Читаем Строго между нами полностью

К сожалению, лучшие дни этой раскладушки давно миновали. Роуз возилась с ней у черного хода, поливая из шланга потемневший от времени брезент, но конструкция все равно оставалась слишком мрачной, скрипучей и ветхой даже для маленькой Эмилии.

Наконец Роуз сдалась и пошла разыскивать Фредди. Та сидела в саду под зонтиком с бокалом диетического лимонада и читала газету.

— Эта раскладушка слишком старая, — сказала Роуз. — Мне придется, наверное, пойти в город и купить небольшую складную кровать.

— Пирожки будешь? — спросила Фредди. — А то все булочки я съела.

Роуз собралась в дом, чтобы переодеться, как вдруг заметила такси, сворачивающее к их дому.

— Кто бы это мог быть? — удивилась Роуз.

Дом тетушки располагался в тихом переулке, где машины были так редки, что Фредди, наблюдая за ними, могла уже точно сказать, к кому едут гости. Она отложила газету и пригляделась.

— Вроде к нам, но мы же никого не ждем, — глубокомысленно заявила тетя. — По крайней мере я не помню, чтобы ждали.

Такое отношение к гостям не могло не вызвать улыбку у Роуз. Фредди никогда не относилась к числу людей, которые суетятся вокруг гостей. Она скорее еще раз почистит пушистый золотистый мех Принни, чтобы он во всей красе встретил гостей.

Такси остановились у ворот дома, и, к удивлению Роуз, из него вышла Адель Миллер. Таксист вытащил из багажника огромный чемодан и понес к дому. Вслед за таксистом осторожно ступала в своих туфлях-лодочках на низком каблуке Адель. В вязаном джемпере с кулоном на шее Адель смотрелась немного неуместно.

Услышав новые звуки, собаки выбежали из дому и с диким лаем начали прыгать вокруг Адель и таксиста.

— Адель, — произнесла Роуз, уже теряя присутствие духа, — зачем ты приехала?

— Приехала, чтобы остаться здесь жить. Надеюсь, все будет в порядке, — сказала Адель. — Я побоялась позвонить, потому что подумала, что ты откажешься принять меня.

Таксист поставил чемоданы и пошел обратно к машине.

— Спасибо, — поблагодарила его Фредди. — Адель, сколько лет, сколько зим! — радостно воскликнула она.

— Привет, Фредди, — кивнула Адель, опускаясь на пустующее кресло. — Я ведь не злоупотребляю твоим гостеприимством?

— Ничуть, — ответила Фредди. — Только тебе придется спать на полу. Кроватей у нас больше нет.

Коллективными усилиями чемодан Адель втащили в дом, после чего гостье показали, где располагается туалет. Тем временем Роуз вскипятила чайник и вышла на улицу, чтобы в разговоре наедине извиниться перед Фредди.

— Я понятия не имела, что Адель сюда приедет, — сказала она.

— Не переживай, — жизнерадостно ответила Фредди. — Пусть поживет с нами. Только нам придется купить не одну, а две раскладушки. Адель положим с тобой, а Стеллу на одну из раскладушек.

— Никогда! — испугалась Роуз. — Чтобы я спала с ней на одной кровати! Пусть она спит на раскладушке, а если ей это не нравится, можно поискать ей комнату в гостинице.

— Сейчас места в гостинице не найдешь. Да и сомневаюсь я, что гостиница сдаст номер только за ночь, без завтрака. Ведь завтракать она будет здесь.

Роуз обреченно прикрыла глаза.

— Не переживай так, — повторила Фредди. — Все будет хорошо.

— Ты просто не знаешь Адель, — прошептала Роуз. — Она придирчиво следит за чистотой простыней, и ей далеко не безразлично, на какой кровати она спит. С ней нелегко поладить.

Фредди загадочно блеснула глазами цвета морской волны.

— Мы выбьем из нее это быстрее, чем ты думаешь, — ответила она.

Роуз готовила чай для Адель, лихорадочно размышляя над ситуацией. «Зачем она приехала? Разрушить мою идиллию?» — роились у нее в голове мысли. Пока она была одна, у нее прекрасно получалось не думать о Хью. За это время Роуз сумела уничтожить все те воспоминания об ужасных телефонных звонках, о том незнакомом женском голосе в трубке. Теперь же Адель принесла с собой боль всех этих воспоминаний.

Роуз расставила все для чаепития на массивном столике в саду, на котором уже стоял кувшин с водой, и переставила зонтик так, чтобы на столик падала тень. Фредди подтащила шезлонг, но сказала, что не будет пить чай. Роуз тоже отказалась от чая.

— Спасибо, Роуз. Я могла бы заварить чай сама, — сказала Адель, выходя из дома и устраиваясь за столом.

Здесь садовая мебель была такой же старой, как и в Мидоу-Лодже. Только там, в Кинварре, ее не выставляли в сад, пока не отполируют как следует и не покрасят. Делалось это раз в год. По старой привычке Роуз и здесь снимала со старого стола черную краску полосу за полосой и любовалась синевой моря, проглядывающей между крышами и шпилями Каслтауна. Это занятие очень ее успокаивало.

Роуз налила чай для Адель и пододвинула тарелку с выпечкой.

Словно почувствовав характер гостьи, собаки устроились на почтительном расстоянии и втягивали носами вкусные ароматы.

— Как ты здесь, Фредди? — деликатно спросила Адель.

Перейти на страницу:

Похожие книги