Сара позвонила через сорок минут, и Джалал, выждав некоторое время, ответил. Он сообщил ей, что Уэйн сейчас спит и у него все в порядке. Женщина потребовала назвать место, где они находятся, и тогда Джалал зачитал по бумаге адрес, куда она должна приехать. Сара сразу попрощалась и отключилась. Нельсон удовлетворенно подумал, что Джалал все сделал правильно. Он заранее выбрал место в небольшом сквере, где оставил телефон прямо на скамейке. И в назначенное время увидел, как подъехал небольшой мини-автобус, и из него вышла Сара. Рядом с ней находились сразу трое телохранителей, которые рассыпались по сторонам, обеспечивая безопасность женщины. Нельсон наблюдал за ними со второго этажа здания, выходившего окнами прямо на сквер. В руках у него была винтовка с оптическим прицелом. Оружие он получил только сегодня, ведь его поставщики по всему миру знали, как щедро он платит тем, кто не подводит его в нужный момент. А найти необходимое оружие в цивилизованной стране совсем несложно, слишком много неучтенного оружия имеется в каждом крупном городе, в каждой большой стране.
Сара была в узкой темной юбке, в сапогах и в легкой красно-черной куртке, надетой на рубашку. По вечерам уже становилось прохладно. Не глядя по сторонам, она подошла к скамейке и уселась, закинув ногу на ногу. Достала сигареты, закурила. И в этот момент где-то рядом прозвучал телефонный звонок. Она недоуменно посмотрела по сторонам. Телефон продолжал звонить где-то рядом с ней. Женщина выбросила сигарету, посмотрела на скамейку, провела рукой и обнаружила прикрепленный скотчем аппарат, который был оставлен с внутренней стороны лавки. Телефон продолжал упрямо — звонить.
— Я вас слушаю, — сказала она, взяв трубку.
— Здравствуйте, Сара, — начал Нельсон и прицелился в женщину, представлявшую идеальную мишень.
— Кто это говорит? — быстро спросила она.
— Вы знаете, кто это говорит, — ответил Нельсон, — вы же много раз слышали мой голос.
— Что вам нужно? Где находится Стивенс? Я пришла к нему.
— Не лгите, — ласково посоветовал Нельсон, — его вы не любите. Это встреча по необходимости. Настоящая любовь у вас ко мне. Я — ваш главный объект страсти. Разве не так?
— Не говорите чепухи! — возмутилась Сара. — Передайте трубку Стивенсу.
— Я не могу этого сделать, потому что со вчерашнего дня он беседует с ангелами. Я думал, вы сработаете более профессионально. Нужно было подготовиться и к такому развитию. Вы ведь знали, с кем имеете дело.
— Вы его убили? — поняла женщина. Она посмотрела по сторонам, словно решив позвать на помощь.
— Не дергайтесь, — посоветовал Нельсон, — и никуда не бегите. Я смотрю на вас через оптический прицел. Одно неверное движение, и я стреляю. Что касается несчастного Уэйна, его убил не я, а вы, когда послали обратно в «Долфин-сквер» узнать номер машины, на которой эксперт и его друзья вывезут труп бедняги Уиллера.
— Что вы хотите? — спросила Сара. — Что вам нужно?
— Только один вопрос. На кого вы работаете?
— Почему вы уверены, что я должна отвечать на ваш вопрос?
— Можете не отвечать. Тогда умрете с чистой совестью.
— Подождите, — всполошилась женщина, — мы играем на этой стороне. Я представляю вашего основного «заказчика». Мы просто решили немного подстраховаться, ведь это дело тянется уже достаточно долго.
— Решили мне помочь, — понял Нельсон. — Похвальное стремление. Только я не совсем понимаю, почему такое недоверие? Что произошло?
— Вас могли перекупить, — пояснила Сара. — Мы имеем дело с очень богатой организацией, для которой любые деньги не являются проблемой. Они и без того смогли узнать о нашем «заказе». Хотя мы так и не установили — каким образом. Но они узнали и предупредили ваш «объект». Поэтому у вас появились такие трудности.
— Скорее у вас, — возразил Нельсон. — Я все равно сделаю свою работу, а вы мне только мешаете. Кто обычно выходит со мной на связь? Назовите имя, чтобы я вам поверил.
— Мсье Думенек, — сразу ответила женщина. — Теперь убедились, что я играю на вашей стороне?
— Безусловно, — согласился Нельсон, нажимая на спусковой крючок.
Женщина выпустила телефон из рук и начала сползать на асфальт. Со всех сторон к ней бросились охранники, обеспечивающие ее безопасность.
— Дилетанты, — поморщился Нельсон, убирая винтовку.
Он поднялся наверх и вышел на чердак. Здесь спокойно спрятал винтовку в чехол и оставил ее под грудой строительного мусора. Затем прошел дальше и спустился по аварийной лестнице в соседний двор. Спрыгнул на землю и, перебежав через двор, вышел с другой стороны. У него было хорошее настроение. Зачем ему сразу два связных, если есть мсье Думенек? Одного вполне достаточно. Не говоря уже о том, что даже при этом кто-то сумел узнать о существовании Нельсона и сделанном ему «заказе». Поэтому Сара была лишним и ненужным элементом в его схеме. Который он сегодня ликвидировал навсегда.
Глава 14