— Могущество Дальних Земель держится на слезах матерей, у которых отнимают их детей, на крови дочерей, которых предают суду и казни, на детях, что должны играть в поле, а их отправляют в казарму, лишая возможности быть с семьёй своей, многие из этих воинов не знают, когда умирают их отцы и матери.
— Эвиси! — произнёс Меланмир. — Аралан, думаю, сестра твоя, жена моя, не совсем здорова, не удивлюсь, если лихорадка охватила тело её и разум, ты посмотри на условия, в которых её содержали.
— Я понимаю. Понимаю тебя, Меланмир, тебе нечего опасаться, сердце моё слабо, когда речь заходит о сестре моей, ты знаешь это. Но, Эвиси, помни, с кем ты разговариваешь. И что говорят уста твои. Ты Королева, и не должна…
— Где тут Королева? — раздался весёлый голос, и Эвиси обернулась.
— Эарсил, — Эвиси невольно улыбнулась брату своему.
— Да.
Эарсил был в походной одежде, в плаще, похожем на плащи всадников Наследника Дальних Земель, лишь внутренняя часть плаща была синего цвета, что указывало на более высокое положение этого молодого человека. Был он высок, как Аралан, волосы его были темны, и лицом своим он был так похож на отца их, Царя Дальних Земель, что будь они одного возраста, путали бы их люди, как путают братьев, что одновременно вышли из чрева матери их.
— Королева, — Эарсил не стал кланяться или ждать, когда Эвиси поклонится ему, он сграбастал в свои объятья сестру и обернул вокруг себя несколько раз, кружась с Эвиси. — Королева, хвала Главной Богине и мужу твоему!
— Эарсил! — Аралан.
— Что? Аралан, разве ты не думаешь так же, брат мой?
— Я думаю о том, что ничего не ел с самого утра, — он подал знак рукой, и один из всадников вышел из шатра.
— Останься с нами, Эвиси, тебе следует хорошо поесть, путь предстоит неблизкий, и тебе понадобятся силы.
— Когда?
— Ночью, мы выдвинемся ночью, таким образом, к рассвету мы подойдём к ущелью, что отделяет этот участок земли от остальной территории Дальних Земель, и по солнечному свету преодолеем и его.
— Ешь, — Эвиси наблюдала, как несли яства и сладости на стол Наследника Аралана, были они красивы, и аромат исходил от них дурманящий, Эвиси давно не пробовала такой пищи, но не могла она проглотить и кусочка.
Судьба Гелана была неизвестна ей, как и судьба жителей поселения. Тех, кто был на площади, и тех, кто успел уйти, тех, кто погиб, и тех, кому только предстоит смерть. И Эвиси молилась всем известным ей богам, чтобы она была лёгкой.
— Что ты узнал, Эарсил, брат мой? — спросил Аралан после смены блюд, когда унесли фазана и поставили на стол перед Наследником пару крупных рыбин, такие водятся в местной реке, и соседский парень, юный воин, часто приносил Эвиси рыбины и, смеясь, кидал на стол, не прося взамен монет или шёлка.
— Рыбу даю не я, а река, а ей нет нужды в твоих монетах, пленница, научи меня лучше метать нож, как ты это умеешь.
— Хорошо, воин, — Эвиси смеялась и делилась знаниями.
— Я ревную, — улыбался Гелан и обнимал свою Королеву.
— Он же ещё ребёнок.
— Через зиму он станет мужчиной, а ты ещё будешь молода и полна женской красоты…
— Люби меня жарче, воин, и может, я не посмотрю на молодого воина, — смеясь, отвечала Эвиси…
— Аралан, эти люди, на площади, кажется, ничего не знают. Это просто сельские люди, большинство из них не знает, как выглядит руда, многие рудокопы и мастера успели уйти или погибли… остальные, те, кого мы нашли, в клетках.
— Клетках? Как звери? — Эвиси.
— Они и есть звери, сестра моя. И будет лучше, если ты всё-таки отведаешь яства. Мы остановимся только к вечеру следующего дня, конечно, тебе доставят еду по первому требованию твоему, но она будет остывшей.
— Они люди…
— Эвиси! — Меланмир. — Смотри, твоё любимое лакомство… это яблоко в застывшем меду. Съешь его, Королева, ты всегда любила такие яблоки.
— Ты должен найти того, кто знает, куда ушли остальные, — Аралан.
— Некоторая часть из них даже не представляет, где находится это поселение, кто-то родился здесь и никогда не выходил за пределы его, а кого-то привели тайными тропами.
— Эти тропы мы и должны найти!
— Я понял тебя, брат мой, понял, мы найдём… но этот суд, — Эарсил нагнулся близко к лицу Наследника. — Скажи мне, кто нам покажет тайные тропы, если большая часть уже не может ходить, а скоро их ждёт казнь. Мёртвые не говорят, к тому же, там женщины. Сердце моё слабо… Аралан, избавь меня от необходимости смотреть на это, прошу тебя.
— Тебя оберегали от государственных дел, Эарсил. Мать наша, Правящая Царица, всегда полагала, что ты рождён для другой судьбы, и Жрица так говорила. Отец наш считает, что интересы твои далеки от дел Дальних Земель, и я согласен с ними, но сейчас мне необходима твоя помощь, здесь нет наместника, которого я мог бы оставить, а Кринд, которому я могу доверить суд, подобный этому, нужен мне во дворце. Ты знаешь это. Сделай это для меня, для Дальних Земель, для сестры твоей Эвиси, которую похитили эти люди, и для нашей матери, которая обезумела от горя. Сделай это!
— Я понял тебя, брат мой, — Эарсил поклонился.