Читаем ?Студёная любовь? полностью

— Ничего, — Даниил потер руки между собой, — время еще есть. Разберемся. — Он повернулся ко входу в помещение, но помешкал. Проговорил через плечо: — Наверное, он пришел за тобой, потому что… — распахнул створки, приглашая следом, — шептал твое имя.

Меня будто потащило в комнату. Ноги сами пошли.

На широкой кровати, под сверкающим желтым куполом из магии, лежал принц Криты. Весь в белом, темные волосы покрыты снежной пылью, глаза закрыты.

— Мы пытались его согреть, но… — Даниил обогнул кровать и приблизился к лежащему. — Он замерзает изнутри. Этот холод магический, мы не в силах помочь.

Я еще подступила, неосознанно потянулась ладонью, защита задрожала, разошлась немного, как мыльная вода, пропуская меня к ин-тэ.

Под куполом оказалось прохладно. Даже холодно. Морозно.

Дыхание Синара было едва слышным, губы посинели, кожа выбелилась на щеках. Густые ресницы и брови покрылись инеем.

— Как он сюда попал? — выдохнула я, боясь тронуть и нарушить покой.

— Через сутки после тебя влетел в наш мир на колеснице, сияние машины видели с любой точки пустоши. Мы бросились на помощь и нашли его таким. Он пока не приходил в себя. С ним двое мужчин, наверное, слуги, тоже без сознания, но их поразила болезнь, они касались Черты, а это смертельно для живых. Мы их в карантин поместили.

— Чернота?

— У вас тоже такое есть? — удивился хозяин дома.

— Последнее время участились случаи, много магов и простых жителей погибло из-за этого.

— Но тебя и… — Данил показал на принца, — мерзлого красавчика… чернота не коснулась.

— И я честно не знаю, почему.

— А жаль… — протянул Данил и, положив руку себе на затылок, странно цокнул языком. Будто это жизненно важно, и ответ он хотел услышать совсем другой.

Меня насторожили эти разговоры, ведь лысый старик тоже интересовался, почему я не умерла от черноты. Вдруг этот с виду добродушный мужчина просто притворяется хорошеньким, а на деле просто пытается выяснить, как побороть неизвестный недуг?

Я провела рукой над грудью принца, пытаясь считать его эссаху — она не отозвалась. Заперта, словно он не здесь вовсе. Моя водная магия тоже не откликалась, а горячая, чуждая, была слишком неуправляемой, я к ней не взывала, потому что боялась потерять контроль — перестать быть собой. Новые дары нужно принимать с осторожностью, иначе можно сойти с ума.

Ладонь зависла над плечом принца, пальцы сами развернулись и коснулись его оголенной кожи. Простыня, которой он был укрыт, немного сползла и открыла ключицу и мощную грудную клетку.

Мое сердце внезапно зашлось хаотичным ритмом, ноги подкосились. Я припала к краю кровати и неосознанно вцепилась в ледяную ладонь ин-тэ. Он словно забрал болезнь, которая мучила меня долгие годы, а мне отдал свое тепло.

— Любава, кто вы? — тихо спросил Данил, внимательно вглядываясь в мои глаза. — Я не могу помочь, не понимая, что происходит.

— Я не знаю, кто я. На Энтар тоже попала много лет назад, а как залетела к вам, не представляю.

— Может, ты умеешь телепортироваться? Есть же такие маги.

— Вряд ли мне хватило бы сил на перелет в другой мир… Моя основная магия стихийная, водная, хотя сейчас я не управляю ею, что-то словно мешает.

Мне стало внезапно дурно. Голова закружилась, жар, что все время был под кожей, уплотнился, заструился по венам с новой силой, заметался на кончиках пальцев, заставляя сжиматься и дышать чаще.

Я присела около принца на кровать и взяла в свои горячие руки его недвижимые ледяные пальцы.

Почему он не реагирует?

— Что случилось до вашего попадания сюда? — продолжал выпытывать Даниил.

— Я училась в академии магии четыре года. У нас проходил бал в честь Новогодья, и Синарьен, — я показала на принца, что так и не шевельнулся, словно окаменел, — был одним из желающих выбрать себе невесту. Нас что-то связало, а потом я сбежала…

— Испугалась? — заулыбался разноглазый и пригладил свои короткие русые волосы. Осмотрел лежащего принца и покачал головой. — Ну я бы на твоем месте тоже такого испугался. Он же громадный, как боров.

— Ты тоже не маленький, — я бросила на русоволосого оценивающий взгляд. Красивый, но совсем не привлекающий меня лично. Словно родственник, друг или брат.

— Но этот, как его…

— Его зовут Синарьен, и он принц Криты, старший наследник трона.

— Е-мае… вот так попаданец! — Данил даже наклонился ближе, чтобы получше рассмотреть лицо ин-тэ. — То-то я смотрю, черты у него аристократические, а одежда словно золотом и серебром вышиты.

— Рианцем, — я тоже всмотрелась. Принц был не просто красивым. Даже сейчас, когда бледен и полужив. Он был одуряюще притягательным. Меня это пугало, я никогда не испытывала такого к мужчинам. — Любимый драгоценный материал королевской семьи и приближенных подданных, влиятельных семей и важных персон. А еще он способен вмещать в себя много магии.

— Интересная штука. У нас есть кристаллы похожего действия, алмазы. Из них бриллианты делают для дорогих украшений, а на Ялмезе крупные камни часто используют как сильные артефакты.

— И бывают разных цветов?

Даниил закивал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература