– Думаю, вы и сами знаете. Но раз спросили… Причина нашего визита в том, что несколько дней назад вы проникли в дом вашей… м-м-м бывшей?.. супруги и украли одно весьма ценное украшение из ее тайника, – легко раскрыла я карты, глядя тому в глаза.
– Мисс Крамер, – усмехнулся гном, – как вы себе это представляете?
– Очень даже ярко, – отметила я. – Вы воспользовались тайными проходами, ведь именно под вашим руководством каменщики сделали их при строительстве. Полагаю, вы смогли узнать, когда вашей… миссис Аурен не будет дома, и проникли внутрь. Об этом говорит десяток улик, которые нам удалось обнаружить на месте преступления.
С десятком я, конечно, преувеличила. Но сделала это намеренно. А потом расслабленно подхватила чашечку и выпрямилась, глядя гному в глаза.
– Если у вас столько улик, мисс Крамер, тогда почему вы рассказываете об этом мне, а не королевской страже? – вскинул кустистую бровь мистер Аурен.
– Хотелось бы услышать вашу версию происходящего, мистер Аурен, – призналась я, а Грег подавился печеньем. – Как же так вышло, что купец и путешественник дарит своей дорогой супруге ожерелье, созданное одним из столичных мастеров? Как удается ему разыграть свою собственную смерть, да и зачем? И только спустя год проникает в свой собственный дом, чтобы украсть не ценные бумаги, а какое-то ожерелье жены.
Я приняла самое безмятежное выражение лица и застыла.
Если Бигна не солгала, передо мной сейчас должен был сидеть один из самых благородных представителей гномов. И уж он мог бы и ответить на мои вопросы прямо. А если нет… улик бы все равно хватило, чтобы привлечь его к более серьезному расследованию.
– Вы, правда, хотите услышать историю, которой я буду себя оправдывать? – удивился мужчина.
– Только если вы хотите эту историю рассказать, мистер Аурен.
Я поднесла чашку к губам и сымитировала глоток.
– Я поражен той работой, что вы проделали. – Неожиданная похвала от преступника даже меня выбила из равновесия. Что уж говорить о моем помощнике. – Но должен вас разочаровать, мисс Крамер. По закону я ничего не украл. А лишь вернул собственную вещь.
А вот и чистосердечное признание.
– Возможно, – согласилась я. – Но вы нарушили закон, когда разыграли свою смерть. Нарушили его, когда проникли в дом, который больше не принадлежит вам, ведь ваше имя и статус тоже мертвы.
Это была довольно спорная тема. И без королевской стражи обсуждать это было бессмысленно.
Видимо, это понимала не только я.
– Прошу вас подождать несколько минут, – мистер Аурен встал с кресла и, дождавшись от меня кивка, вышел из гостиной.
– Он же сейчас сбежит! – запаниковал Грег, впервые заговорив и зашевелившись.
– Не сбежит, – вздохнула я, отставив от себя чай.
– Дана, как ты вообще его нашла? Это было просто невозможно!
– Прошу прощения за ожидание, – голос хозяина дома заставил моего помощника замолчать. Гном вернулся в комнату и поставил на стол плоскую квадратную коробку из тонкого дерева. Откинул крышку и вернулся на место. – Это то, за чем вы пришли, мисс Крамер.
Вот тут даже я удивилась. Потому что мистер Аурен только что принес украденное ожерелье.
Я несколько мгновений рассматривала украшение, которое Грег не так давно смог изобразить на бумаге, и качнула головой, заметив недостачу.
– Из него исчез один камень, мистер Аурен. Неужели, это и было причиной кражи?
Мой вопрос повис в воздухе, а гном только тяжело вздохнул. И заговорил. Заговорил совершенно не о том, о чем я спрашивала. И, признаться, я даже не была готова услышать настолько откровенную историю.
– Я в самом деле не собирался разыгрывать свою смерть, – произнес он. – Я пытался сохранить семью. Но мои длительные поездки и путешествия сильно подкосили наш брак. Милена пропадала на приемах, гуляли сплетни о ее неверности, наши чувства охладели. Желай я развода, она осталась бы ни с чем. Но я не мог так с ней поступить. Свою жизнь я мог бы начать заново, она – нет.
У меня дыхание перехватило. Не столько от слов гнома, сколько от эмоций, которые он излучал.
Все его слова были приправлены долей сожаления и боли.
– После моей «смерти» Милена пыталась подделать завещание, несмотря на то, что и так большая часть состояния должна была отойти ей. Это только убедило меня в том, что я все сделал правильно. Благо копия завещания хранилась у одного моего доброго друга.
– К чему вы это все рассказываете? – Грег кашлянул, полностью сбитый с толку.
– Разве не для этого вы сюда явились? Мисс Крамер?
– Продолжайте, – попросила я, не в силах отвести взгляд от украшения, за которым скрывалась самая настоящая семейная драма.
– Это ожерелье я заказал в день, когда понял, что восстановить нашу семью уже не выйдет. Я должен был спрятать свою семейную реликвию на время. Не пользуясь банками и ячейками, записанными на имя мистера Аурен. Чтобы не выдать себя. Нужно было безопасное место. И тот, кто сможет его сохранить.
– И вы выбрали вашу жену? – вскинула я брови.