Питт остановил аппарат, позволив всем разглядеть продолговатый ящик, принайтованный к правому фальшборту.
— Что-то важное? — поинтересовался Питт.
— Возможно, судя по наличию замка, — Энн сердилась на себя за то, что не заметила ящик раньше. — Давайте-ка поднимем его.
— Там, где он сейчас, ему ничего не грозит, — возразил Джордино.
— Не хочу рисковать, повредив его, когда будем поднимать лодку, — покачала она головой.
— Да мне без разницы, — пожал плечами Питт, — но сперва надо освободить руки.
Он повернул манипуляторы батискафа, чтобы продемонстрировать Энн удерживаемые в них стропы. Отведя аппарат от бота, он опустил стропу на песок и протянул ее вокруг носа судна. Захватив один конец, протащил его под днищем, куда смог, поднял конец с петлей, опустил на крышу каюты и повторил тот же процесс с другим концом. Затем поднял батискаф над ютом и принялся выпутывать прочный пластиковый контейнер из найтовов. Не без труда, но все же с помощью клешни одного из манипуляторов распустил концы, удерживавшие ящик, и тот упал на палубу. Захватив рукоятку одной клешней, Питт подвел вторую снизу для поддержки. Тогда Джордино продул балластные цистерны, и батискаф всплыл на поверхность.
Ганн, дожидавшийся у планшира «Дрейка», втянул батискаф на борт.
— Ну как, удалось накинуть первое лассо? — спросил он, когда они выбирались из аппарата.
— Легко, как на теленка, — улыбнулся Джордино.
— С кормой будет малость потруднее, — добавил Питт. — Придется немного покопать, чтобы подсунуть стропу.
Тут Ганн заметил длинный ящик, сжимаемый манипуляторами.
— Что, подарочек мне принесли?
— Это имущество мисс Беннетт, — Джордино поднял бровь, давая Ганну знак не трогать ящик.
Пока Джордино извлекал контейнер из стальных клешней и устанавливал его на огороженном участке палубы, Энн не отступала от него ни на шаг, следя за каждым движением. Ганн помог Питту зафиксировать вторую стропу, а затем закрепил кусок толстой трубы из ПВХ с прилаженным к ней шлангом к выпускному клапану передней балластной цистерны.
— Как там держат аккумуляторы? — справился Ганн.
— Если сможем завести вторую стропу без особых проблем, заряда хватит еще на одно погружение для закрепления подъемного троса.
— Я велю крановщику быть наготове.
Питт и Джордино снова спустились в океан, на сей раз без Энн. Как только батискаф достиг дна, Питт подвел его к корме бота, остановив рядом с левым бортом. Затем, заложив с помощью манипуляторов стропу, взял пластиковую трубу и сунул ее в песок возле днища.
— Готов пропылесосить.
— Как прикажешь, — Джордино пустил струйку сжатого воздуха из передней балластной цистерны, по гибкому шлангу устремившуюся в нижнюю треть пластиковой трубы. Пузырьки воздуха начали подниматься по трубе наверх, увлекая за собой воду при подъеме и создавая разрежение у нижнего конца трубки. Рыхлый песок под ботом, клубясь, устремился вверх по трубе, исторгаясь бурым облаком позади батискафа и рассеиваясь в струях течения. Потребовалась всего пара минут на расчистку достаточно большого зазора под кормой бота, чтобы завести стропу.
Джордино перекрыл подачу воздуха, они переместились к другому борту и повторили процесс. Затем протянули стропу под открытыми углами кормы и собрали свободные концы над каютой. Пока Питт удерживал их на месте, Джордино извлек тяжелый карабин и продел его через все четыре петли на концах строп. Когда он орудовал клешнями манипулятора, чтобы посадить на место последнюю петлю, на лбу у него от напряжения выступили бисеринки пота. Теперь осталось только подцепить к карабину подъемный трос от плавучего крана, и можно поднимать.
— Деликатная работа хирурга, — констатировал Джордино, закрепляя манипуляторы.
Бросив взгляд на мясистые лапы приятеля, Питт лишь головой тряхнул.
— Разве что хирурга, на досуге подхалтуривающего мясником. Впрочем, все равно отлично сработано.
Питт продул балластные цистерны, и батискаф начал лениво подниматься. Когда они всплыли на поверхность на траверзе «Дрейка», солнце только-только скрылось за горизонтом. Ганн стоял у крана, дожидаясь приближения подводного аппарата. Опустив клещи, он ловко захватил ими рым-болт батискафа, поднял аппарат из воды на уровень палубы — и оставил там болтаться.
— Ну же, Руди, — не вытерпел Джордино, — тащи нас домой.
А Питт, выглянув в иллюминатор, оцепенел. Рядом с Ганном стоял незнакомец, вооруженный пистолетом. Он улыбнулся Питту, но без малейшего намека на дружелюбие. Ганн убрал руки от рычагов управления краном, после чего угрюмо тряхнул Питту головой, прежде чем сделать шаг назад.
Увидев, что Ганн отошел от пульта, Джордино поинтересовался:
— Что происходит?
Питт не сводил глаз с бандита на борту «Дрейка».
— Я бы сказал, что нас вывесили на просушку.
13
Нападение на «Дрейк» осуществили, разыграв беспомощность.