Читаем Судьба полностью

Я улыбнулся и убрал руку, показывая ей, что она была в безопасности со мной. В прошлом я уже спасал нескольких сирот, и я хорошо ладил с детьми.

— Сейчас я собираюсь отнести тебя вниз, — нежно сказал я ей. — Если тебе станет страшно, просто крепче держись за меня.

Она ничего не ответила, и я снял покрывало с её плеч и взял её на руки. Убаюкивая её в своих руках, я тихонько сбежал вниз по ступенькам и вышел в толпу, наводнившую улицу. Ни разу не оглянувшись, я поспешил по улице в сторону заправочной станции на углу, где я сказал Николасу встретить меня.

Через пять минут как я добрался до указанного места, на заправку въехал Николас на мотоцикле, а за ним следовал белый внедорожник. Боковая дверь внедорожника, скользнув вбок, открылась, и из машины выскочила Полетта.

— Она ранена? — спросила она.

— Я ничего не заметил, но думаю, она в шоке.

Лицо Полетты смягчилось.

— Я бы удивилась, если бы она не была в шоке. С ней всё будет хорошо, как только мы доставим её домой. Можешь дать её мне.

Я подошёл, чтобы передать ей девочку, но крошечные ручки обвились вокруг моей шеи, уцепившись за меня. Не желая ещё больше напугать девчушку, я попытался нежными словами убедить её пойти к Полетте. Но каждая попытка лишь вызывала у неё хныканье, и она крепче стягивала руки на мне. Когда Полетта попыталась забрать её от меня, девочка начала громко плакать, и затихла только когда Полетта отступила.

Я улыбнулся поверх головы девочки.

— Я в любом случае собирался с визитом домой.

Забравшись во внедорожник, я сел на задний ряд с девочкой, всё также обнимавшей меня за шею. Её одежда промокла из-за покрывала, и она задрожала, даже невзирая на то, что Полетта укрыла нас толстым одеялом. Мой Мори согревал её, и я нашёптывал ей обнадёживающие слова, пока она не расслабилась на мне.

Я не мог не подумать о том, насколько близки мы были к тому, что никогда бы не узнали об её существовании. Если бы я не решил пойти тем путём в ресторан, если бы она не закричала в эту минуту, я бы не нашёл её и сейчас она была бы мертва.

Она зашевелилась, и я опустил взгляд на её круглое ангельское личико, испещрённое грязью и слезами. Её серые глаза наблюдали за мной с невиданным доверием, что в моей груди всё заныло, и единственное чего мне хотелось, это забрать её печаль и страх.

— Можешь мне сказать, как тебя зовут?

Она моргнула, но ничего не ответила.

— Полагаю, мне придётся придумать тебе имя, — игриво произнёс я. — Как насчёт Златовласки? Тебе нравится?

Она покачала головой.

— Хммм. А ты тихоня, да? Может мне назвать тебя Мышка? Как тебе такой вариант?

Она нахмурила золотистые брови.

— Нет? — я сжал губы, сделав вид, что раздумываю над этим. — Знаю. Я назову тебя Голубка, из-за твоих красивых серых глазок.

Слабая улыбка коснулась её губ раньше, чем она опустила голову и снова свернулась клубком на мне.

Я улыбнулся, глядя на кудри светлых локонов, выглядывавших из-под одеяла.

— Тогда Голубка.

ГЛАВА 1

КРИС

— У нас компания.

Я выверил хватку на мече, когда полдюжины вооружённых и размахивающих саблями гулаков ворвались в подвал, за ними следовали два ранк-демона с полуавтоматическим оружием. От вида оружия я состроил гримасу. У ранк-демонов был ужасный прицел, и им потребуется уйма пуль, чтобы убить одного из нас, но если вдруг подстрелят, болеть будет чертовски сильно.

Я так долго работал с Николасом, что нам не требовались слова. Свободной рукой я нащупал нож в своей амуниции, а краем глаза заметил, как он сделал то же самое.

Одним плавным движением я вытащил нож и отправил его в полёт в ближайшего ранк-демона. Он издал удушливый звук и рухнул на колени, когда нож зарылся в его груди. Рядом с ним обмяк второй ранк-демон, не издав ни звука, когда нож Николаса нашёл свою цель.

— Так-то лучше, — сказал Николас, посмотрев на гулаков. — Давай покончим с этим.

Гулаки заорали и рванули на нас, мне пришлось отбиваться сразу от трёх ящерицеобразных демонов одновременно.

Я заблокировал первый удар гулака мечом и ощутил мощь удара вплоть до самого плеча. Крутанувшись прочь от него, я со всей силы ударил понизу и вскрыл живот второго демона. Он взревел от боли, когда я уклонился от встречного лезвия третьего демона.

Ринувшись в контратаку, я вмазал ногой по колену первого гулака, отправив его навзничь, а мечом чисто резанул по запястью третьего демона. Он зарычал, когда его рука упала на пол, всё ещё крепко сжимая эфес сабли.

К счастью, гулаки были известны в основном своей грубой силой, нежели навыками владения холодным оружием, или я был бы лишён нескольких своих любимых частей тела раньше, чем покончил бы с ними. Обезоружив трёх из них, было вполне просто отправить их обратно в ад, откуда они явились.

Слишком просто.

Я посмотрел на Николаса, который вытирал свои клинки об брюки павшего гулака.

— По-моему, такая большая операция по торговле рабами должна была иметь намного лучшую охрану.

Он кивнул, взглядом прочёсывая подвал.

— Я об этом тоже подумал.

— Как у вас там дела внизу? — голос Сары послышался из порта связи, который она настояла нам с собой носить на задания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги