Читаем Судьба полностью

Послышались другие звуки, и Ика посмотрела на берег. Со стороны острова из тумана выходили солдаты, как и предсказывала Дафна. Они также были вооружены до зубов, но украшений на их одежде было гораздо больше Царевна права — это царские посланники. Сквозь туман за ними виднелись очертания города. Надежда на побег еще не покинула девочку — они могут спрятаться в этом городе.

Воины остановились возле них. Один из них, вероятно, их предводитель, слегка поклонился. На его груди была обычная татуировка лабриса, но его древко обвивала большая змея.

Пока Ика смотрела на нее, змея принялась двигаться, разматывать свои кольца. Она содрогнулась, в коленях началось легкое покалывание...

— Капитан Гандар, — представился командир, прервав ее видение. — Мне поручено препроводить вас во дворец.

Дафна рассердилась, что обращаются не к ней. Она оттолкнула Ику в сторону и сказала:

— Дафна — это я. А это — Ика. Простой раб.

Ика сжала кулаки, но заставила себя успокоиться. Им грозила опасность; обижаться на глупую женщину было бессмысленно.

Дафна протянула руку Гандару и высокомерно произнесла:

— Прошу вас, побыстрее. Мне нужно как можно скорее быть в Кноссе и поговорить с царем Миносом.

— Вы не поняли. О встрече с царем не может быть и речи, — Гандар отвел ее руку и шагнул в сторону. — Мне приказано проводить вас к царевичу.

Дафна покачала головой, словно снисходительная мать, отчитывающая ребенка.

— Довольно глупостей. Нам нужно многое решить, но я не могу встретиться с Сарпедоном, пока моя печать стоит на другом брачном документе.

— Извините, но никто не говорит о Сарпедоне, — Гандар едва сдерживал улыбку. — Что же касается вашей свадьбы, то у царевича Минотавра на уме свои планы.

Его солдаты засмеялись.

— Я... я не понимаю вас. Мой отец сказал, что Мессалона и Крит объединятся браком...

— Возможно, такова и была его воля, но сейчас, когда Геркон мертв...

— Этого не может быть, — Дафна побледнела. — Он был совершенно здоров, когда я его видела в последний раз.

— Здоровье не поможет, когда к горлу приставлен кинжал. Даже если он находится в руках его военачальника.

— Язона? — Дафна дотронулась рукой до своего горла. — Но он обещал защищать меня. Как он мог убить моего отца и бросить меня на произвол судьбы?

— Люди, охваченные тщеславием, мало заботятся о других. Я осмелюсь сказать, что ваш Язон сам хотел стать царем. К сожалению, теперь Мессалона осталась вовсе без правителя, да и править теперь там особенно нечем.

Дафна замялась, и вперед выступила Ика.

— У Мессалоны есть царица, — сказала она твердо, встав на защиту Дафны. — И вы, капитан Гандар, должны принести ей извинения. Как вы смеете так обращаться с моей госпожой? Так ваш царь приветствует высоких гостей?

От этих слов Дафна заметно оживилась, но Гандар только усмехнулся.

— Мне ничего не известно. Я только исполняю приказания и поэтому провожу вашу госпожу к царевичу.

— Тогда я пойду вместе с ней.

— Несомненно, царевич Минотавр обрадуется и вашему визиту, но сначала вас приказано привести для осмотра. Принимая во внимание ваши размеры, вы предназначены, скорее всего, для бычьей арены.

Ика вспомнила, как она однажды уже думала об арене и о том, что судьбой ей предназначено там танцевать.

— Я с радостью последую за вами. Но, — добавила она хмуро, — только после того, как увижу, что моей госпоже ничего не угрожает.

Гандар покачал головой.

— Такая верность делает вам честь, юный Ика, но, увы, мне дан приказ отвести одну из вас к царевичу, в другого к первосвященнику.

Всхлипывающая Дафна бросилась ему на грудь.

— Но кто узнает, где каждая из нас?! — кричала она. — Никто меня здесь не знает в лицо. Отведите к Минотавру Ику.

Ика была потрясена таким предложением, Гандар, казалось, тоже.

— Вот так благодарность, — сказал он иронически. — Но представьте себе, как все удивятся при виде царевны Дафны, одетой в тунику воина.

— Вы думаете, Ика мальчик? Посмотрите на эти повязки у нее на груди. Покажи их ему, Ика.

Ика отступила назад и обхватила грудь руками. Но тайны теперь не скрыть.

— В самом деле? — Гандар испытующе разглядывал ее. — Что еще скрывается в твоих темных глазах?

— Забудьте о ней, — отчаянно сказала Дафна. — Я соглашусь исполнить любое ваше желание, — она упала на колени и вцепилась в его тунику. — Любое.

Гандар смотрел на Дафну с крайним презрением. Ике неосознанно захотелось встать на ее защиту. Гандар не понимает, что Дафна испугана, что она так унижается только из страха.

Не успела Ика ответить, как Гандар приказал своим солдатам отвести плачущую царевну к ожидавшим их повозкам.

Ика огляделась вокруг. Туман постепенно исчезал и открывал зеленые луга и холмы. Там должны быть ягоды, фрукты, пещеры, где можно укрыться, пока не удастся убежать с этого острова.

Между двух гор сонный портовый город глядел на узкий залив. В гавани находилось множество разнообразных кораблей со всех стран мира. В полдень, несомненно, этот городок загудит, как пчелиный улей. Купцы уже разгружают трюмы, торговцы открывают свои лавки и проветривают их.

Перейти на страницу:

Похожие книги