– Не надо. Ты не обязан мне ничего объяснять, Хит. Мы никогда ничего не обещали друг другу. Никогда не любили. Я рада, что теперь ты свободен. – Она попыталась улыбнуться, но губы ее дрогнули, и улыбка стекла с них, неуловимая, как вода. – Даже если ты будешь свободным для кого-то другого.
Он покачал головой, и его грудь вдруг захлестнули чувства.
– Она уехала по своей воле. Я дал ей то, чего она хотела. Согласился жениться на ней. И не собираюсь за ней бегать. Ничего не изменилось…
– Брось лгать самому себе и езжай. – Грустная улыбка приподняла уголки ее губ. – Ты не такой, как твои родители. Ты сильнее. Ты слишком уважаешь женщину, которую любишь, чтобы причинить ей боль. Езжай за ней, пока не слишком поздно.
Хит повернулся и вышел в ночь, говоря себе, что, хоть свободен, хоть не свободен, он не потащится в Лондон искать Порцию. Даже если петля, сжимавшая его шею всю жизнь, ослабла и он вздохнул полной грудью, сердце его по-прежнему наглухо запечатано. Ничто и никогда не изменит этого.
– Ее светлость была совершенно права, – влажное дыхание Саймона Оливера веяло на ее ухо. – Вы изумительно танцуете.
Чувствуя тяжелую руку у себя на талии, Порция с трудом сдерживала дрожь и думала о том, что еще рассказала ему Астрид. Сообщила ли, что его ухаживания будут встречены благосклонно? Что ему нужно только заикнуться, и она согласится выйти за него замуж? Они все обсудили и приняли такое решение. Несмотря на то что от него ее бросало в дрожь, Саймон Оливер был идеальным претендентом. Особенно для такой, как она. Джентльмены из высшего света не толпились у ее двери, а Порция не могла тянуть с поиском мужа.
– Благодарю вас, мистер Оливер, – прошептала девушка, и мелкие волоски у нее на затылке снова приподнялись.
Она повернула голову, осмотрела бальный зал и танцоров. Ее опять охватило сильнейшее ощущение, что кто-то наблюдает за ней… и уже довольно долго.
– Пожалуйста, зовите меня Саймон.
– Саймон, – прошептала она, вновь нехотя переводя взгляд на его лицо.
Астрид увидела бы в таком предложении шаг к успеху. Сердце Порции сжалось от осознания того, что они дошли до фамильярности.
– Должен признать, вы сегодня недурно выглядите.
Порция поморщилась от этого безыскусного комплимента и проследила за взглядом мужчины вниз, на свое глубокое декольте, на ней было одно из платьев Астрид, специально перешитое под Порцию.
– Еще раз спасибо.
Он улыбнулся, широкое прямоугольное лицо его засветилось от удовольствия. Вальс подошел к концу. Порция вздохнула с облегчением, когда мистер Оливер повел ее к креслам.
– Вам принести чего-нибудь, моя дорогая? Быть может, вы хотите что-то выпить?
– Да, было бы чудесно.
Саймон Оливер не отходил от нее весь вечер, и возможность получить хоть небольшую передышку от его назойливого внимания выглядела очень заманчиво. Едва он отвернулся от нее, она бросилась бежать через безумную толпу гостей. Званый вечер леди Гамильтон сегодня явно удался, если об успехе можно судить по количеству разгоряченных лиц. Музыка, еда и ромовый пунш текли рекой. Бабушка едва ли позволила бы ей посещать мероприятия подобного рода – особенно в таком платье. Порция полностью отдала себя в руки Астрид, и ее невестка заявила, что лучшего повода предъявить миру
Через несколько мгновений, вырвавшись из толпы, она выбежала на террасу, спустилась по каменной лестнице и углубилась в сад. Девушка шагала, пока не нашла железную скамью под большим дубом. Расположившись на ней, подняла лицо к вечернему ветерку, чтобы охладить горячие щеки.
Мерный хруст на гравийной дорожке привлек ее внимание. Из темноты выплыла тень, плечистая, с подвижными конечностями, она приближалась с каждым твердым шагом. Наконец образ материализовался.
Темная волна волос. Угловатые, ястребиные черты. Глаза цвета грозовых туч.
– Что вы здесь делаете? – прошептала Порция, и сердце ее замерло.
– Я пришел за вами.
Содрогнувшись, она горячо воскликнула:
– Как вы узнали, что я здесь?
Он пожал плечами.
– Это было несложно. Если есть, чем заплатить, ты можешь узнать все, что тебе нужно.
Возмущение вспыхнуло в ней.
– Вы подкупили моих слуг?
– Всего одного.
– У вас хотя бы есть приглашение?
– Нет. – Его губы изогнулись в безумной улыбке. – Но одним гостем больше, одним меньше – какая разница?
Она фыркнула и сложила на груди руки. Дерзости ему было не занимать, это уж точно.
Он откровенно оглядел ее, взгляд его надолго задержался на ее лифе с низким вырезом. Порция невольно чуть было не прикрылась рукой. В своей прежней жизни она бы никогда не надела что-то настолько вызывающее либо такого смелого цвета. Астрид клялась, что темно-красный ей очень к лицу, говорила, что на его фоне темные волосы ее сияют, глаза кажутся ярче, а кожа светится, как молоко. Учитывая взгляды, которые на нее бросали сегодня, платье свое дело сделало.