.

Тор четко рассмотрел зверя на этот раз – у него было яркое желто-черное туловище, круглый живот, длинный тощие ноги, как минимум, десяти футов в длину, короткие толстые крылья и огромная голова. Он был похож на шмеля на сваях.

Вдруг из ниоткуда выбежал другой зверь, набросившись прямо на них. Он закричал, замахав крыльями и издавая жужжание и, казалось, бросился прямо на Тора. Вынув свой меч, Тор увернулся в последнюю секунду, когда зверь задел его. Молодой человек взмахнул мечом, но зверь был настолько быстрый, что Тору не удалось его ранить. Он рассек воздух. Крон зарычал и набросился на зверя, но тоже промахнулся. Тор не могу понять, как нечто настолько большое способно двигаться так быстро. Столкновение с животным оставило синяк на его руке.

Остальные парни были сбиты с толку, но Рис понимающе кивнул.

«Хэмлоки», – сообщил Рис, ослабив бдительность. – «Они безобидные, если их не спровоцировать».

«Безобидные?» – переспросил О’Коннор. – «Они не кажутся безобидными».

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги